Внимание спойлеры.
Как и в сборнике рассказов Льва Толстого так и тут в основном персонажи произведений шаблонные и картонные. Как и сами рассказы.
"Для чего нужны руки?" - разговор деда с внуком о пользе труда. Не понравилось то, что дед сразу не мог объяснить внуку, что нужно что-то полезное делать? Не только играть и баловаться, но помогать по дому?
"Перо и чернильница" - тут так же как и в первом рассказе. Было плохо объяснено ребенку, что само так все легко и просто не придёт. А только после труда. И то в несколько этапов. Научившись писать сразу в голове по волшебству истории не появятся.
"За что?" - история вырванная из контекста. Как птица в клетке оказалась? И соответственно мальчик не дальновидно поступил выпустив птицу на волю. Если птица с рождения в клетке находиться - она на воле жить не сможет. Если же ее просто поймали и посадили тогда верно, что герой рассказа выпустил ее из клетки.
"Первая рыбка" - подшучивать в данном случае над ребенком, даже по доброму, что тот принес одну маленькую рыбку вообще считаю неправильным. Он помог чем смог, то что было по его возрасту. Потому как маленькому сидеть на одном месте уже тяжело, а сама рыбалка не тот вид деятельности, у которого может быть стопроцентный результат. Мог вообще ничего не выловить.
"Кто?" - тут тоже сомнительное поучение. Три девочки спорят о том кто из них будет лучшей в классе. А по итогу оказалось, что четвертая подружка учится читать и она будет лучшей ученицей. Но ведь для учебы нужно столько всего! Не только умение читать оценивается ведь
"Бумажный змей" - один из немногих актуальных на мой взгляд рассказов. У каждого героя был материал для создания змея (у одного мочало, у другого бумага и тд). Но они не могли договориться о совместной работе, так как вообще друг с другом дружить не умели. И соответственно остались без змея, наблюдали за другими детьми со стороны. В наше время еще больше таких ситуаций, когда люди друг с другом договориться не могут, потому что не умеют.
Хотя даже придя к одному единому мнению, после получения нужного результата все равно могут разругаться в пух и прах.
"Смородинка" - назвали девочку, потому что она ухаживала целое лето за смородиной. Сразу при чтении бросилось в глаза тот факт, что опустили целый кусок насчет черенков. Просто черенки без корней в землю не воткнёшь, даже если они с почками. По крайней мере у меня никогда таким образом не получалось что-то прорастить. Всегда сначала ветки с почками сажаешь в воду. Ждешь, когда появятся корни, а потом уже пересаживаешь в землю. И то, не сразу в грядку. А ждешь нормальной погоды, чтобы и не жарко, и без дождя было, и с плюсовой температурой. Тут даже этого вскользь не упоминается. То есть читатель должен быть знаком с процедурой посадки и высадки рассады. Не все же этим занимаются или живут в частном доме. И волшебство, что у девочки прям все черенки принялись. Только потому что она за ними следила.
"Про нос и язык" - второй рассказ, в котором старшее поколение поучает младшее. Вместо того, чтобы сразу объяснить как надо. Мол тебе два уха, два глаза, две руки и две ноги дано для того, чтобы ты больше слушала, смотрела, больше трудилась, нежели чем болтать. Выглядит это все как хамство и грубость со стороны бабушки. Раз ей внучка-болтушка не нравилась, надо было сразу напрямую сказать, что помощи ждешь. А разговаривать некогда
"Самое страшное" - мальчик обижал всех и вся. В результате своего поведения остался один. На мой взгляд рассказ актуален и по сей день. В данном случае мальчик еще может и передумает и начнет вести себя по другому. В жизни конечно навряд ли такое произойдет.
"Нелюдим" - вообще не поняла почему мальчика назвали не общительным, если тот бабушке помогал по хозяйству. Мог бы и не приходить и оставить ее без помощи (тогда можно было его назвать не только нелюдимым, но вообще бирюком). Как сделали это другие дети. Одноклассники как раз болтуны и показушники.
"Двойка" - кличка собаки. В рассказе не упоминается почему так собаку назвали. Но над ней издевались дети из за прозвища. По волшебству, как только им сказали что так себя вести нельзя (так как животное не виновато, что его так назвали), ребята исправились и стали заботиться о собаке. Прям чудо, вот бы и в жизни обычный разговор был бы настолько эффективным.
"Ах!" - так же волшебным образом, после простого разговора, девочка сама научилась всему. И есть сама, убирать за собой, одевать себя и т.д.
"Как Миша хотел маму перехитрить" - вранье сразу видно, в особенности родителю, о чем и было сказано. И тоже Миша по волшебству исправился в лучшую сторону после разговора с мамой.
"Филя" - мальчик-хвастун. Хвалился, что все умеет и все знает, а по итогу только все чем бы не занимался портил. С ним перестали общаться и просить помочь. По моему мальчик вырастит бездельником. Специально все портил, чтобы отстали.
"Как Маша стала большой" - девочка все перебрала. И прическу взрослую делала, и одежду взрослых на себя примеряла и все равно ее считали маленькой. И только после того, как она стала помогать по дому (подметать, протирать пыль, цветы поливать, посуду мыть и прочее) - она вдруг стала взрослой. То есть ситуация снова искусственная. В жизни бы девочке сразу бы объяснили, что помощь по дому нужна. И у взрослых вещи бы не брала.
"Пичугин мост" - тоже спорный рассказ. Только один мальчик со всей деревни сообразил, что мост нужно построить через речку. И только один взрослый пошел помогать с мостом. В наше время вообще такая доброта наказуема. Штраф бы получил Пичугин и еще бы заставили обратно разбирать мост. Да и почему в честь мальчика мост назвали? Если мост делал дедушка? Получаеться только, потому что идея была мальчика. Вопросов больше, чем ответов.
"Две пословицы" - как настолько разные дети общались? Один все деньги спускал на помощь другим, второй же копил. И по закону жанра, конечно же именно второй мальчик попал в беду. Его спасло знакомство с щедрым Федей (первый мальчик). В жизни все было бы не так.
"Раки" - идея Тиши хорошая. Но в действительности навряд ли бы раки прижились. Раз в Березовке раков становилось все меньше, значит их не только сильно много повылавливали, но значит вода в реке стала более грязной. Раки только в чистой воде водятся.
"Дедушкины очки" - в переносном смысле. Внук помогал дедушке по хозяйству. То валенки отремонтировать, то избу перекосившую подправить, то резьбу по дереву отремонтировать. Вроде как дед плохо видеть стал, но конечно же внука обманули. Дедушка хотел приучить внука к труду, и другого способа не нашел как сослатться на плохое здоровье. Тут хоть и вранье как и в рассказе "Перо и чернильница", но во благо. И дед сам его всем премудростям учил, в отличии от упомянутого рассказа.