Так как на палестинцев по всем фронтам ведется массированная атака, отменяющая палестинскую культуру, палестинскую кухню, палестинскую вышивку и даже их право на самоидентификацию со стороны проекта И, я решила сделать для вас подборку блюд палестинской кухни.
Есть одна арабская блогер с именем Абир Аль-Сагир, которая признана одной из лучших фуд-блогеров, то есть она ведет кулинарный блог, сделанный в оригинальном и неповторимом стиле. "Аль-Сагир" переводится с арабского языка, как "маленькая", то есть дословно ее ник в сети переводится как "Малышка Абир".
Девушка готовит на камеру блюда мировой кухни по запросу своих подписчиков (русские пельмени она тоже готовила). Однажды к ней поступил запрос приготовить блюдо "израильской кухни" и девушка, с присущим ей юмором, "готовила" пустоту на пустых сковородках и тарелках обозначая, что такой кухни не существует.
Забавно, но такой ее стеб на эту тему подхватили многие фуд-блогеры по всему миру, поэтому такие ролики с пустотой гуляют по многим сегментам интернета. Не потому ли с пеной у рта паспортодержатели сионистского образования так интенсивно топают ногами, рассказывая всем, что палестинская кухня на самом деле их родная и украденная много веков назад?)))
1. Мафтуль или палестинский кус-кус
Палестинцы иногда любят до предела усложнять процесс приготовления блюд, чтобы жонглировать на кухне миллионом сковородок и кастрюль, изобретая нечто весьма сложносочиненное (одна маглюба что стоит).
В этом блюде сложносочиненный "кус-кус", потому как сделан он из муки и оливкового масла)))
В большое блюдо с мукой заливают небольшое количество оливкового масла и начинают его постепенно перемешивать. Процесс чем-то напоминает приготовление песочного теста (хозяйки, которые готовили песочное печенье меня всецело поймут), только он занимает очень много времени и физических сил.
В процессе смешивания масло схватывается с небольшим количеством муки, образуя зерно будущего "кус-куса". Чтобы окончательно выкатать это зернышко используется дуршлаг, по дну которого ладонью прокатывается мукомасленная масса.
Зернышки получаются разного размера, в чем и заключается основное отличие "на глаз" магрибинского "кус-куса" от палестинского мафтуля. После того, как основа для блюда готова, дальше процесс уже идет более стандартно - курицу или мясо сначала варят, потом запекают, а на оставшемся бульоне варят тот самый мафтуль.
Подают блюдо как показано на фото, то есть готовый мафтуль высыпается на большое блюдо, поверх выкладывается курица или мясо, все это посыпается зеленью и подается с томатным овощным соусом.
Ничего сложного, всего-то часов 5 покатать шарики мафтуля и совсем свободен))) Как правило, палестинские хозяйки не пользуются полуфабрикатами для приготовления мафтуля, это в некотором смысле моветон, но в наше время ленивых пятых точек мафтуль можно купить и замороженный, чтобы не корячиться 5 часов над дуршлагом)))
2. Аль-Сумакия Газа
Как говорится, догадайся по внешнему виду блюда, что там внутри))) На самом деле для тех, кто более-менее знаком с кухней арабского востока, тот по названию уже поймет, что основой и вкусовым оттенком этого блюда служит широко используемая арабами специя - сумах (или сумак, как кому слышится).
А по второй части названия блюда становится понятно, что появилось оно и пользуется особенной популярностью именно в Секторе Газа, где это блюдо обязательно готовят на все праздники и посиделки, а также на поминки.
Итак, отвечаю на загадку, что же содержит блюдо с таким загадочным видом)))
В составе блюда: мясо (баранина или говядина), сумах, мангольд, тхания (кунжутный соус), лук, чеснок, мука, специи, нут и острый перец.
Хотите спросить, почему блюдо выглядит, как паста, если в составе имеется мясо? Все просто, все ингредиенты после готовности измельчаются в пасту блендером или вручную, а цвет блюду дает тот самый сумах, который и стал основой для его названия.
Готовить его довольно просто, занимает весь процесс примерно часа полтора у расторопной хозяйки, где основное время занимает доведение до готовности мяса.
Мясо режут на мелкий кубик, обжаривают на раскаленной сковородке на растительном масле, после чего огонь уменьшают и тушат его до готовности и мягкости. Пока готовится мясо, сумах (это сухая специя) заливают горячей водой, чтобы он набух, к нему добавляют специи, тахину и пшеничную муку, хорошо все смешав и растерев.
Когда мясо готово, его вынимают из сковороды, а туда добавляется мелко порезанный лук, чеснок и порезанные листья мангольда (напоминает по виду наш щавель). Готовую смесь соединяют с мясом и сумахом, добавляют отваренный нут (он уже готовый тут продается), блендером или вручную разбивают полученную смесь в единую пастообразную массу и выкладывают в блюдо для подачи.
Одновременно с этим на сковородку наливают растительное масло, туда закидываются мелко порезанный острый перец, семена укропа, сухой сумах хлопьями, чеснок и обжаривается 30 секунд, полученной смесью с маслом поливают готовую аль-сумакию Газа.
Данное блюдо крайне редко встречается вне региона. К примеру, в Кувейте в продаже или в ресторанах я его никогда не встречала, полагаю, что и во всем регионе Персидского залива данное блюдо знают лишь сами палестинцы, да ливанцы и иорданцы. Однако, если вас приглашает в гости радушная палестинская хозяйка, с высокой долей вероятности данное блюдо вы попробуете.
Едят его лепешкой, как хумус (блюдо из нута) или бабагануш (блюдо из баклажан), то есть аль-сумакия Газа не является основным блюдом на празднике, а лишь, как говорят арабы, "аппетайзером"))
3. Аль-Кадраха/Аль-Халил
Российский сегмент интернета про такое блюдо и не слыхал, не дав мне ни одной ссылки, поэтому буду, так сказать, "первопроходцем".
В целом, тут ничего особенного нет, это блюдо, состоящее из мяса и риса или курицы и и риса по типу плова, но готовится оно в глиняном горшочке в печи, поэтому имеет довольно насыщенный вкус. После извлечения из горшочка обильно посыпается поджаренными миндальными дольками и зеленью (чаще петрушкой).
4. Аль-Кайяк Аль-Макдис Иерусалим
Это весьма загадочное блюдо, которое мне никогда не доводилось пробовать, но в его состав входит многолетнее травянистое растение под названием "гунделия турнефотиевая":
Для приготовления и употребления в пищу годятся молодые побеги, которые все равно изобилуют колючками. Растение имеет в готовом виде вкус между артишоком и спаржей и весьма полезно для здоровья. Используют его не только в пищу, но и для приготовления отваров при наличии разнообразных хронических заболеваний ЖКТ, поджелудочной железы и почек.
После обработки и избавления от колючек растение варят в тахинном соусе с водой и специями или в джамиде (йогурте из козьего молока), а к нему подают круглый ("египетский") рис в смеси с изюмом, или макаронами "паутинкой", или красной чечевицей.
Как вы понимаете, блюдо проще всего найти в Иерусалиме, где оно имеет определенную популярность. Из всех езженных мною арабских государств подобного блюда я не встретила ни в одной. В Кувейте его тоже нет, как не встречается в продаже и эта "гунделия", произрастающая в регионе средиземноморья. То есть, теоретически это блюдо можно встретить еще и в Ливане.
5. Аль-Акваб Наблус
Российский сегмент интернета с этим блюдом ожидаемо незнаком))) Блюдо состоит из чечевицы и баклажан, протушенных со специями и украшенных гранатовой посыпкой.
Данное блюдо относится к типу закусочных, по названию понятно, что придумали и готовят его в палестинском городе Наблус/Наблес. Едят блюдо лепешкой, оно обладает неплохой энергоемкостью за счет чечевицы в составе, а кожицу баклажан снимают не полностью, чтобы дать блюду небольшую, еле заметную горчинку для пикантности.
Опять же, в других арабских странах я это блюдо не встречала, но, полагаю, что откушать его вполне можно в Иордании (в Аммане или в Зарке), где живет очень много народу именно из Наблуса и его окрестностей.
6. Аль-Руманиха Газа
Это довольно простое блюдо, состоящее из тушеной баранины или говядины с картофелем и острым перцем, на гарнир к которому подается неизменный рис типа басмати.
Думаю, что любая хозяйка хоть раз, да готовила жаркое из мяса с картофелем, поэтому трудности в приготовлении и этого блюда не испытает.
В качестве специй используется кардамон (не порошок, а коробочки), смесь молотых перцев, лавровый лист и зира (куммин), а также томатная паста или свежие помидоры. Острый перец измельчается и добавляется к блюду дополнительно в процессе тушения, поэтому конечную остроту блюда на своей кухне вы можете спокойно варьировать.
Рис варят обычным способом: на каждый стакан пропаренного риса басмати добавляется 1,5 стакана горячей воды. А, вот, со специями арабы в отношении риса не сильно "грешат", частенько можно встретить только соль и иногда черный молотый перец в небольших количествах, так как рис играет роль гарнира, к которому подаются обязательно соусы, придающие ему конечный вкус.
_________
Разумеется, палестинцы готовят и едят хуммус, ливанский салат "табули" , просто "арабский салат", состоящий из помидор, огурцов, сладкого перца, петрушки и поджаренных в масле до хруста кусочков лепешки. Готовят они и араис (хлебные лепешки с фаршем внутри), и еще много всяческих блюд, перекликающихся со всей кухней средиземноморья.
Обо всем этом я вам потихоньку обязательно расскажу, и вы, если соберетесь в путь-дорогу до арабских берегов, придете в ресторан уже во всеоружии по части знаний, в каком блюде что находится))) А особенно любопытные и любящие эксперименты хозяйки, возможно, соберутся приготовить что-то из перечисленного и у себя на домашней кухне.
Это были блюда палестинской кухни, мои уважаемые читатели. Доводилось ли пробовать что-то из перечисленного? Или, может быть, вы планируете откушать блюд заморских? Поделитесь своими планами и впечатлениями в комментариях)))