Найти в Дзене
The Beketovs

🏮 «Праздники по-китайски: ешь, светись, не паникуй»

Оглавление

Всем привет, с вами Саня — человек, который сначала думал, что в Китае весь год один сплошной праздник (по количеству хлопушек и красных фонариков), а потом разобрался, что каждый китайский праздник — это не просто “отметить”, это целая философия, история, семейная ценность и обязательный суп.

Сегодня расскажу, какие традиционные праздники отмечают в Китае, откуда они пошли, зачем лепят рисовые шарики, жгут бумажных драконов, едят лунные пряники и почему в новогоднюю ночь можно оглохнуть от фейерверков.

🧨 Китайский Новый год (春节 — Чуньцзе)

-2

Когда: по лунному календарю — конец января или февраль (дата каждый год разная)

Сколько длится: 15 дней официально + 2 недели до — на сборы, + 2 после — на доедание

Что празднуют: наступление весны, обновление жизни, воссоединение семьи

Ключевые штуки: красные конверты, семейный ужин, фейерверки, танцы львов и абсолютный хаос в хорошем смысле

📖 История праздника: зверь Нянь и великое "бах-бах"

Легенда гласит: жили-были китайцы, мирно себе возделывали рис, пока не пришёл злобный зверь Нянь (年). Он раз в год спускался с гор и… пугал людей, жрал скот и портил настроение.

Зверь Нянь (изображают всегда с разным кол-вом рогов, от 2-х до 4-х)
Зверь Нянь (изображают всегда с разным кол-вом рогов, от 2-х до 4-х)

И тут один дед — как всегда в таких историях — смекнул, что зверь боится красного цвета, огня и громких звуков. Народ повесил красные тряпки, жахнул петарды, зажёг костры — и зверь улепётывал каждый раз, с визгом и сожалением.

Так и пошло: перед наступлением года — шум, яркость, фейерверки, и красное всё. А Нянь, говорят, так обиделся, что больше и не возвращался. Зато остался сам праздник — как символ победы над страхами, злом и прошлым годом.

🏮 Подготовка: не просто "приготовиться", а целый марафон

Праздник начинается задолго до самой даты. Это тебе не “купил шампанское и салат оливье”:

Что делают:

  1. Убираются в доме — генерально. Типа: “смой всё плохое перед новым годом”.
  2. Покупают подарки, еду, пиротехнику, и… ещё еды.
  3. Украшают всё, что можно:
  4. Красные фонари
  5. Парные надписи с пожеланиями
  6. Иероглиф 福 (“счастье”) — вешается вверх ногами, чтобы “пришло счастье” (倒 = пришло).
  7. Все собираются домой — буквально все. Даже если ты живёшь за 3000 км — едешь.
  8. Это называется “чунинь юнь” — весеннее перемещение, и это самое массовое перемещение людей на планете.
Представь: миллиард человек одновременно бронируют билеты, стоят в очередях, с чемоданами, с детьми, с пакетами еды — и всё ради одного ужина.

🥟 Канун Нового года — Чу Си (除夕): как свадьба, только с фейерверками

Самая важная ночь — вечер перед Новым годом. Семья собирается за столом, ест, смеётся, вспоминает ушедший год и загадывает планы.

На столе:

  • Цзяоцзы (пельмени) — в форме золотых слитков, чтобы “деньги в доме были”.
  • Рыба (鱼 — “юй”) — звучит как “избыток”, так что “пусть у нас всего будет с избытком”. Но! Её не доедают до конца — иначе “избыток” уйдёт.
  • Сладости, курица, утка, овощи, рис, рис, ещё рис.
  • Иногда в пельмени прячут монетку — кому попадётся, того ждёт богатство. (Я вот так чуть зуб не оставил, но зато загадал желание.)

🧧 Красные конверты — Хунбао (红包): деньги с любовью

Каждому ребёнку (и не только) дарят красные конверты с деньгами.

Красные конверты — Хунбао (红包)
Красные конверты — Хунбао (红包)

Сумма может быть от символической до “ого, у тебя щедрый дед!”.

Дарят родители, бабушки, начальники сотрудникам, даже соседи — если очень милые.

Деньги в хунбао — это не “на мороженое”, это пожелание удачи, благополучия и защиты от злых духов.

🎇 Фейерверки: “а давайте бахнем так, чтобы вся нечисть бежала до Тибета”

С наступлением полуночи небо над Китаем взрывается.

-5

Ты думал у нас фейерверки шумные?

В Китае это как если бы все стройки мира решили одновременно забить по гвоздю. И всё это — до 3–4 утра.

Зачем?

Отпугнуть злых духов.

И, конечно же, выразить радость так, чтобы соседи не уснули ещё неделю.

Некоторые районы уже запрещают фейерверки — из-за экологии и травм. Но в деревнях — бахают от души. И ещё неделю после Нового года.

🐯 Танец льва и дракона: шоу, которое не стыдно записывать на видео

Танцы льва и дракона — традиционные выступления под барабаны.

Танец льва и дракона
Танец льва и дракона

Лев — символ мужества и защиты, дракон — силы и благословения.

Под чёткие ритмы танцоры в костюмах прыгают, виляют, изрыгают конфетти, “съедают” салат, а зрители кидают деньги.

Совет: если увидишь выступление — стой, смотри, хлопай. И подари “хунбао” — актёры это уважают. А лев — ещё и “принесёт удачу”.

📺 Телевизионная традиция: "праздничный гала-концерт"

CCTV 春节晚会 (Гала-концерт Центрального телевидения) — это как наш “Голубой огонёк”, только:

  • На 4 часа
  • С миллиардами зрителей
  • И с китайской эстрадой, танцами, фокусниками и патриотическими балетами про революцию

Каждая семья включает телевизор и смотрит, попутно ест, пьёт чай и комментирует, как плохо артист поёт.

🍊 Приметы, символы, запреты:

  • Нельзя убираться в первый день года — “выметёшь удачу”
  • Нельзя разбивать посуду — если вдруг разбил, нужно сказать “岁岁平安!” — “пусть всё будет мирно”
  • Фрукты: апельсины, мандарины — “золото и успех”
  • Одежда: желательно красная. Чёрное и белое — только на похороны
  • Нельзя ссориться, жаловаться, говорить про смерть — только улыбки, даже если пельмени подгорели

🌄 15-й день — Праздник фонарей (元宵节)

На 15-й день Чуньцзе — завершение праздника.

Проводятся фонарные шествия, едят сладкие рисовые шарики (танъюань), гадают загадки на фонариках и снова немного бахают.

Китайский Новый год — это не “вечеринка на один вечер”.

Это ритуал обновления, семейного тепла, заботы, традиций и еды, который уходит корнями в тысячелетия и каждый год — как будто впервые.

Ты можешь не знать языка, не уметь пользоваться палочками и случайно надеть чёрное — но если ты с добрым сердцем, в красной футболке и с уважением к духу праздника — тебя примут, накормят, и может даже дадут хунбао.

🏮 Праздник фонарей (元宵节 — Юаньсяоцзе)

Праздник фонарей (元宵节 — Юаньсяоцзе)
Праздник фонарей (元宵节 — Юаньсяоцзе)

Когда: 15-й день первого месяца по лунному календарю (через 2 недели после Чуньцзе)

Продолжительность: 1 день (но в душе — целый роман)

Что празднуют: завершение новогоднего цикла, приход весны, возвращение света и луны

Ключевые атрибуты: фонари, сладкие рисовые шарики (汤圆 — танъюань), уличные шествия, загадки на фонарях, львы, драконы и огонь

🌕 История: Будда, фонари и император, который любил свет

Есть несколько легенд, почему появился этот праздник:

🌟 Легенда 1: Буддизм + фонари = просветление

Во времена династии Хань один император решил почтить память Будды, приказав зажигать фонари в каждом доме в 15-й день первого месяца. Людям понравилось — и пошло-поехало.

🐦 Легенда 2: Хитроумный план

Боги прогневались, хотели сжечь город, но одна умная девушка придумала: “А давайте все повесим красные фонари и сделаем фейерверки, будто пожар уже был?” Сработало — боги подумали “ну всё, мы уже сожгли” и ушли. Гениально.

🕵️‍♂️ Легенда 3: Тайный план девушки

А ещё одна романтичная версия — про девушку, которую не выпускали из дома, и она попросила повесить фонари, чтобы отец узнал, где она. С тех пор фонарь — символ встречи, надежды и любви.

✨ Как отмечают праздник фонарей в Китае?

1. Фонарики повсюду!

Это не просто пара бумажных шариков у входа — это огненное море света, которое расцветает на улицах, в парках, у домов, в школах, даже в магазинах.

Фонари бывают:

  • Красные — классика, символ удачи
  • В виде животных — особенно животного текущего года
  • С мультяшками, символами счастья, иногда даже в форме динозавров и машин
Вечером ты выходишь и буквально идёшь по свету. Красиво, романтично, фотогенично — инстаграм плачет от восторга.

2. Рисовые шарики (汤圆 — танъюань)

Это как десерт после двухнедельного новогоднего застолья.

Рисовые шарики (汤圆 — танъюань)
Рисовые шарики (汤圆 — танъюань)

Танъюань — это клейкий рис в виде шариков, часто с начинкой:

  • Сладкая фасоль
  • Кунжутная паста
  • Арахис
  • Иногда даже мясо — для суровых дедушек

Форма шариков — символ единства, семьи и "всё будет гладко".

Едят их всей семьёй, в тишине или под звуки фонарного шествия. Кто-то варит, кто-то жарит, кто-то берёт в кафе — но едят все.

Саня-лайфхак: если тебе кажется, что они одинаковые — не обманывай себя. Один усыпит, второй — просветлит.

3. Загадки на фонарях (灯谜 — дэнми)

На фонариках вешают бумажки с загадками — типа как “угадайка”, но из серии “вопрос с подвохом и философским смыслом”.

Примеры:

  • “На небе пять звёзд, на земле один человек. Что это?” (ответ: флаг Китая)
  • “Что увеличивается, когда его делишь?” (ответ: радость или знание, смотря кто отвечает)

Если отгадал — можешь получить подарок (чаще всего — конфету, символическую монетку или... ещё один танъюань).

А если не отгадал — ничего страшного, улыбнись и ешь дальше.

4. Выступления: львы, драконы, барабаны, файер-шоу

Улицы оживают:

  • Танцы льва и дракона
  • Барабанные шоу
  • Ходулисты
  • Уличные актёры и акробаты
  • И, конечно, фонарные шествия — как световой парад по китайски

В некоторых городах (например, в Чэнду, Пекине, Гуанчжоу) — проводят грандиозные фестивали, где фонари делают в человеческий рост и с подсветкой, сцены играют прямо в парках, и у каждого фонаря — история.

5. Семейный вечер под луной

Это не только уличный праздник, но и домашний.

В Китае любят завершать праздник семейным ужином, тихим разговором и наблюдением за полной луной.

В этот день луна — самая круглая и яркая (ну, почти). А значит — время загадывать желания и говорить спасибо ушедшему году.

🧧 Символика праздника

  • Фонари — свет, знание, надежда, рассеивание тьмы
  • Шарики танъюань — единство, сплочённость, “всё будет гладко”
  • Загадки — мудрость, юмор, лёгкость
  • Драконы и львы — защита, сила, процветание
  • Огонь — очищение и прощание с тем, что не нужно

Праздник фонарей — это не про еду, и даже не только про свет.

Это про завершение большого цикла, когда ты смотришь на огонёк — и говоришь себе:

“Я прошёл Новый год.

Я ел пельмени.

Я выжил в фейерверках.

Я загадал желания.

Теперь можно светить — себе и другим.”

🐉 Праздник драконьих лодок (端午节 — Дуаньуцзе)

 Праздник драконьих лодок (端午节 — Дуаньуцзе)
Праздник драконьих лодок (端午节 — Дуаньуцзе)

Когда: 5-й день 5-го месяца по лунному календарю (примерно май-июнь)

Продолжительность: 1 официальный день, но подготовка начинается заранее

Что празднуют: Память о древнем поэте-патриоте Цюй Юане, борьбу со злом и болезнями, призыв к здоровью и защите

Ключевые атрибуты: цзунцзы (рис в листьях), гонки на лодках-драконах, ароматические амулеты, полынь и каламус

🏛 История праздника: поэт, патриот и драматургия в стиле “слёзы и рис”

Начать надо с главного персонажа — Цюй Юань (屈原). Это был не просто поэт, а государственный служащий и мудрец периода Воюющих царств (4–3 век до н.э.), служивший в царстве Чу.

 Цюй Юань (屈原)
Цюй Юань (屈原)

Он пытался бороться с коррупцией, давал царю дельные советы и вообще хотел, чтобы всё было по-человечески. Но, как это часто бывает, его идеи не поняли, завистники нашептали гадостей, и Цюй Юаня выгнали из столицы.

Побродив, попечалившись, пописав стихи “страдаю, но держусь” (реально, его сборник так и называется — “Плач”), он узнал, что враги захватили столицу, и в отчаянии бросился в реку Мило. Грустно, красиво, драматично. И китайцы это запомнили.

Жители Чу, услышав о трагедии, высыпали к реке, пытались спасти, но не успели. Чтобы тело не съели рыбы, они стали бросать в воду рисовые треугольники, обёрнутые в листья — так появились цзунцзы. А чтобы отпугнуть злых духов и рыбу — гремели веслами по воде и стучали в барабаны — откуда и взялась традиция лодочных гонок.

🚣‍♂️ Как отмечают праздник сегодня?

1. Гонки на лодках-драконах (赛龙舟 — сай лун чжоу)

Главное и самое зрелищное событие — это соревнования на длинных лодках, украшенных драконьими головами и хвостами.

Каждая команда — это 20–30 гребцов, один барабанщик и капитан.

Бьёт барабан — и вся лодка гребёт, как будто жизнь зависит от этого. Иногда и правда зависит — от того, какая команда выиграет бесплатную коробку цзунцзы.

Гонки проводятся по всему Китаю — особенно масштабные в таких городах, как:

  • Чжухай
  • Чжуншань
  • Сучжоу
  • Ухань
  • Сямынь

И даже в Гонконге, Макао, Сингапуре и Малайзии — где живут китайские общины.

Совет от Сани: хочешь влиться — надень футболку команды, пей воду и кричи “加油! (цзя ёу!)” — типа “давай, жми, погнали!”

2. Едят цзунцзы (粽子 — zòngzi)

Цзунцзы (粽子 — zòngzi)
Цзунцзы (粽子 — zòngzi)

Вторая и не менее важная часть — еда, конечно.

Цзунцзы — это липкий рис, завернутый в бамбуковые, тростниковые или банановые листья, завязанный верёвочкой, и потом варёный или приготовленный на пару.

Начинки — как шведский стол:

  • Солёные: свинина, яйца, грибы, арахис
  • Сладкие: паста из красной фасоли, финики, сладкий рис
  • Современные: даже с шоколадом и нутеллой (но это уже извращение, по мнению бабушек)

Каждая семья готовит свои, у каждой — свой рецепт. Целая традиция! И, как правило, делают много, раздают соседям, друзьям, коллегам, чтобы делиться благословением.

Санин опыт: первый цзунцзы развернул на 15 минут дольше, чем съел. Второй — уже уверенно. Третий — понял, что можно жить так всегда.

3. Ношение амулетов (香囊 — сяннан)

На Дуаньуцзе особенно заботятся о здоровье. Считается, что в начале лета активизируются болезни и всякая нечисть (и в организме, и в мире), поэтому китайцы:

  • Носили и носят ароматические мешочки-обереги, наполненные полынью, гвоздикой, сандалом
  • Вешают над дверями веточки полыни и каламуса — отгоняют злых духов
  • Купают детей в воде с полынью, моются настоями трав — профилактика “злых миазмов”

Всё это — не просто симпатичные штуки, а традиционная система защиты и профилактики, отголоски даосских практик и древней медицины.

4. Другие традиции:

  • Пить вино из реалгар (雄黄酒 — сюнхуан цзю) — раньше считалось, что оно защищает от яда и укусов. Сейчас его почти не пьют, но про него все знают.
  • Чертят магические знаки на лбу детям — от нечисти. Но только в деревнях.
  • Проводят обряды “очищения от злых духов” в храмах.

🧧 Что символизирует этот праздник?

  • Память и уважение к предкам
  • Забота о здоровье (физическом и духовном)
  • Сила, смелость и командный дух
  • Борьба со злом — внутренним и внешним
  • И, конечно, радость от еды и весёлой толпы на берегу реки

🌍 Дуаньуцзе в современном мире

Сегодня этот праздник отмечают:

  • В школах (дети мастерят бумажных драконов и лепят рис)
  • На работе (выдают подарочные цзунцзы — корпоративная забота)
  • В парках и на набережных (устраивают выставки, спектакли, рынки)
  • За рубежом — в китайских кварталах Нью-Йорка, Лондона, Сингапура и Владивостока!

Праздник драконьих лодок — это не просто день с лодками и рисом.

Это день, когда весь Китай объединяется в памяти, в ритме барабанов, в обёртке из листьев, и говорит: “Мы помним. Мы вместе. Мы едим — значит, живы.”

Если попадёшь в Китай в июне — не сиди дома.

Бери фотоаппарат, ешь цзунцзы, болей за лодку и не забывай:

Вся жизнь — как лодка-дракон: если грести вместе и под музыку — будет хорошо.

🎎 Заключение

Китайские праздники — это не просто “календарные даты”.

Это культурные маркеры, традиции, которые объединяют поколения, создают воспоминания и показывают, как важно быть вместе, есть вместе и вспоминать вместе.

Каждый праздник — это еда + семья + история + огоньки.

И каждый — возможность понять, что Китай — это не только “иероглифы и лапша”, но и глубокая душевная культура, которую вкусно и приятно узнавать.