Найти в Дзене
Павєл Мурлыкин

Карма Арага.

Ом а хум бам гуру ха ри ни са сиддхи хум.
Карма Арага.
Духовная песнь «Молитва к Мачиг Лабдон».
Намо Гуру Даки йе!
Над моей головой, на высоте одного локтя,
На тройном сиденье из лотоса солнца и луны,
В шатре из радужного света,
Неотделимая по сути от того Учителя в кого я верю.
Ты Мать порождающая четыре семейства арьев,
О Мачиг Лабдон твоё тело белого цвета,
Твои длинные волосы развеваются за спиной,
Твой мирный лик смотрит тремя очами в небо,
Твоё тело одето в развевающиеся шёлка,
Нижняя часть твоего тела одета в пояс из красного шёлка,
Ты восседаешь сложив ноги в позе ваджры.
На сердце твоём поверх диска луны слог А окружённый мантрой,
В правой руке ты держишь золотой дамару,
Звук его наполняет боем своим все мириады миров.
Из Акаништхи – измерения дхармадхату,
Приходят собрания Будд, их сыновья-бодхисаттвы и все великие сиддхи,
Прилетают сюда на крыльях ветра!
Все они погружаются в тело Мачиг Лабдон!
Твоя левая рука звенит в серебряный колокольчик,
Заполняя всё пространство сво

Ом а хум бам гуру ха ри ни са сиддхи хум.

Карма Арага.

Духовная песнь «Молитва к Мачиг Лабдон».

Намо Гуру Даки йе!
Над моей головой, на высоте одного локтя,
На тройном сиденье из лотоса солнца и луны,
В шатре из радужного света,
Неотделимая по сути от того Учителя в кого я верю.
Ты Мать порождающая четыре семейства арьев,
О Мачиг Лабдон твоё тело белого цвета,
Твои длинные волосы развеваются за спиной,
Твой мирный лик смотрит тремя очами в небо,
Твоё тело одето в развевающиеся шёлка,
Нижняя часть твоего тела одета в пояс из красного шёлка,
Ты восседаешь сложив ноги в позе ваджры.
На сердце твоём поверх диска луны слог А окружённый мантрой,
В правой руке ты держишь золотой дамару,
Звук его наполняет боем своим все мириады миров.
Из Акаништхи – измерения дхармадхату,
Приходят собрания Будд, их сыновья-бодхисаттвы и все великие сиддхи,
Прилетают сюда на крыльях ветра!
Все они погружаются в тело Мачиг Лабдон!
Твоя левая рука звенит в серебряный колокольчик,
Заполняя всё пространство своим чудесным звоном.
Даки и дакини из двадцати четырёх священных мест,
Как вихрь втянутый в игольное ушко придите сюда!
Все они погружаются в тело великой Юм!
О Мачиг Лабдон ты теперь воплощение всех объектов Прибежища!
Обращаюсь к тебе с мольбой из глубины своего сердца.

Это труднодостижимое человеческое тело с драгоценными возможностями и свободой,
Надели благодатью чтобы я использовал эту жизнь со смыслом.
Неизвестно время, когда придёт мой враг Владыка Смерти,
Надели благодатью мой ум чтобы не сожалел он ни о чём в этот миг!
Когда Владыка Дхармы начнёт вершить закон на судилище своём,
Надели благодатью (понять), что моей природе нельзя повредить.
В каком из шести миров не родишься везде найдёшь страдания,
Надели благодатью закрыть двери рождения в тех мирах!
Три Драгоценности – истинное Прибежище всех живущих,
Надели благодатью зародить глубокую веру в них!
Все существа шести миров были моими родителями в прошлом,
Надели благодатью зародить к ним любовь и сострадание!
Сущность моего ума это обнажённая Дхармакайя,
Надели благодатью обрести устойчивость в этом знании!
Тело, Речь и Ум Мачиг Лабдон,
Как вода сливается с водой,
Пусть сольются со мной неразделимо.
Пусть я приведу к великому блаженству, всех тех, кто связан со мной!
Пусть магической силой моей молитвы,
Великая Матерь дакини растает в свете и растворится во мне!
Обнажая сущность своего ума за пределами измышлений,
Наблюдаю сейчас себя, прямо свой собственный ум,
Когда смотришь прямо в свой ум, то не видишь его и он нереален,
Вот учение о пустоте собственного ума!
Но, ум это не просто ничто, ведь он проявляет всё что угодно,
Вот учение о присутствии в изначальной мудрости собственного ума!
Когда ум переживает блаженство, наблюдай сущность этого блаженства,
Это учение о Махамудре пустоты и блаженства!
Когда ум переживает ясность, наблюдай сущность этой ясности,
Это учение о Махамудре пустоты и ясности!
Если ум пуст, то наблюдай эту пустоту,
Это учение о Махамудре вне мыслей!
Когда смотришь в себя, то нет ничего, что можно увидеть,
Это учение о обнажённом «обычном» состоянии сознания!
Когда смотришь во вне, всё предстаёт словно радуга,
Все образы ясно видны по отдельности, но сущность их пуста,
Это учение о самопроявлющейся иллюзии явленного бытия!
Какие бы мысли связанные с пятью ядами не являлись в уме,
Когда их прямо наблюдаешь, они растворяются сами собой,
Это учение и наставление о самоосвобождении от пяти ядов!
Какие бы чувства счастья или страдания ни являлись в уме,
Если смотреть прямо в лицо этих чувств, то они растворяться сами собой,
Это учение о Махамудре одного вкуса!
Какие бы разные страхи не являлись в уме,
Если смотреть прямо в сущность его, то страх исчезает сам в себе,
Это учение о Махамудре традиции Чод!
Какие бы страдания ни являлись в моём уме,
Если смотреть прямо в лицо этому переживанию, они исчезают сами в себе,
Это священное учение о умиротворении страданий – Шиджед!
Ум за пределами сущего и несущего, вечного и невечного,
Это священное учение о Великом Срединном Пути – Мадхьямика!
Нет ничего, что не было бы в уме завершённым,
Это священное учение о Великом Совершенстве – Дзогчен!
Ум Будды и мой собственный ум,
Ум всех моих родителей в прошлом, обитателей шести миров имеет одну сущность,
Это воззрение о неразделимости сансары и нирваны - Ламдрэ!
Пусть этот ум пребывает без медитации на чём либо,
Это просто «обычное» состояние сознания!
Пребывай без видящего и видимого,
Это и есть практика Махамудры!
Не впадая в какое либо воззрение или поведение,
Храни сам три типа обетов как зеницу ока,
Это объединённая традиция Кадам и Махамудры!
Это значит ты твёрдо пребываешь в сути своего ума,
Это называется результатом практики,
Это учение традиции тайной мантры о Плоде!

При свете лампады, в тринадцатый лунный день в Ёлто Чойгаре, я Карма Арага, которого называют держателем традиции Мачиг Лабдон, написал эту песнь в ответ на твои слова о том, что ты хочешь посвятить всю свою жизнь практике! Верь в это и практикуй так!

Показать список поделившихсяОценили 0 человек

-2

Буддизм

6 окт в 21:23