Найти в Дзене

Притворство и фарфор

В изысканном отеле “Империал” Гарри Моррис затянул галстук и подтянул
манжеты своего единственного костюма. Костюм он одалживал у соседа по
комнате, как и золотые запонки, и сияющие туфли. В обычные дни Гарри
чинил велосипеды в мастерской на окраине города. Внимание его привлекла девушка в нежно-голубом платье возле стола с
закусками. Она выглядела немного потерянной среди сверкающей публики. — Супер закуски, правда? — подойдя, произнёс Гарри с интонацией, которую практиковал перед зеркалом всё утро. Софи Беннет подняла глаза и улыбнулась. Никто из присутствующих не
догадывался, что перед ними наследница транспортной империи Беннетов.
Сегодня она была просто девушкой в платье, которое сама выбрала в
обычном магазине. — Да, особенно эти миниатюрные пирожные, — ответила она. — Хотя я редко бываю на таких мероприятиях. — Я тоже, — правдиво заметил Гарри. — Между прочим, обратите внимание на фарфор. Настоящая гжель, редкая коллекция. Софи сдержала улыбку. Это была её идея принести с

В изысканном отеле “Империал” Гарри Моррис затянул галстук и подтянул
манжеты своего единственного костюма. Костюм он одалживал у соседа по
комнате, как и золотые запонки, и сияющие туфли. В обычные дни Гарри
чинил велосипеды в мастерской на окраине города.

Внимание его привлекла девушка в нежно-голубом платье возле стола с
закусками. Она выглядела немного потерянной среди сверкающей публики.

— Супер закуски, правда? — подойдя, произнёс Гарри с интонацией, которую практиковал перед зеркалом всё утро.

Софи Беннет подняла глаза и улыбнулась. Никто из присутствующих не
догадывался, что перед ними наследница транспортной империи Беннетов.
Сегодня она была просто девушкой в платье, которое сама выбрала в
обычном магазине.

— Да, особенно эти миниатюрные пирожные, — ответила она. — Хотя я редко бываю на таких мероприятиях.

— Я тоже, — правдиво заметил Гарри. — Между прочим, обратите внимание на фарфор. Настоящая гжель, редкая коллекция.

Софи сдержала улыбку. Это была её идея принести семейную коллекцию для благотворительного вечера.

Они проговорили весь вечер, выдумывая себе биографии. Он – амбициозный финансист, она – секретарша из бухгалтерии.

На следующий день они встретились в парке. Гарри принёс скромный букет полевых цветов, сорванных на городской клумбе.

— Напоминает деревенский веник, — засмеялась Софи, — но так душисто!

Мимо них пролетел шмель, и Гарри инстинктивно заслонил девушку.

— Господин защитник, — шутливо поклонилась она. — Я вообще-то выросла
среди пчёл. То есть, дедушка держал ульи, — быстро исправилась Софи.

Несколько вечеров они бродили по городу. Гарри отдавал последние
деньги за кофе и пирожные. Софи удивлялась, почему “успешный финансист”
всегда выбирает такие скромные заведения.

В последний вечер перед “срочной командировкой” Гарри (на самом деле
ему пришла пора возвращать костюм) они сидели на скамейке у реки.

— От тебя пахнет хмелем, — улыбнулась Софи, когда он вернулся с двумя стаканами пива.

— Королевский напиток простолюдинов, — подмигнул Гарри и вдруг серьёзно добавил. — Софи, я должен кое в чём признаться…

В тот же момент к берегу причалила роскошная яхта, и кто-то окликнул: “Мисс Беннет! Ваш отец вас ищет!”

Их глаза встретились.

— Ты… — начал Гарри.

— Да, — кивнула Софи. — А ты?

— Чиню велосипеды. И иногда мою окна.

Они молчали. Потом Софи взяла его за руку.

— Знаешь, мой отец начинал смазчиком колёс. Он всегда говорил, что
люди делятся на тех, кто работает руками, и тех, кто боится испачкать
руки. Я выбираю первых.

— А я предпочитаю девушек, которые могут отличить гжель от обычной посуды, — улыбнулся Гарри.

Оказалось, что притворство — удивительная вещь: оно может и разъединять, и сближать людей, обнажая то, что действительно важно.