Найти в Дзене

"Что для меня день Великой Победы"

Такое сочинение задали написать Раде по литературе на аттестацию. Я сразу поняла, что это будет сложное сочинение для неё. Сама-то я легко написала бы! А так ли легко?... И решила задуматься, а что на самом деле значит для меня этот день? Всем доброго дня! День Победы — это праздник! Праздник победы над фашизмом! Праздник победы над Гитлером! Победы в Великой Отечественной войне! Красиво звучит. А что стоит за этими словами? Что я могу знать о том, какими силами досталась эта победа? Могу ли я представить, как жилось людям в этой войне? В оккупации... В лагерях... Какого было матерям голодных детей? Матерям и женам, получавшим «Извещение по форме номер 4»? В то страшное время все знали звуки войны. А что эта война для меня? Она лишь тихий шёпот, донёсшийся с экранов радио и телевизора... Лишь короткие фразы, случайно выскользнувшие из уст фронтовиков и передающиеся по наследству... Лишь страницы учебника... Всё это лишь отголоски того, что на самом деле происходило. И то, что мне ник

Такое сочинение задали написать Раде по литературе на аттестацию. Я сразу поняла, что это будет сложное сочинение для неё. Сама-то я легко написала бы! А так ли легко?... И решила задуматься, а что на самом деле значит для меня этот день?

Мой прадед Пермяков Иван Степанович, директор детского дома, его дочери Таня, Валя и Эмма (моя бабушка).
Мой прадед Пермяков Иван Степанович, директор детского дома, его дочери Таня, Валя и Эмма (моя бабушка).

Всем доброго дня!

День Победы — это праздник! Праздник победы над фашизмом! Праздник победы над Гитлером! Победы в Великой Отечественной войне!

Красиво звучит. А что стоит за этими словами? Что я могу знать о том, какими силами досталась эта победа? Могу ли я представить, как жилось людям в этой войне? В оккупации... В лагерях... Какого было матерям голодных детей? Матерям и женам, получавшим «Извещение по форме номер 4»?

В то страшное время все знали звуки войны.

А что эта война для меня? Она лишь тихий шёпот, донёсшийся с экранов радио и телевизора... Лишь короткие фразы, случайно выскользнувшие из уст фронтовиков и передающиеся по наследству... Лишь страницы учебника... Всё это лишь отголоски того, что на самом деле происходило. И то, что мне никогда не понять и не прочувствовать. Дай Бог, чтобы никогда.

Прадед мой был директором детского дома. Он был добрым, честным и спокойным человеком с большим сердцем. Так говорят. Так я эту историю слышала с самого детства. Не больше, не меньше. А то, что он успел побывать на фронте и стал ветераном... Что вернулся в детский дом работать после долгой войны... Это я узнала много позже. И думаю, его любовь к детям и забота о них больше, чем о своих, была именно по причине того, что он видел, как те потеряли своих родителей. Он очень хорошо знал цену этим детям. Ту, что отдавали солдаты по всему миру.

Прадед Гена и дед Рудольф
Прадед Гена и дед Рудольф

Другой прадед Гена был без ноги. Был кротким, тихим, добрым и никогда не рассказывал, как эту ногу потерял. Вообще не принято было у них рассказывать. С грустной улыбкой старались отмалчиваться. И только 9 мая плакали и иногда что-то рассказывали. Оставалось только догадываться, в каких условиях была потеряна нога. Да и ноги и руки других ребят.

Прабабушка прошла и русско-японскую войну впридачу. Женщина. Простая маленькая русская женщина. Она вернулась и взяла в мужья сурового мужчину с детьми. Его жена умерла, когда моя бабушка только родилась. Своих детей эта прабабушка не родила, но была замечательной матерью и бабушкой. Самой родной, по рассказам мамы. Но и от неё ничего о войне было не вызнать. 9 Мая она собиралась с подругами, и они плакали о чем-то за закрытыми дверями.

Сибирские люди — суровый народ, все беды и печали строго держит в себе. Да что сибиряки, сейчас я понимаю, что почти все, кто прошёл ту войну, держали всё пережитое в себе. Может, не могли снова переживать это, рассказывая... А может, не хотели, чтобы другие знали то, что пришлось узнать им.

У меня мало информации, мне не у кого больше спросить. Поэтому мне еще сложнее ответить, что для меня победа в той войне.

С детства я просто была благодарна. «Если бы мы не победили, то меня бы не было». Вот так я говорила в детстве. Ну не было бы меня... Не велика потеря. Не было бы моих друзей, родителей, родителей моих друзей, моих детей, друзей моих детей, их родителей и родителей их родителей... А вот это уже много. Даже представить не могу и не хочу, что не было бы моей страны, моего народа, что тут бы на моей земле ходили бы люди и смеялись на непонятном мне языке. Даже представлять это страшно.

Будет звучать высокопарно, но для меня Великая Победа — свобода и жизнь нашей страны. Мне это важно. Мне важно, что на нашей земле живет наш народ, что говорят люди на русском языке, а это значит, что история наша не прервалась. Что живет на земле русский дух, тот особенный дух, который даже иностранцы видят, когда общаются с нами. Мы его видим не всегда, но ведь не потеряли:) И не хочу даже представлять, что земля наша могла бы стать фашистской тогда... Пропитанной ими... Их нравами...

Поэтому для меня эта Победа — это благодарность всем, кто жил тогда и умер. За то, что мы сейчас есть. И Богу благодарна, что я родилась именно в этой стране, живу и люблю её такой, какая она есть.

Низкий поклон всем жившим тогда, кто боролся за Победу. Всем, кто помнит и чтит их память сейчас. И всем, кто сейчас борется за мирное небо.

С праздником, дорогие читатели! С 80-летием Великой Победы!

Из российского Крыма Ура! Ура! Ура!