Найти в Дзене

Язык самаритян- рутеника? Да ну!

Язык самаритян был распространён на всей Сирии. Из исследования литературы самаритян Брокгауза и Ефрона :

«Известна обширная литература и песенная традиция на самаритянском языке, господствовавшем во всей Сирии. После завоевания Сирии арабами , самаритянский язык был вытеснен арабским и уже в 11 в. было весьма мало лиц, которые были в состоянии понимать его. Начиная с этой эпохи литературным языком самаритян становится арабский…самаритянский диалект /арабского/ характерен отсутствием гортанных звуков в произношении, как и галилейский »

Жми на Переход к фильму Письмена самаритян

Полная версия событий -в книге Мир самаритян https://ridero.ru/books/mir_samarityan/

Книги самаритян прошли многочисленные переводы, а первоисточники, знамо дело, утеряны. Пятикнижие «Самаритикон» сохранилось в переводе на древнегреческий язык τὸ Σαμαρειτικόν. (Хотя, скорее всего, под именем древнегреческого языка и сокрыт русский самаритянский.) На арабский язык Самаритянское Пятикниже переведено только в 1204—1227 годах, сохранилось даже целых пять рукописей этого перевода. Поэтому у меня в голове не укладывается, как родным языком Иисуса называют сегодня арамейский? Если Арамейский- это самаритянский диалект арабского, который навязали самаритянам через 700 лет после распятия Иисуса?!

Огромное число самаритян бежали в Европу от насильственной арабизации, и они должны были сохранить свой язык. Так и есть! Внимание. В историческом обзоре 1913 года The Ancient History of the Near East, London , территория над Иерусалимом, известная нам как Самария, обозначена как земля рутенов «Retnu». Автор книги, изучив старинные манускрипты, делает вывод, что некие «ритены» воевали с Египтом и были связаны с Кипром, куда поставляли медь для Восточного Средиземноморья. Но очевидно, что на карте- Самария и Иудея, откуда же взялась Ритения? РИТЕНЫ- это очередной фантом. Переписчики в какой-то момент разделили слово «сама-ритяне» пополам, ошибочно сочтя «Сама» за эпитет – Сама Ритения! Тогда «эпитет» опустили, и пошли гулять по Европам ритяне- рутены. У которых всё тот же, железный промысел в руках, самаро- скифский промысел. Са-ма-ритяне!

Иерусалим на карте САМАРИИ 1655. Конрад Вуно
Иерусалим на карте САМАРИИ 1655. Конрад Вуно

SAMA RYTANI – RYTANI, RETNU…

Иерусалим на карте РУТЕНИИ
Иерусалим на карте РУТЕНИИ

Язык рутенов «рутеника лингва» мы найдём у Готфрида Хензеля в таблицах «Европа полиглота». В алфавите рутенов 39 букв. Буквы Ень, От, Земля и Ферт, удалённые из русских буквиц, оставили свой образ в современном греческом алфавите, и теперь наш глаз распознаёт их как греческие- Аз, Омега, Сигма, Фита. Так каким языком писаны мозаичные тексты? На мозаичной карте Мадабы есть упрямая и уникальнославянская буква Ж- живете. Это не греческий язык. Точка.

Лингвистическая карта Европы Готфрида Хенсела(1741 год) «Europa Polyglotta. Linguarum Genealogiam ex hibens, una cum literis, scribendiques, modis, omnium gentium» из книги "Synopsis universae philologiae, sive unitas el harmonia linguarum totius orbis".
Лингвистическая карта Европы Готфрида Хенсела(1741 год) «Europa Polyglotta. Linguarum Genealogiam ex hibens, una cum literis, scribendiques, modis, omnium gentium» из книги "Synopsis universae philologiae, sive unitas el harmonia linguarum totius orbis".

Речь сама-рутенов записана в конце алфавита- «Господи помилуй», что вполне можно отнести к тем персонам, кто ещё сомневается в русскоязычии рутенов.

Итак, рутены Европы 15 века- это русскоязычные Сама-ритяне, беженцы с Ближнего Востока и Африки.

Алфавит рутеника лингва повторяет один-в-один буквицу новгородских берестяных грамот, подтверждая мою версию: Эль Мера, Царь-Мати соМаритян Востока, и есть новгородская княжна, сестра скифов Словена и Руса. Вот и приходим к тому, что языком русского Севера выложены мозаичные надписи Сирии, СоМарии, Иудеи- Антиохии в целом.

-4

Как жилось самаритянам, что остались в благословенном халифате? Итак, в 7 веке арабы Аравийского полуострова начинают экспансию Самарии и Иудеи, города пустеют, а невольничьи рынки наполняются живым товаром. Самаринский язык замещается арабским. Уцелевших христиан обязали носить отличительный символ- крест. Поразмышляйте, не этим ли объясняется отсутствие крестиков старше 11 века? Немусульман обложили дополнительным налогом- джизва. Войдя в мир арабского языка, образованные самаритяне стали его элитой. Женщины их элегантны, современны и образованы, они открыто одеваются, при том целомудренны и довольно рано создают семьи. В православных храмах царит скорее общинность и семейственность, нежели религиозный фанатизм. Кстати, они встречают в храмах Старый Новый Год. Потеря родного языка сыграла трагичную роль в их судьбе. Когда крестоносцы, потомки европейских самаритян, пытались восстановить Иерусалимское царство, то они уже больше не признавали братьями арабоязычных христиан -те стали для них стали "сарацинами "

Как стирали имя самаритян.

В18 веке в космогонии Хюбнера- читаем: город Самария, где ещё самаритяне обитают. Это земля колена Эфраима, правильно Вита- подсказал топоним этой территории-Витания.

-5

При Османской переписи 1890г- оставшихся самаритян просто стёрли из списка народов. Их плюсуют к арабам- по признаку языка. А собственно христианами записали только небольшое число европейцев, потомков крестоносцев.

Перепись 1800 года

Арабы- 246 тыс христиане- 22 тыс евреи сефарды- 7 тысяч

Перепись 1890 года

Арабы- 432 тысячи, христиане- 57 тысяч евреи- 43 тысячи

Перепись 1919 года

Арабы мусульмане 568 тыс. христиан- 74 тысячи евреи- 58 тысяч

Британцы в 1921 вместо цветущей Самарии увидели опустевший и заброшенный Спаленый Стан, горькую Палестину, из отчёта комиссии:

Численность населения в Палестине едва достигает 700 тысяч. Из них 235 тысяч — горожане, 465 тысяч — жители посёлков и деревень. Из-за недоразвитости территории, Палестина удручающе недонаселена… жители, хотя и говорят на арабском языке и именуются арабами, таковыми не являются, а представляют собой смешение рас… это христиане, в основном — православные и говорящие на арабском языке. Четыре пятых населения — мусульмане. Малая их доля — это бедуинские арабы.

Так мы и потеряли из виду огромную очень древнюю ветвь восточного православия, хранящую традиции северной скифской царицы Иль Меры. Разве что русские туристы бродят по руинам цветущих когда- то городов Самарии, фотографируют, и тревожно нашёптывают Омара Хаяма:

Месяца месяцами сменялись до нас,
Мудрецы мудрецами сменялись до нас.
Эти камни в пыли под ногами у нас
Были прежде зрачками пленительных глаз..

Доказательства этой версии найдёте в книге

Мир самаритян

и в фильмах

Самаритяне скифы алой Меры.

Письмена самаритян по-русски