Найти в Дзене
we love american music

#219 Cynthia Perkins

На волне впечатлений и помутнения, случившегося при написании обзора о ее новом альбоме, - не мог не обратиться к поиску других ее записей, - и все же нашел, да. Это точно дебютник похоже, хотя сама Синтия не так чтобы была молода или начинающа как сингер и/или сонграйтер. Если судить по двум все же найденным ее живым видео. Альбом полностью оправдал все танцы с бубнами, которые сопроводили его граббинг: пришлось забирать все темы по одной с ютуба, причем Скайлауд отказался сотрудничать, а второй (не помню как его зовут) сказал, что ему никак нельзя нарушать копилефт, как бы он того ни хотел. Странно как-то, в смысле что за условности. В итоге пришлось качать внешним ресурсом Download Music School, да и то он перепоручил задание посреднику. И теги пришлось в mp3 прописывать. Но результат да, очень превзошел. Хотя альбом совсем другой (чем новый в смысле), - по формату большинство песенок вообще в формате чуть не русского романса. А одна из них полностью выключила весь остальной свет, и
Маленький альбом - маленькая обложка. В контексте минимализма прежде всего, а так альбом вполне стандартный, - просто нет другой обложки для него.
Маленький альбом - маленькая обложка. В контексте минимализма прежде всего, а так альбом вполне стандартный, - просто нет другой обложки для него.

#219 Cynthia Perkins - Long Reach (2024) - неизвестна РИМу

На волне впечатлений и помутнения, случившегося при написании обзора о ее новом альбоме, - не мог не обратиться к поиску других ее записей, - и все же нашел, да. Это точно дебютник похоже, хотя сама Синтия не так чтобы была молода или начинающа как сингер и/или сонграйтер. Если судить по двум все же найденным ее живым видео.

Альбом полностью оправдал все танцы с бубнами, которые сопроводили его граббинг: пришлось забирать все темы по одной с ютуба, причем Скайлауд отказался сотрудничать, а второй (не помню как его зовут) сказал, что ему никак нельзя нарушать копилефт, как бы он того ни хотел. Странно как-то, в смысле что за условности. В итоге пришлось качать внешним ресурсом Download Music School, да и то он перепоручил задание посреднику. И теги пришлось в mp3 прописывать. Но результат да, очень превзошел. Хотя альбом совсем другой (чем новый в смысле), - по формату большинство песенок вообще в формате чуть не русского романса. А одна из них полностью выключила весь остальной свет, и теперь не могу и не хочу слушать ничего кроме, - этого альбома, ну или Синтии в целом.

Да, вот этот русский романс. Не знаю в чем его именно русскость, - вероятно исконные гармонии и струны - трогают именно то что надо. Или может это сугубо личностная девиация, а другим так скажем соотечественникам - вполне себе пофиг, что темный водяной романс в русском сонансе, а что актуальные на сегодня военно-патриотические песенки, не хотелось бы обидеть никого.

Эта песенка противоречиво форме своей подачи - просто рвет жилы и нервы где-то глубоко внутри моей русской души (обычно стараюсь избегать подобных сентенций, но здесь ведь и не сказать иначе похоже: души мол, безальтернативно и наверняка, - ну и я стараюсь понятно, исполняю задание )). Может и поищу еще нащет ее русских корней, - но по впечатлению это наиболее русская американская музыка со времен Wendy McNeill, если помнит кто ее еще, ну или ее последний альбом на крайнее. А хотя нет, про альбом еще на сайте писал, пока тот еще был на плаву.

Открывашка и по совместительству титульная песенка - вроде и тоже романс, но такой знаете немного не русский, а скорее адаптированный западным общественным полем - под собственное понимание русского, ну или даже не русского, а той части русского, что ему (полю) наиболее удобно и комфортно ухватить. Это примерно как пьеса Чехова про Трех Сестер - американское ее наполнение весьма отличается оригиналу, но по факту общего культурологического зачения - уже заметно превосходит оригинал (если правда всерьез предположить, что он вообще был )) в плане аутентичности контента. Простите может путано выражаюсь, но это понимание еще недостаточно четко прописано и оформлено в моей системе глосс, - и я не хочу чтобы что-то менялось в этом плане, поскольку и так хорошо же.

Да, такая непростая русско-американская открывашка у альбома, и настраивает соответственно - не то чтобы на стыковку типа, союз-аполлон, встреча на эльбе и всё такой, - однако же способно волновать так или по-другому - на тему влияния и симбиоза, а может и наоборот конечно, но тогда вообще ничего не понятно.

Вторая песенка на альбоме намного более американская, особенно музыкально (снова немного эстрадного джаза и реверансов в столетний олд-тайм), - однако по манере наложения слов на музыку, не характерной для американской традиции в целом - снова отбросит вас на тысячи миль на восток, через океан и западную цивилизацию - на Великую Русскую равнину, а там цыгане, табор и медведи танцуют. Казалось бы, где полный газ, и где медведи эти с гармошками, - однако же вот именно здесь, в этой прямо песенке - сочетается несопоставимое. Хотя в целом конечно американская песенка, ну может с легким таким gypsy-налетом, пыльцой и нано-слоем.

Третья тоже цыганская же, ну или в той же мере цыганская как я про американский суррогат русскости ранее говорил, - но здесь не столь очевиден этот суррогат - вероятно оттого, что изначально интернационален, и что русский миф о цыганах, что американский - категорийно вообще не зазличаются. Но здесь слышу что-то и польское еще (в плане мифа), - а вот это польское - наиболее близко на самом деле к предмету и сабжу. Или возможно это паразитные поля, самонаведенные токи максимально тонкого, почти неуловимого порядка, - что от Венди сюда смогли просочиться. Вот такие например. Хотя там другая сторона польско-цыганского мифа, снова адаптированная под американо-канадское восприятие ) Но клип у Венди замечательный.

Нет, песенка про Темный Воздух даже более аутентична, - чем у Венди в смысле. И что удивительно, - здесь именно русская адаптация мифа (ну разве что к концу песенки на американские рельсы все же музыкально выруливает).

Билет на Млечный Путь - формально хоть и сделана снова романсом, - внутри наполнена иным совсем содержанием, чуждым русской и ромальской культурам, - это легко понять, даже совсем не зная языков. Однако же такое несколько классическое художественное противоречие - только делает песенку более состоятельной по культурологии, да и то собственно не обязательно совсем, ибо нечего там культурологически отслеживать - а только слушать и всё на этом.

Короче нездешняя будто песенка, слегка инопланетная, если фигурально пытаться говорить земным бытовым языком. Как в мультфильме советском про гостью из будущего, а может и из иного какого измерения тоде ништяг.

Но красиво снова очень. Голос просто огонь в передаче самых тонких деталей.

Песенка про Глубокую Дикую Ночь кажется попроще, но это не так, - она снова русская, по форме и глубоко внутри, и так представляется, здесь эта природа подана наиболее прямо, по-русски, без ментальной, и в минимальной музыкальной адаптации. То есть, будь ты предположим средне-американец, стяжающий постичь про эту самую русскую душу, - то не в театр тебе надо на Чайку спешить, а совсем напротив, - вот эти песенки послушать, хотя и на родном американском языке, но исполнены часто иного совсем культурного кода иногда, да.

Уже шесть показал из десяти, хотел было и закрывашку тоже, - но теперь вижу, она слишком размыта, медленна и ни о чем. Не хотелось бы превратности на посошок.

Альбом прекрасен и удивителен, и удивление это совсем ненормативно как бы, по любой лексике если )