Нас веселят Педросы, Хуаны и Кончиты. А ведь иностранцы тоже смеются над нашими именами. Да-да, смеются! И ладно бы по-доброму, а то ведь иногда до слез обидно за наши традиции.
Хотите узнать, какие имена попали под раздачу? Я сейчас расскажу, но для начала уточню, что под "нашими" именами я буду подразумевать не обязательно исконно русские. А просто наши, привычные, обычные и добрые.
Какие наши имена им кажутся смешными
Начнем с классики. Галина - прекрасное, звучное имя. А для какого-нибудь итальянца или испанца – это "курица". Помните знаменитые кубики Галлина Бланка с курочкой на этикетке? Перевод такой: галлина - курица, бланка - белая.
Идет наша Галочка, умница, красавица, а они хихикают про себя: "Курочка пошла!" Вот хоть стой, хоть падай.
Или вот Настя. Ласково так, нежно: Настенька. А для англоговорящих – это "nasty". То есть противная, неприятная, гадкая. Просто слов нет, одни эмоции. И ведь не объяснишь им сразу, что это наше, родное имя и ничего "nasty" в нем нет.
А Светлана? Светлое имя, несущее свет. А они что слышат? "Sweat Lana" - потная Лана. Это же просто издевательство какое-то. Ну да, язык другой, звуки другие. Что-то забавное слышится им в этих именах. И это их немного оправдывает. Мы же тоже в их именах много интересного слышим.
Или вот, к примеру, Людмила. Людям милая. Имя древнее, красивое, с глубоким смыслом. А для них может прозвучать как "lewd Mila" – распутная Мила. Или по-сербски "луда" - сумасшедшая. И смех и грех, как говорится.
Иногда и мужским именам достается. Илья, например. Для кого-то может прозвучать как "I lie" – я лгу. Неприятно, согласитесь: наш Илюша, честный мальчик, а тут такое…
Но что поделать? Мир большой, языков много. И каждый слышит по-своему. Главное, чтобы наши дети знали цену своим именам, гордились ими. А иностранцы… ну, пусть смеются. Если им так веселее. А мы своих Галин, Насть, Светлан и Людмил будем любить еще сильнее. Потому что они – наши! И самые лучшие! И никакие там "курицы" и "потные Ланы" этого не изменят.
Другое дело, что все перечисленные имена сейчас очень редко можно встретить среди детей. Я за много лет не встретила ни одной маленькой Галины или Людмилы.
Сейчас детям дают имена похлеще
В качестве примера возьмем имена, которыми поделились мои читатели. И все они утверждают, что лично знают всех перечисленных ниже людей и все это не выдумка.
Анжела, АнДжела, Анжелика, Ангелина, АнгелиКа - и это все в одной группе в колледже. Анжелик и Ангелин даже по две, а всего их в группе 20 человек. Прямо "райское наслаждение"...
В одной школе учится Абигайль Курочкина.
У соседей девочку зовут Данелия. А у соседей автора статьи - Зера.
- Мою новую подругу зовут Зера, - говорит дочка после прогулки.
- Как-как? Зеро? Ноль что ли? - переспрашивает её брат.
Это тот самый момент, когда у моих детей имена обычные, а все равно чувствую себя белой вороной среди Зер, Даниэлей, Моник и Самант.
Недавно родители назвали юного свердловчанина Князем. В той области вообще коллекция необычных имён (поделилась моя читательница):
Мужские имена: Аврелий, Адонис, Арсель, Дан, Дионис, Ермил, Иси, Мартемьян, Реналь, Симеон, Теодор, Уильям, Фаддей.
Женские имена: Адалина, Алетта, Асмия, Вильгельмина, Дивна, Евфимия, Кассиопея, Кириана, Лиэль, Нэнси, Омина, Стелиана, Эллария, Юния.
В одной школе есть мальчики Илларион Кузнецов и Парфений Батищев. А кому-то нравится: и соответствие имени и фамилии, и необычность.
А как вам Гай Юлий Попов? Или Белла Сидоровна Козлова? Это все реально существующие школьники.
Современные родители называют детей необычно. Родилась недавно девочка, назвали Косьяна.
Вместе с Алексеем в одном классе учатся Оливия, Аврора, Агата, Даниэль. А ещё мальчик Одиссей. Дурдом?
Не призываю смеяться или издеваться над именами. Это происходит просто от недостатка культуры или от желания показать свое превосходство.
Помните: имена разные нужны, имена разные важны. Главное, чтобы человек был хорошим. Согласны?
Ставьте "нравится".