— Синьорита, подай... да, да, билетик! — раздалось над ухом, и Анна чуть не подскочила на месте. Улыбчивый испанский кондуктор стоял рядом, тыча пальцем в её билет, будто тот был самым важным документом в мире. Анна порылась в сумке, чувствуя себя глупо. Ей было до отчаяния некомфортно: казалось, все вокруг понимали, что она здесь иностранец — и никак не могут решить, простить её за это или осудить. Барселона выглядела как на открытке, но всё-таки была чем-то вроде спектакля, где она зритель, не понимающий ни слова. Если бы знание языка продавали в аптеке — она бы взяла годовой запас, не задумываясь! Задолго до этого дня, Анна и не думала, что окажется в Испании одна, да ещё и без единого знакомого слова в голове. Она была уверена, что знание «Hola» и «Gracias» спасут её в любом диалоге — кто знал, что этого хватит только для первого часа! Её подруга, завсегдатай всех языковых курсов в округе, однажды сказала, что «каждое новое слово — это не просто код, а билет к приключения