Найти в Дзене

Глагол suggest: коварный советчик, который любит путать

Suggest выглядит простым, но легко путает даже опытных. Почему он не дружит с to? Когда нужен -ing, а когда — that? Разбираем самые частые ошибки и учимся предлагать по-английски уверенно и без стресса! Глагол suggest: коварный советчик, который любит путать Английский язык — это увлекательный квест: кажется, что всё под контролем, но вдруг появляется глагол suggest, и правила меняются.
Этот хитрый глагол выглядит простым, но стоит отвлечься, и он легко запутает вас в грамматических ловушках. Сегодня я помогу вам разобраться, почему suggest такой коварный, как его использовать правильно и как не запутаться, предлагая что-то на английском.
Разберём всё с примерами, без сложных терминов и с лёгкостью! Что делает suggest? Глагол suggest переводится как «предлагать», «советовать» или «намекать».
Например, вы хотите сказать: «Я предлагаю пойти в кафе». Кажется, просто? Пишете: I suggest to go to the café. Стоп! Это ошибка — и suggest уже посмеивается над вами. В отличие от глаголов вроде w

Suggest выглядит простым, но легко путает даже опытных. Почему он не дружит с to? Когда нужен -ing, а когда — that? Разбираем самые частые ошибки и учимся предлагать по-английски уверенно и без стресса!

Глагол suggest: коварный советчик, который любит путать

Английский язык — это увлекательный квест: кажется, что всё под контролем, но вдруг появляется глагол suggest, и правила меняются.
Этот хитрый глагол выглядит простым, но стоит отвлечься, и он легко запутает вас в грамматических ловушках.

Сегодня я помогу вам разобраться, почему suggest такой коварный, как его использовать правильно и как не запутаться, предлагая что-то на английском.
Разберём всё с примерами, без сложных терминов и с лёгкостью!

Что делает suggest?

Глагол suggest переводится как «предлагать», «советовать» или «намекать».
Например, вы хотите сказать: «Я предлагаю пойти в кафе». Кажется, просто? Пишете:

I suggest to go to the café.

Стоп! Это ошибка — и suggest уже посмеивается над вами.

В отличие от глаголов вроде want (I want to go), suggest не дружит с to. Вместо этого он требует либо форму с -ing (например, going), либо целое предложение с особыми правилами.
Давайте разберём, как он работает!

Ловушка 1: Куда пропало to?

Представьте, вы обсуждаете планы и говорите:

I suggest to order sushi.

Все кивают, но грамматика страдает. Правильно так:

I suggest ordering sushi.

Почему? После suggest нужна форма глагола с -ing.

✅ I suggest trying this new café. — Я предлагаю попробовать это новое кафе.
❌ I suggest to try this new café. — Ошибка!

Почему мы ошибаемся?
В русском мы говорим «Я предлагаю пойти», используя инфинитив («пойти»).
Но
suggest в английском требует -ing!

Ловушка 2: Придаточные предложения и "сослагательное наклонение"

Теперь вы хотите сказать:

Я предлагаю вам взять зонт.

На английском это будет:

I suggest that you take an umbrella.

Обратите внимание: после that глагол take стоит в начальной форме, без окончания -s или -ed. Это и называется сослагательное наклонение — форма глагола, которая не меняется, даже если речь идёт о he или she.

✅ I suggest that she call him. — Я предлагаю, чтобы она ему позвонила.
❌ I suggest that she calls him. — Ошибка! Никакого
-s!

Дополнительно:

  • В британском английском иногда добавляют should для мягкости:

I suggest that she should call him.

  • В американском should часто опускается.

А что с глаголом be?

  • Формально: I suggest that he be on time.
  • В реальной речи: I suggest that he should be on time.

Ловушка 3: Намёки, а не советы

Иногда suggest значит «намекать», а не «советовать»:

The dark clouds suggest that it might rain.
(Тёмные тучи намекают, что может пойти дождь.)

Важно: здесь после suggest идёт полноценное предложение.
А если сказать
The dark clouds suggest raining, получится странно — будто тучи сами предлагают дождю начаться.

Ловушка 4: Формальность и редкие конструкции

Suggest любит официоз.
В неформальной речи лучше использовать
Why don’t we…? или Let’s….

✅ Формально: I suggest that we discuss this later.
✅ Неформально:
Why don’t we talk about it later?

А что насчёт странной конструкции I suggest his doing this task?

  • Она правильная, но очень формальная, почти как из старой книги.
  • В живом английском лучше сказать:

I suggest that he do this task.

Как не запутаться с suggest?

  • Забудьте про to! После suggest — либо -ing, либо that с начальной формой глагола или should.
  • Примеры:
  • I suggest watching a film.
  • I suggest that we watch a film.
  • Не пишите напрямую I suggested him to leave! — правильно:

I suggested that he (should) leave.

  • После that используем начальную форму:

I suggest that she try harder.

  • That можно опустить:
  • I suggest that she call him.
  • I suggest she call him.
  • В неформальной речи используйте Why don’t we…? или Let’s…

Итог

Suggest — не так страшен, как кажется. Просто это глагол с характером:
он не любит
to, обожает -ing и требует начальную форму глагола после that или конструкцию с should.

Если запомнить его правила, вы сможете использовать suggest уверенно и без ошибок!

В следующий раз, когда захотите что-то предложить, вспомните:
suggest любит -ing, should и начальную форму (aka “инфинитив без частицы to”).

А если вдруг всё-таки запутаетесь, скажите проще:

Why don’t we take a break and have some tea?

Такое предложение даже коварный suggest не испортит!

Хотите ещё больше примеров и живых ситуаций с tricky-глаголами?
Подписывайтесь и пишите вопросы в комментариях — разберём всё вместе!