Софи зашла под арку и остановилась, почувствовав непреодолимое желание увидеть прошлое этого места. Воздух вокруг стал вязким, листва под ногами, вместе с небольшими ветками взметнулась в воздух, застыв перед ее глазами.
Время остановилось и замерло. У девушки было такое ощущение, что она тут уже была когда-то и не только во сне, скорее в другой жизни.
Перед взором Софи предстал большой дом, собранный из огромных серых валунов в поле. К нему вела узкая тропинка, петляющая от арки.
В том времени стояли сумерки и скользя по воспоминаниям прошлого, девушка видела хронологию далеких событий.
Поддавшись необъяснимому чувство, она притянулась к дому и встала около окна, заглянув внутрь.
Высокий человек в длинной черной хламиде с надвинутым низко капюшоном стоял в просторной комнате около каменного очага, встроенного в стену. Несколько шкур на стене и стол, скорее напоминающий большое бревно на двух опорах, завершали картину средневекового жилища.
Около него в полупоклоне стоял сгорбленный юноша с косматыми черными волосами. Его длинный нос располагался на вытянутом худощавом изможденном лице, а полу прикрытые веки добавляли облику крайнюю степень услужливости.
Софи захотелось услышать их диалог и только подумав об этом, очутилась внутри жилища. Разговор велся на незнакомом для нее старинном диалекте, чем-то напоминающим кельтский.
Софи увлекалась языками, ей нравилось вникать в хитросплетения чужой культуры. Старалась вычленить определенную систему в изучении. Как только схема ей была ясна, она очень быстро начинала свободно разъясняться. С кельтским языком разобралась достаточно быстро. Поэтому приспособиться к древнему наречию, не составило труда. Через пару секунд, она была свидетельницей следующего диалога:
- Кестер, возьми эту книги и сбереги ее! - сказал человек в черном балахоне и протянул большую светящуюся книгу собеседнику.
Кестер протянул руку и сразу же, как будто обжегшись, резко выпустил ее. Книга зависла в воздухе и поплыла медленно к хозяину. Черный балахон взял ее.
- Не учел, что она обладает своей волей и не пойдет к такому ничтожеству, как ты!
Сотворив из воздуха темный деревянный ящик, Черный балахон взмахнув рукой, направил книгу внутрь и запечатал ее. Затем протянул ящик Кестеру.
Кестер взял ящик и поклонился.
- Постой теперь ровно! Я наложу на вас с книгой заклинание стазиса.
Софи увидела, как вязкая темная субстанция вышла из рук Черного балахона и направилась к застывшему Кестеру. Она растекалась по неподвижной фигуре с книгой, пока не покрыла целиком. После колдун встряхнул руками, и черная жижа исчезла.
- Теперь ты стал хранителем книги и привязан к ней и к этому месту. Передать сможешь только тому, на кого укажет книга. Она призовет избранного сама. Даже если на это потребуются тысячелетия! - проговорив, как заклинание, Черный балахон исчез.
Софи очнулась от возмущенного возгласа Бернарда:
- Уйди от меня хищница!
Девушка вопросительно уставилась на кота.
- Это же надо так прикидываться! – продолжило шутя возмущаться животное.
- Ты о чем вообще? - спросила Софи.
- А ты сама не видишь?
Софи огляделась и ничего необычного не увидела. Но стоило ей посмотреть под ноги, она поняла, что парит в воздухе, примерно в метре от земли. Мысленно приказала себе спуститься и с не которой долей удивления обнаружила, что стоит на земле.
- Как здорово! Я научилась летать! - восторженно воскликнула колдунья.
- Ты главное не нервничай, спокойно, спокойно! - вкрадчиво промурлыкал кот, - из временной петли, надо выбираться неспеша.
Софи увидела, как застывшая в воздухе листва осыпается пеплом и воздух приходит постепенно в движение. Настоящее время начинает свой бесконечный бег.
- Ты, судя по реакции, впервые порвала временную арку, пройдя сквозь столетия.
- Я думала, просто заглянула в прошлое.
- Интересно, ты реально прикидываешься или серьезно не осознаешь своей силы, причем я чувствую, что ее становится все больше и больше? - задумчиво проговорил Бернард, идя вслед за Софи в глубь территории монастыря.
- А почему ты назвал меня хищницей?
- На пару минут мелькнуло что-то зловещее в тебе, как будто кто-то иной проявился и скрылся.
- Ты уверен? - обеспокоенно спросила Софи.
- Не уверен, - задумчиво проговорил кот. - Может и вправду привиделось…
Софи остановилась в растерянности перед колокольней, не зная куда идти дальше. Ведь в прошлом было все другим и дополнительных построек не было и во сне она все виделось не так отчетливо.
Девушка почувствовала напряжение. Все чувства и ощущения натянулись как струна, проходящая через ее тело и в какой-то момент, произошел разрыв. Софи отключилась.
***
"Пора брать управление в свои руки!" - решил Фоирчерн и отключил сознание молодой колдуньи.
Колдунья оказалась со строптивой волей и до конца, не понимая всю ситуацию, интуитивно увеличивала свой резерв, качая силы из морской стихии. Море было рядом и окутывало все побережье, отдавая излишки девушке.
Колдун начал беспокоиться. Идеальный план затаиться до поры до времени, никак себя не обнаружив, начал трещать по швам. Сидеть незаметно до проведения обряда с книгой стало опасно.
Ему оставалось надеяться на то, что никто не заметит одиноко идущую марионетку, к старому заброшенному сараю, имеющему вход в подземелье. Фоирчерн все четче и четче ощущал книгу, она звала его и манила. Даже стены намоленного места, не искажали данный зов.
Кестеру удалось сохранить ее до его появления. Черный колдун даже усмехнулся иронии, что на месте его схрона был возведен монастырь. Но тем лучше. Ни один конкурент ни за один век, так и не смог почувствовать древнюю книгу.
Фоирчерн зайдя в сарай, отправил зов Кестеру с приказом явиться. Ему он был необходим, книга настроена на него лишь частично, но при этом в неразрывной связи. Книга не покажется без хранителя, даже хозяину. Вернее, если бы Фоирчерн был в своем теле, то да, а так он пришел с несколько иной аурой. Аурой темной колдуньи и частично его. Но стоило отметить, что его доля в ней увеличивалась, хоть и не так быстро, как он рассчитывал.
- Где этот паршивец?! Время дорого! - проворчал колдун.