Найти в Дзене

Памятка

Часто встречаю неправильное употребление тех или иных слов, связанных с темой Азии, потому решила собрать кое-какие собственные знания в кучу и поделиться с вами. Сразу оговорю, что я не востоковед, не киновед и прочее, потому лезть глубоко в тему не собираюсь. Поэтому если кто-то прям специалист, строго не судите! Эта статья для "начинающих". И да, в основном про Китай и Ю.Корею, но информацию буду пополнять, если что. 1. В Ю.Корее и Японии сериалы называют дорамами, в Китае же сериалы. (Ещё есть тайские - лакорны) 2. Айдолы - участники муз.поп-групп (и соло исполнители).Одинаково во всех трёх странах. Соответственно, есть актёры, которые раньше были айдолами. То есть это те, кто выступал в составе какой-то группы, или соло выпускал музыку. Не путать просто с поющими актёрами! 3. Траффик-звёзды. С этим термином я впервые столкнулась, придя в индустрию именно китайского шоу-бизнеса. Не знаю поэтому, работает ли это так же с другими странами. Это те, кто знаменит в первую очередь сред

Картинка в китайском стиле, сгенерирована ИИ
Картинка в китайском стиле, сгенерирована ИИ

Часто встречаю неправильное употребление тех или иных слов, связанных с темой Азии, потому решила собрать кое-какие собственные знания в кучу и поделиться с вами.

Сразу оговорю, что я не востоковед, не киновед и прочее, потому лезть глубоко в тему не собираюсь. Поэтому если кто-то прям специалист, строго не судите! Эта статья для "начинающих".

И да, в основном про Китай и Ю.Корею, но информацию буду пополнять, если что.

1. В Ю.Корее и Японии сериалы называют дорамами, в Китае же сериалы. (Ещё есть тайские - лакорны)

2. Айдолы - участники муз.поп-групп (и соло исполнители).Одинаково во всех трёх странах.

Соответственно, есть актёры, которые раньше были айдолами. То есть это те, кто выступал в составе какой-то группы, или соло выпускал музыку.

Не путать просто с поющими актёрами!

3. Траффик-звёзды.

С этим термином я впервые столкнулась, придя в индустрию именно китайского шоу-бизнеса. Не знаю поэтому, работает ли это так же с другими странами.

Это те, кто знаменит в первую очередь среди фанатской публики, кто всегда на виду, кого активно обсуждают в соц.сетях, кто появляется на всех светских мероприятиях.

Чаще всего это айдолы, молодые, начинающие актёры, ведущие и т.д.

И именно эта категория звёзд в основном снимается в сериалах.

4. Имена!

В Китае - сначала пишется фамилия, потом имя (то есть это 2 слова). Называют по имени и никогда по фамилии. Но если говорится мистер\господин\товарищ (и пр.), тогда пишется\говорится фамилия (например: мистер Лу, господин Ван, товарищ Чжоу). Фамилии не склоняются, имена склонять можно (например: Чжан Вэя, но не Чжана Вэя). Бывают исключения (например я когда пишу имя режиссёра Чжан Имоу, то склоняю его фамилию, говоря ЧжанА Имоу, так как для нашего уха это более благозвучно и имя у него несклоняемое) Женские имена и фамилии не склоняются.

В Корее - сначала пишется фамилия, потом имя (то есть это 2 слова). Для удобства, в русскоязычном пространстве часто корейские имена делят на два слога и пишут их отдельно, хотя это не очень-то верно с точки зрения корейского языка.

Например: Сон Джунки пишут Сон Джун Ки, или Ли Мин Хо.

Лично я предпочитаю, если и разделять для удобства, то не пробелом, а просто с большой буквы писать второй слог имени, но одним словом. (Кан МинХёк, Ким СонХо).

Часто встречаю такое написание и китайских имён, что неправильно! Они пишутся одним словом, без всяких разделений по слогам.

Например: Ван Ибо пишется только так, но не Ван И Бо!