Когда я с дочкой 9-ти лет читала эту книгу, то очень удивилась, что в аннотации было указано «для младшего и среднего школьного возраста». Я перепроверила, потому что мне показалось, что аудитория книги скорее старшие школьники и взрослые. Потом, как я люблю, я пошла изучать информацию о создателях книги: в данном случае их три. Автор Рича Джа из Индии — писатель, основательница издательства и энтузиаст иллюстрированной литературы. Иллюстратор — Эва Санчес Гомес родом из Испании. Переводчик Елена Шпаковская — филолог, методолог образовательных проектов и книжный продюсер, которая периодами живет в IT-столице Индии Бангалоре. И речь о книге Ричи Джа и Эвы Санчес Гомес «Середина» в переводе Елены Шпаковской, вышедшей в издательстве «Поляндрия». Рича Джа, рассказывая про свое независимое издательство, говорит, что известность ему принесли книги, в которых поднимаются сложные вопросы, а в основе многих — тема самопознания. И это можно отнести к ее книге «Середине». И именно такие книги люб