Найти в Дзене
Светлана Дьяконова

Песни о часах и минутах (в названии)

Оглавление

С вами Михаил Акимов. Здравствуйте!

В общем-то, песни пишутся о том, что происходит с людьми в жизни. А в каких случаях нас интересует именно точное время?

Ну, в первую очередь на ум приходит транспорт. Здесь всё чётко и понятно: «Поезд ушёл» - неотвратимое наказание для того, кто безалаберно отнёсся к времени отправления, а сама фраза давно стала афоризмом и применяется во всех сферах бытия. Но в транспорте, конечно, преобладает: «Встречающие скорый поезд из Бердянска! Ваш поезд задерживается. Можете пока встретить пассажирский из Тулы! Там тоже люди едут. Вам нетрудно, а им будет приятно!»

Свидания. Раньше их вообще назначали под уличными часами. Очень удобно. Глаза вверх поднял – и реально видишь, на сколько уже опаздывает твоя девушка.

Люся опоздала на свидание на два часа, поэтому на пинок по попе не обиделась, понимая, что заслужила.

Ещё есть такая игра – «Запись на приём к врачу». Ты приходишь на два часа позже назначенного времени, поэтому всего час сидишь перед кабинетом в живой очереди.

Но на самом первом – чёрном – месте, конечно, уроки в школе, занятия в институте и работа. Здесь как бы вообще нельзя опаздывать. Я написал «как бы», и вы, безусловно, понимаете, почему. Хотя школа, институт и работа в этом плане не равнозначны. На третью сам не захочешь опаздывать, на первую – родители не позволят, остаётся только институт.

В нашей общаге в одной комнате парни будильник в одёжный шкаф прятали, потому что когда он на столе стоял, кто-то просыпался, выключал, и все радостно снова засыпали. А тут пока встанешь, к шкафу подойдёшь, найдёшь его там, выключишь – уже проснёшься. Ну, а раз сам проснулся – ясное дело, и никому спать не дашь.

А в другой комнате будильник ставили в оцинкованный таз. Но это не работало: девчонки-то за стеной сразу просыпались, а вот парни, которые в этой же комнате – не слышали.

Меня это удивило: как можно не услышать будильник в оцинкованном тазу? – и я как-то у них спросил. Они сказали: «Просто мы к этому звуку привыкли уже, вот и не реагируем».

А наш Вова, когда эти девчонки на кухне возмущались, спросил: «А чего вы их не разбудите? Ну, постучали бы в стенку». Они: «Если люди не слышат будильник в оцинкованном тазу, разве они услышат, что кто-то в стенку колотит?»

Раньше люди со временем гораздо вольнее обращались. Видишь, солнце почти в зените – значит, пора на мамонта идти. Но вот кому-то это не нравилось, придумал часы. А с ними и точное время. А мы это расхлёбываем.

Семь сорок

Я с этой песней/танцем познакомился в институте. Когда мы нашим ВИА подрабатывали на какой-нибудь свадьбе – ну, обязательно кто-то просил: «Ребята, сыграйте «Семь сорок!»

Первый раз мы сказали, что не знаем, во второй – тоже. После чего задумались: ведь когда играешь что-то на заказ, это же совсем другой тариф, дополнительный! Ну, и разучили в инструментальном варианте.

Многие годы я был свято уверен, что это просто название танца. Почему «Семь сорок»? Ну, наверное, просто в такт движениям. Можно, например, и три-пятнадцать.

В принципе, почему «семь сорок» точно не знают и сейчас. Основных версии две: время прибытия в Одессу поезда из Бендер (или речь о паровом трамвае, курсировавшем в Одессе). Вторая – вообще замечательная: это срок беременности – семь раз по сорок дней. Якобы поэтому песню часто исполняли на свадьбах.

Популяризатор песни – Аркадий Северный. Ему в 1974-м году поэт и композитор Рудольф Соловьёв вручил свой текст. А первым песню, как всегда, исполнил Леонид Утёсов.

Не стал бы делать караоку на их тексты. Много слов на идиш да и тяжело петь, ибо плохо укладывается в мелодию.

Но вот попался мне другой – ну, просто гениально, на мой взгляд! И ритмика и смысл великолепны. Убеждён: вам тоже понравится. К сожалению, не смог найти, кто автор. Может, кто-то из вас знает и подскажет.

Два слова на идиш всё же есть. Поясняю их для вас (с Гугл-переводчиком я знаю вообще все языки мира). «Лихаим» - «За жизнь!» (Тост, как я понимаю). «Мешпуха» - большая семья или компания.

20.00 (Незнакомка)

Эта песня в исполнении Александра Барыкина у меня сразу ассоциируется с «Здравствуйте, товарищи» («Программа телепередач»). Увидел/услышал их примерно в одно и то же время, обе были оформлены в виде клипов. Но «20.00» понравилась намного больше. Причин много, но если назвать первую: «её можно спеть», то остальные уже и неважны.

Автор музыки Александр Барыкин, слова Маргариты Пушкиной. Появилась она в 1987-м году, а годом спустя Барыкин включил её в свой альбом «Букет».

Если задуматься, чем же конкретно она мне понравилась, вразумительно вряд ли смогу ответить. Наверное, в первую очередь, небанальное сопровождение. Мелодия хотя и простенькая и отнюдь не напевная, всё же чем-то зацепила.

А вот текст впечатления не произвёл. Какой-то он недосказанный и непонятный. Может – да, может – нет… Я не за то, чтобы в тексте песни было всё разжёвано, но тут-то ведь даже намёков нет! Ну, идёт красивая женщина, он за ней наблюдает. А она-то его заметила? Я за него переживаю!

42 минуты под землёй

Цифры, между прочим, реальные.

Валерий Сюткин:

Изначально я понимал, что в гитарном ритме есть движение и напряжение трудового утра. На контрасте я решил сделать что-то с циферками, но про подземку.

Это было уже после песни «7000 над землёй». Поначалу Сюткин не знал, какие цифры лучше зарифмовать. В текст хорошо ложились и 22 минуты, и 32. Но ему хотелось, чтобы за ними скрывалась реальная история, Валерий хорошо помнил, как ещё недавно работал барменом и каждый день спускался в метро. Поездка в одну сторону составляла 21 минуту, вот и получилось 42.

Строчки припева родились легко, с остальным текстом оказалось сложнее. Помочь музыканту взялся поэт-песенник Сергей Патрушев. Именно он написал для Сюткина шлягер "7000 над землёй". Текст Валерия устроил. Но станет ли песня хитом, было непонятно. Слушателю нравились композиции о любви и страданиях, а здесь о них не было и слова.

Группа "Браво".
Группа "Браво".

Заурядная, на первый взгляд, тема оказалась очень актуальной для жителей мегаполисов. Москвичи и петербуржцы проводили в метро часы и частенько жалели о потерянном времени. Прозаическая песня о подземке многим показалась не просто злободневной, а философской. Композиция понравилась слушателям.

Читал в Сети, что некоторые слушатели нарвались в песне на мондегрин (ослышка). Это возникает когда понимание текста затруднено, и благодаря языковому чутью мозг достраивает фразу, иногда изменяя ее смысл до неузнаваемости.

В частности, некоторые якобы слышали фразу в припеве «Я день за днём вожу кота», хотя на самом деле было «Я день за днём сложу в года».

Позднее на песню был снят клип. Руководство метрополитена выделило для съёмок четыре с половиной часа – именно столько времени подземка свободна от пассажиров. Трудно пришлось, но уложились.

Музыка В. Сюткина, слова С. Патрушева.

Когда часы 12 бьют

Вот после эти трёх вышеприведённых песен я упёрся лбом в стену: никак не мог вспомнить какую-нибудь ещё. «5 минут» из «Карнавальной ночи» даже как гипотезу не рассматривал, потому что она первой приходит на ум, а я очень не хочу материалом для статей брать что-то, до дыр затёртое.

Поиски в Сети тоже долгое время ничего не давали, но потом всё-таки натолкнулся на песню «Пока часы 12 бьют» из «Чародеев». Вот тут-то мне и вспомнилось, что у меня самого есть песня практически с таким же названием!

Даже колебаться не стал, только на минутку отвлёкся, чтобы погладить себя по голове за то, что в своё время догадался написать песню с названием, которое решило мои проблемы, и вот пишу дальше.

Написал я её, естественно, перед каким-то Новым годом да ещё и спел. Однако это пение мне и самому-то жутко не понравилось, поэтому здесь тоже привожу её в формате караоке.

В Сети эта тема тоже бродит. Но, в основном, называют песни, в которых есть само слово «время». Но, может, вы что-то знаете? Пишите в комментариях!

Всего вам самого доброго!