Найти в Дзене

МАГИЯ У БАШКИР, СВЯЗАННАЯ С ВОДОЙ.

МАГИЯ У БАШКИР, СВЯЗАННАЯ С ВОДОЙ.
[вкратце]
1) Вода у башкир, как и у многих народов, считалась священной. К ней относились очень трепетно. При стирке, омовении или при приготовлении пищи и других случаях воду использовали очень бережно. Расточительное использование воды считалось грехом.
Вода делилась на живую (текучая) и неживую (стоячая, застойная). В эпосе "Урал батыр" дается наставление потомкам пить только текучую воду.
Урал батыр нашел живую воду (тере һыу) из источника, но не стал пить, чтоб только самому обрести бессмертие, а окропил живой водой всю окрестность, чтобы вся земля стала вечной.
Природу называли Йер- Һыу (=Земля- Вода).
2) Использованную, грязную воду выливали в дневное время и только в те места, где не ходил человек (особенно дети). Особенно это касалось воды для омовения покойника. Если ходить по этим местам, можно было заболеть. При омовении покойника воду брали от себя.
3) У каждого селения были свои родовые реки, родники, ключи, из которых пили воду. Если кт

МАГИЯ У БАШКИР, СВЯЗАННАЯ С ВОДОЙ.
[вкратце]
1) Вода у башкир, как и у многих народов, считалась священной. К ней относились очень трепетно. При стирке, омовении или при приготовлении пищи и других случаях воду использовали очень бережно. Расточительное использование воды считалось грехом.
Вода делилась на живую (текучая) и неживую (стоячая, застойная). В эпосе "Урал батыр" дается наставление потомкам пить только текучую воду.
Урал батыр нашел живую воду (тере һыу) из источника, но не стал пить, чтоб только самому обрести бессмертие, а окропил живой водой всю окрестность, чтобы вся земля стала вечной.
Природу называли Йер- Һыу (=Земля- Вода).
2) Использованную, грязную воду выливали в дневное время и только в те места, где не ходил человек (особенно дети). Особенно это касалось воды для омовения покойника. Если ходить по этим местам, можно было заболеть. При омовении покойника воду брали от себя.
3) У каждого селения были свои родовые реки, родники, ключи, из которых пили воду. Если кто-то вырыл колодец, его именем называли данный колодец. Вырыть колодец считалось богоугодным делом, и считалось, что человек после своей смерти получит на свою чашу весов бонусы!
Обычно за водой ходили на рассвете или в любое светлое время суток. Вода, набранная в темное время суток, обычно использовалась для совершения колдовства.
4) Невестки, переехавшие после свадьбы в деревню мужа, в первый же день ходили за водой. Невестки перед набором воды из источника бросали туда серебряную монету. Считалось, это нужно для того, чтобы задобрить хозяйку воды (һыу инәһе) и выкупить воду на будущее. Башкиры верили, что хозяйка воды живет и в озере, и в речке. Во время купания они соблюдали определенные ритуалы и обычаи, при невыполнении которых, считали они, хозяйка воды мог утащить людей под воду.
5) Были определенные молитвы, заклинания и ритуалы, вызывающие (или останавливающие) дождь. Дети обливали друг- друга водой, женщины ходили на определенную (священную) гору и читали заклинания, чтоб пошел дождь. Поливали некоторые камни водой.
6) Перед набором воды при заболеваниях:
- делали намерение (ниәт итеү);
- держали пост перед посещением родников;
- делали омовение;
- молились во время пути к роднику;
- набирали воду на рассвете, перед восходом солнца;
- старались набирать воду в такое время, чтоб никто не встречался по дороге, никто не отвлекал. Чтоб полностью сконцентрироваться на данном событии.
- набирали воду из одного родника, а могли из трех или даже семи родников;
- при наборе воды в емкость:
направлялись в сторону Ҡиблы и читали молитвы («Аятел-Күрси», «Ннәс»), при этом с пожеланиями о выздоровлении чашкой набирали воду 3, 5, 7, 11, 21, 40, 41, 70, 71, 100 раз или 99 раз столовой ложкой, произнося 99 имен (с эпитатами) Аллаха.
- в некоторых случаях смотрели на фазу Луны:
Если хотели снизить боль, уменьшение воспалений и тд, набирали воду днем при убывающей луне.
Если хотели выздоровления, прилива сил и тд, то набирали воду при растущей луне.
-иногда смотрели на дни недели: набирали воду в среду, в субботу.
- Дома, при применении воды, произносили 41раз "бисмилләһи", читали аяты: 41 раз «Ихлас», 41раз «Фәлаҡ», 41раз «Ннәс».
Произносили: «Алты ала күҙ, биш ҡара күҙ, дүрт ҡуй күҙ, минең күҙем (ҡулым) түгел, Ғәйшә- Фатима күҙе (ҡулы)». Затем выпивали воду или протирали данной водой или обливали или делали примочки.
7) Приметы, связанные с дождем:
- если в начале работы пойдет дождь, то это к успеху;
-если после аята пойдет дождь, то аят принят Всевышним;
- если в четверг пойдет дождь, то будет идти всю неделю.
8) Словарь башкирских гидрографических терминов. Части тела человека, обозначающие и части водных объектов:
-баш (=голова)- исток реки;
-күҙләүек- верховье реки;
-күҙҙәү (күҙ- глаза)- родник;
-ауыҙ (=рот)- устье реки;
-боғаҙ, тамаҡ (=горло, глотка)- устье реки;
- яға (=воротник)- берег;
- эйәк (=подбородок)- берег;
-ҡолаҡ (=уши)- затон, залив;
-ҡул (=руки)- рукав;
-ҡултыҡ (=подмышки)- затон, залив;
-терһәк (=локоть)- излучина, переправа;
-балаҡ ( =штанина)- рукав и приток реки;
-күлмәк (=платье)- озерце, окно в болоте.

Башкиры# Урал# Магия# Религия#

Нәрәле (Нурали )
Нәрәле (Нурали )