Найти в Дзене
Павєл Мурлыкин

Восхваление Манджушри: превосходные качества достославной мудрости

Восхваление Манджушри: превосходные качества достославной мудрости
На Санскрите: шри джняна гуна бхадра нама стути
На Тибетском языке: пел йеше йонтен сангпо ше джа вей тё па
ЧОМДЕН ДЕ ДЖАМПЕ ЯНГ ЛА ЧАКЦЕЛ ЛО
Почтение Владыке Манджугхоше!
ГАНГ ГИ ЛОДРЁ ДРИБ НЬИ ТРИНДРАЛ НЬИ ТАР НАМДАК РАБСАЛВЕ
Твоя мудрость сияюща и чиста, подобно солнцу, свободна от облаков двух завес.
ДЖИНЬЕ ДЁН КЮН ДЖИЩИН ЗИК ЧИР НЬИ КЬИ ТУККАР ЛЕКБАМ ДЗИН
Ты воспринимаешь всю реальность в точности как она есть, и посему держишь у своего сердца том Запредельной Мудрости.
ГАНГДАК СИПЕ ЦЁНРАР МАРИК МЮН ТУМ ДУКНГЕЛ ГЬИ ЗИРВЕ
Ты взираешь на всех существ, заточенных в сансаре, охваченных плотным мраком неведения и терзаемых страданиями,
ДРО ЦОК КЮН ЛА БУ ЧИК ТАР ЦЕ ЙЕНЛАК ДРУКЧЮ ЯНГДЕН СУНГ
С любовью, которую мать испытывает к своему единственному ребенку. Твоя просветленная речь, наделенная шестьюдесятью мелодичными тонами,
ДРУК ТАР ЧЕР ДРОК НЬЁНМОНГ НЬИ ЛОНГ ЛЕ КЬИ ЧАК ДРОК ДРЁЛДЗЕ ЧИНГ
Подобно гремящему реву д

Восхваление Манджушри: превосходные качества достославной мудрости

На Санскрите: шри джняна гуна бхадра нама стути

На Тибетском языке: пел йеше йонтен сангпо ше джа вей тё па

ЧОМДЕН ДЕ ДЖАМПЕ ЯНГ ЛА ЧАКЦЕЛ ЛО
Почтение Владыке Манджугхоше!

ГАНГ ГИ ЛОДРЁ ДРИБ НЬИ ТРИНДРАЛ НЬИ ТАР НАМДАК РАБСАЛВЕ
Твоя мудрость сияюща и чиста, подобно солнцу, свободна от облаков двух завес.

ДЖИНЬЕ ДЁН КЮН ДЖИЩИН ЗИК ЧИР НЬИ КЬИ ТУККАР ЛЕКБАМ ДЗИН
Ты воспринимаешь всю реальность в точности как она есть, и посему держишь у своего сердца том Запредельной Мудрости.

ГАНГДАК СИПЕ ЦЁНРАР МАРИК МЮН ТУМ ДУКНГЕЛ ГЬИ ЗИРВЕ
Ты взираешь на всех существ, заточенных в сансаре, охваченных плотным мраком неведения и терзаемых страданиями,

ДРО ЦОК КЮН ЛА БУ ЧИК ТАР ЦЕ ЙЕНЛАК ДРУКЧЮ ЯНГДЕН СУНГ
С любовью, которую мать испытывает к своему единственному ребенку. Твоя просветленная речь, наделенная шестьюдесятью мелодичными тонами,

ДРУК ТАР ЧЕР ДРОК НЬЁНМОНГ НЬИ ЛОНГ ЛЕ КЬИ ЧАК ДРОК ДРЁЛДЗЕ ЧИНГ
Подобно гремящему реву дракона, пробуждает нас ото сна разрушительных эмоций и освобождает нас от цепей кармы.

МАРИК МЮНСЕЛ ДУКНГЕЛ НЬЮГУ ДЖИНЬЕ ЧЁДЗЕ РЕЛДРИ НАМ
Рассеивая мрак неведения, ты держишь меч мудрости, чтобы прорубиться сквозь все наши страдания.

ДЁНЕ ДАК ЧИНГ СА ЧЮ ТАР СЁН ЙОНТЕН ЛЮ ДЗОК ГЬЯЛСЕ ТУВЁ КУ
Изначально-чистый, ты достиг конца десяти бхуми и довел до совершенства все просветленные качества. Первейший из наследников будд,

ЧУ ТРАК ЧУ ДАНГ ЧУНЬИ ГЬЕН ТРЕ ДАК ЛЁ МЮНСЕЛ ДЖАМПЕЛ ЯНГ ЛА ДЮ
Твое тело украшено ста и двенадцатью знаками просветления. Перед Манджугхошей, «нежноголосым», простираюсь и ему молюсь: рассей мрак в моем уме!

ОМ АРАПАЗАНА ДХИ

Для укрепления памяти, завершая начитку этой мантры, набрав побольше воздуха в лёгкие, на одном выдохе сто раз произнеси слог ДХӢ:
О подробностях визуализации в этот момент спроси у Учителя.

Затем молитву:

Исполненный нежности! Лучами своей премудрости,
очистив тьму тупости моего ума,
даруй сияние таланта мудрости,
постигающей теорию Завета и Шастр!

Каждый, кто читает это вслух один раз, семь раз, двадцать один раз, сто раз или тысячу раз и более каждый день с совершенно чистой мотивацией, постепенно очистит завесы и обретет безмерные качества, такие как уверенное и сопровождаемое безотказным удержанием памятование об изученном и мощь и сила мудрости, посредством которых можно победить оппонентов в диспуте. Каждый, кто возносит таким образом хвалу трижды в день, обретет только что упомянутые качества и разовьет мудрость и сострадание, постепенно продвигаясь по путям и стадиям, обретая все большие качества, пока быстро не достигнет твердыни всеведения и не станет великим проводником, что освобождает всех существ из сансары. На этом завершается озаглавленная как «Великолепие превосходных качеств мудрости» хвала, сочиненная Ваджрашастрой. Она была переведена Нгок Лоцзавой.

Оценили 0 человек