Долго откладывала знакомство с книгой американского автора вьетнамского происхождения Вьет Тхань Нгуена "Сочувствующий". За этот роман автор получил Пулитцеровскую премию в далеком 2016 году, как мне кажется, совершенно заслужено. Много было метаний, была уверена, что это не мой текст, но Бабков конечно виртуоз своего переводческого дела, и читать было в удовольствие, но об этом позже. Думала, что это будет остросюжетный триллер с погружением в жизнь шпиона, а оказалось, что все намного глубже и тоньше. Это размышление в виде признания, в каком-то смысле даже исповедь, поэтому я бы это обозначила психологической драмой в форме шпионского триллера. Это история человека, оказавшегося на рубеже двух миров — Востока и Запада. Главный герой — наполовину вьетнамец, наполовину француз, офицер южновьетнамской спецслужбы, а по сути — шпион-коммунист, работающий на Север. Человек без нации и дома. Тема полукровки проходит красной нитью через весь сюжет. Во Вьетнаме он — наполовину француз, в СШ
Вьетнамская война глазами того, кто сочувствует обеим сторонам
21 апреля 202521 апр 2025
228
3 мин