Найти в Дзене

От Шаляпина до Кипелова. Длинная история романса «Не для меня»

Кажется, эта пронзительная песня, спетая от лица воина, стоящего на последнем рубеже, написана буквально вчера. Не все знают, что на самом деле ей почти сто лет. В 1838 году на страницах журнала «Библиотека для чтения» появилось стихотворение «Не для меня» за авторством некого А. Молчанова и указанием места написания — корабля «Силистрия». Эти строки стали основой одного из самых известных русских романсов, история которого переплелась с судьбами страны на протяжении двух веков. Предполагается, что автор — якобы морской офицер — служил на флагманском корабле под командованием Павла Нахимова. «Силистрия» участвовала в создании Кавказской укрепленной береговой линии. Боевые походы против Османской империи вдохновили офицера на полные драматизма строки: Не для меня придет весна, не для меня Буг разольётся.
И сердце радостно забьётся в порыве чувств не для меня! Упоминание Буга — реки, лишённой поэтического ореола Дона, Днепра или Волги, — наводит на мысль, что А. Молчанов мог быть уроженц

Кажется, эта пронзительная песня, спетая от лица воина, стоящего на последнем рубеже, написана буквально вчера. Не все знают, что на самом деле ей почти сто лет.

  • Доступна премиум-подписка! За символическую плату 199 рублей вы можете поддержать канал и получить доступ к эксклюзивному контенту.

В 1838 году на страницах журнала «Библиотека для чтения» появилось стихотворение «Не для меня» за авторством некого А. Молчанова и указанием места написания — корабля «Силистрия». Эти строки стали основой одного из самых известных русских романсов, история которого переплелась с судьбами страны на протяжении двух веков.

Предполагается, что автор — якобы морской офицер — служил на флагманском корабле под командованием Павла Нахимова. «Силистрия» участвовала в создании Кавказской укрепленной береговой линии. Боевые походы против Османской империи вдохновили офицера на полные драматизма строки:

Не для меня придет весна, не для меня Буг разольётся.
И сердце радостно забьётся в порыве чувств не для меня!

Упоминание Буга — реки, лишённой поэтического ореола Дона, Днепра или Волги, — наводит на мысль, что А. Молчанов мог быть уроженцем тех мест. На это указал ещё Иван Бунин: «Знаете эту мещанскую песенку? "Не для меня придёт весна, не для меня Буг разольётся, и сердце радостью забьётся не для меня, не для меня!" Почему Буг, а не Дон, не Днепр — неизвестно, я ещё мальчиком этому удивлялся, слыша эту песенку в Ельце...»

Поэт А. Молчанов так и остался фигурой легендарной, чьё существование так и не было подтверждено. Зато композитор, написавший музыку на готовые стихи, известен. Это Николай Девитте — русский композитор с нидерландскими корнями, служивший в министерстве иностранных дел.

Некоторые исследователи считают, что он же мог быть и автором текста, ссылаясь на его дружбу с Осипом Сенковским, главным редактором «Библиотеки для чтения». Друзья нередко прибегали к литературным розыгрышам, публикуя стихи под чужими именами.

Так или иначе, но в 1840-е годы романс уже получил широкое распространение, а к концу столетия подзабылся, превратился, по словам Бунина, в «мещанскую песенку». Новую жизнь в следующем веке ему подарил Фёдор Шаляпин, исполняя «Не для меня» с начала карьеры.

Из светских салонов XIX века песня разлетелась по всей стране до самых её границ и оказалась особенно востребована среди военных. О пуле, которая дождётся каждого и заберёт молодую жизнь, пели участники Крымской войны, солдаты Первой мировой и Гражданской войн, а также бойцы времён Великой Отечественной.

Во время Гражданской войны романс обрел «протестный» оттенок: белоэмигранты создали антибольшевистскую версию. В 1920-е появилась и «блатная» интерпретация. В 1930-е годы старый романс «проник» в танго Оскара Строка «Когда весна придет опять», после чего снова ушел в тень.

Возрождение «Не для меня» произошло в 1970-е благодаря фильму Никиты Михалкова «Пять вечеров» (1978), в котором старинный романс исполнил Станислав Любшин в роли Александра Ильина. Впоследствии и сам режиссёр исполнит его со сцены...

В XXI веке «Не для меня» включили в репертуар многие казачьи хоры. Романс уже в качестве старинного казачьего распева исполняет и хор Сретенского монастыря.

На протяжении всей своей истории слова романса видоизменялись, отражая реалии времени, события и господствующую идеологию. Река Буг в тексте сменялась то на Дон, то на «песнь»... При этом щемящий смысл песни-прощания остался неизменным. Даже в исполнении современных поп-певцов и рок-звёзд «Не для меня» остаётся песенным символом русской души, чья история началась когда-то на палубе «Силистрии» — и продолжается по сей день.

Надеюсь, вам понравилось! Буду рад, если вы поддержите материал лайком, комментарием и подпиской!