У меня ум за разум зашёл. На глаза стихотворение попалось Сергея Михалкова "А что у вас?". И вот эта строчка ввела меня в ступор: "Галка села на заборе, Кот забрался на чердак." «"Галка села на заборе" — это выражение правильно?» — задумалась я. У меня в голове это выражение не укладывается, так и хочется написать: "Галка пела на заборе" . Если галка — это птица, то она скорее всего не поёт, а каркает или что-то подобное.
Если это девочка, то может петь или всё же это птица, то тогда должно быть: "Галка сидела на заборе", но тогда понятное дело, что это не в рифму, напрашивается слово "сидя", но тогда дальше по смыслу не подходит вторая строчка. В общем, в голове моей всё смешалось) Могу ещё понять, что "Галка села на забор", но не "Галка села на заборе", "Галка уселась на заборе" — это тоже вполне себе имеет место быть. Написала письмо подруге и такой получила от неё ответ: "Ты совершенно права. Но... Великим можно всё. Не думаю, что кто-то из редакторов, даже заметив эту неправи