Странно, что у картины, отмеченной в Каннах пальмовой ветвью за лучшую режиссуру, нет нормальной озвучки в ру-сегменте, всего лишь пару штук закадровых, хотя у нас вроде любят режиссёра Пола Томаса Андерсона Пришлось смотреть с субтитрами С первых минут, и вообще целое начало, смотрится неловко, т.к. складывается ощущение, что весь фильм будет сильно нестандартным и молчаливым нетакусиком Т.к. видишь ты в нем Адама Сэндлера, который обычно задействован в таком кинце, который на любом моменте смотрится лайтово Рад был ошибаться: Преодолевая пролог, интерес начинает подгонять: ведь жанр для актера совсем непривычный – драмеди, а это уже интересно само по себе Хотя мы и знаем, что комедианты тоже могут в драму – и даже очень. Тому пример Джим Керри в "вечном сиянии чистого разума"
Смотря с субтитрами, обнаружил, что голосок у Адама потрепанный, он вечно бубнит и глухо проговаривает
Хотя, скорее это часть его героя, ведь играет он полного неудачника, но уже не того, над которым хочется с