Найти в Дзене
Центр «Возрождение»

Семиология и значение знака в теории литературы

Фердинанд де Соссюр считал, что язык следует изучать как систему, в которой функционирует знаки. Значение знака зависит от его противопоставления с другими знаками, что наделяет процесс коммуникации смыслами. Фердинанд де Соссюр считается основателем семиологии, науки о знаках. Его труд «Курс общей лингвистики» послужил основой для многих других направлений, включая русский формализм. Такие представители формальной школы, как Роман Якобсон и Виктор Шкловский, также исследовали структуру поэтического языка, обращая больше внимание на форму литературного произведения, а не на содержание. Семиология повлияла на формалистов, передав им терминологию и проблематику, позже эволюционировав в структурализм. Семиологию, или семиотику, можно определить как науку, изучающую знаковые системы, участвующие в процессе коммуникации. Она рассматривает как вербальные, так и невербальные знаки, используемые в обществе для передачи информации. Основное положение семиологии: смыслы передаются через структур

Фердинанд де Соссюр считал, что язык следует изучать как систему, в которой функционирует знаки. Значение знака зависит от его противопоставления с другими знаками, что наделяет процесс коммуникации смыслами.

Фердинанд де Соссюр считается основателем семиологии, науки о знаках. Его труд «Курс общей лингвистики» послужил основой для многих других направлений, включая русский формализм. Такие представители формальной школы, как Роман Якобсон и Виктор Шкловский, также исследовали структуру поэтического языка, обращая больше внимание на форму литературного произведения, а не на содержание. Семиология повлияла на формалистов, передав им терминологию и проблематику, позже эволюционировав в структурализм.

Семиологию, или семиотику, можно определить как науку, изучающую знаковые системы, участвующие в процессе коммуникации. Она рассматривает как вербальные, так и невербальные знаки, используемые в обществе для передачи информации. Основное положение семиологии: смыслы передаются через структуру и взаимодействие знаков.

Соссюр он предложил рассматривать язык как систему отношений между знаками. Каждый знак имеет две составляющие — означающее (форма знака) и означаемое (смысл знака). Их связь произвольна и условна, но именно она участвует в создании смысла. Он также разграничивал понятия языка и речи, отмечая их взаимосвязь. Язык (langue) — это социальный институт, общий для всех носителей языка и независимый от конкретного говорящего, в то время как речь (parole) — это индивидуальные акты использования языка человеком в процессе общения. Взаимосвязь между языком и речью, по Соссюру, заключается в том, что язык является коллективным продуктом со своим набором правил, источником для индивидуальной речи, тогда как через речь происходит развитие и адаптация языка.

Но как говорящий выбирает, какой знак стоит включить в речевое сообщение? Дело в том, что знаки связаны не только синтагматически, но и парадигматически. Синтагматические отношения рассматривают то, как знаки соединяются друг с другом в речи. Контекст в этом случае включает в себя последовательность слов и их взаимное расположение, что определяет смысл высказывания. В данном случае изменение порядка повлечёт за собой изменение смысла. Парадигматические отношения касаются выбора знаков в определенной позиции. Это означает, что контекст включает в себя альтернативы, которые могут быть использованы вместо выбранного знака. Контекст влияет на выбор наиболее подходящего знака для выражения мысли. Таким образом, природа знака дифференциальна, его значение не фиксировано, а зависит от его положения в системе знаков и от контекста, в котором он используется.

Хотя Соссюр акцентировал внимание на структурных аспектах языка, он также признавал, что социальный и культурный контекст влияют на интерпретацию значений. Язык формируется и используется в определённой культурной среде, и понимание знаков в семиотической системе зависит от того, насколько они общеприняты. Правильная интерпретация языкового знака зависит также от контекста, который обеспечивает гибкость и динамичность языковой системы. Синхрония и диахрония — это два основных подхода к изучению языка. Синхронный анализ исследует статичное состояние языка, как функционируют элементы языка в рамках данного временного контекста. Диахронный анализ, в свою очередь, выявляет причинно-следственные связи, изучает историческое развитие, эволюцию языка.

В заключение стоит упомянуть, что семиология подчёркивает неразрывную связь языка и речи. Речь проявляет язык в действии, обогащая за счёт использования говорящим знаков в разных контекстах. При этом без языка невозможно создание речи, потому что язык предоставляет набор правил, в соответствии с которыми выстраивается речь.

Перевод подготовлен в рамках совместного проекта с Университетом науки и технологий МИСИС.

Переводчик: Софья Позднякова
Редактор: Виктория Гусева
Руководитель проекта: Евгения Горн