Артистка Валерия Ломакина извинилась за шутку о карельском языке. Она объяснила, что говорила не от своего имени, а от лица персонажа, которого создала — эмоциональной и не совсем адекватной актрисы из провинциального театра. «Я высмеивала не саму проблему опасности утраты языка, а отношение к этой проблеме сегодняшней „обезбашенной“ части молодежи, да и вообще — людей, утративших связь со своей землей и культурными традициями», — оправдалась она на своей странице во «ВКонтакте». Ломакина подчеркнула, что ей это казалось ясным, а теперь приходится объясняться. Она поспешила выразить самые глубокие и искренние сожаления всем, кого ее действия могли задеть, обидеть или оскорбить. Актриса отметила, что ей жаль, что ее поступки, не имеющие скрытого смысла, восприняли именно так. «Несмотря ни на что, я была и останусь патриотом Карелии», — заверила Ломакина. Актриса участвовала в шоу «Битва за время-2» с номером в стиле стендапа. Во время выступления она заявила, что «карельский язык — это
Актриса Ломакина извинилась за сравнение карельского языка с мужскими сосками
11 ноября 202411 ноя 2024
22
1 мин