На граните золотыми буквами выложены трогательные слова, но только на двух языках, что и вызвали удивление министра иностранных дел России. Находившийся с визитом в Узбекистане министр иностранных дел России Сергей Лавров возложил цветы к Вечному огню в Самарканде. Дипломат обратил внимание на одну деталь, которая его явно задела. У мемориала «Скорбящая мать», являющейся символом памяти и скорби по погибшим в Великой Отечественной войне, были надписи на узбекском и на английском языках. «Не вижу русского», - отметил глава внешнеполитического ведомства. И действительно, на граните золотыми буквами были выложены слова: «You are always in our heart, my dear» (Ты всегда в нашем сердце, мой дорогой — пер. ред.) «Мать — это самое святое», — цитирует ТАСС Лаврова. Как пишут некоторые издания, министру потом объяснили, что надписи на английском потому, что в Узбекистан приезжает много туристов. Но осталось неизвестным, удовлетворило такое пояснение главу МИД России или нет. Впрочем, дипломат н
Начал о чем-то подозревать? Лавров в Узбекистане удивился у мемориала "Скорбяшая мать"
23 апреля 202523 апр 2025
8555
2 мин