Слова, казалось бы простые, Так много скрытого таят. И мы коснемся не впервые, Того, что нам не говорят. Для вхождения в тему статьи хочу привести небольшое стихотворение, которое немного ублажит и моих читателей и само повествование. Признаюсь, сам я не заметил, что work и есть наш русский орг. Но рад, что еще кто-то светит, чтоб каждый видеть больше мог. Работа, роботы и боты уже освоили наш мир. А work и орг, лишившись плоти, слегка заполнили эфир. Сегодня же, как старый воин, но сухопутный, не моряк, хочу немножечко поспорить о русском термине "варяг". Коль кто внимателен к рифме, то заметил схожесть слов варяг и моряк. Скажете совпадение, фигня, ерунда, мелочь. Ан нет! Стихи строятся на основе созвучия, пытаясь объединить как бы разное, но схожее по звучанию. И в тоже время в столетиях идет обратный процесс, разъединения общего из-за различий в произношении и восприятии слов у разных народов. Таким образом, время разделяет, а стихи соединяют. И моряк и варяг, благодаря стихам,