Найти в Дзене

10 турецких фраз, которые сделают вас как местного

Изучение турецкого языка – это не только грамматика и словарный запас, но и умение пользоваться живыми фразами, которые турки применяют каждый день. Эти 10 фраз помогут вам звучать как настоящий местный и сделают ваше общение более естественным. Эта фраза – классическое начало любого разговора. Merhaba (привет) – нейтральное приветствие, а nasılsın? (как дела?) добавит дружелюбности. В ответ на этот вопрос обычно слышно İyiyim, sen? – «Хорошо, а у тебя?». Эта более неформальная версия вопроса «Как дела?» часто используется среди друзей. N’aber – сокращенная форма фразы Ne haber?. Вы услышите её на улицах и в кафе, когда местные приветствуют знакомых. Одна из самых популярных фраз в Турции, используемая, чтобы пожелать человеку лёгкости в его работе или деле. Её можно сказать кассиру в магазине, официанту или даже соседу, который занят уборкой. Выражает вежливость и уважение к труду. Эту фразу говорят после вкусного обеда или когда кто-то что-то сделал своими руками, например, починил
Оглавление

Изучение турецкого языка – это не только грамматика и словарный запас, но и умение пользоваться живыми фразами, которые турки применяют каждый день. Эти 10 фраз помогут вам звучать как настоящий местный и сделают ваше общение более естественным.

1. Merhaba! Nasılsın? – «Привет! Как дела?»

Эта фраза – классическое начало любого разговора. Merhaba (привет) – нейтральное приветствие, а nasılsın? (как дела?) добавит дружелюбности. В ответ на этот вопрос обычно слышно İyiyim, sen? – «Хорошо, а у тебя?».

2. Ne haber? / N’aber? – «Как жизнь? / Как дела?»

Эта более неформальная версия вопроса «Как дела?» часто используется среди друзей. N’aber – сокращенная форма фразы Ne haber?. Вы услышите её на улицах и в кафе, когда местные приветствуют знакомых.

3. Kolay gelsin! – «Пусть будет легко!»

Одна из самых популярных фраз в Турции, используемая, чтобы пожелать человеку лёгкости в его работе или деле. Её можно сказать кассиру в магазине, официанту или даже соседу, который занят уборкой. Выражает вежливость и уважение к труду.

4. Eline sağlık! – «Здоровья твоим рукам!»

Эту фразу говорят после вкусного обеда или когда кто-то что-то сделал своими руками, например, починил что-то или приготовил еду. Это комплимент и благодарность за работу.

5. Ne yapıyorsun? – «Что делаешь?»

Очень популярная фраза, которая используется как в буквальном, так и в переносном смысле, например, чтобы начать разговор. Это эквивалент нашего «Чем занимаешься?», и часто её можно услышать в неформальном общении.

6. Hadi! – «Давай!» или «Пошли!»

Haydi – это слово, которое может быть использовано для мотивации, призыва к действию или как предложение что-то сделать. Его можно услышать, когда кто-то подбадривает другого или когда друзья собираются куда-то вместе.

7. Çok yaşa! – «Будь здоров!»

Фраза, которую говорят, когда кто-то чихает. В ответ обычно слышится Sen de gör – «И ты тоже будь здоров». Это распространённая вежливость, которую нужно знать при общении с турками.

8. İyi ki doğdun! – «С днём рождения!»

Когда турецкие друзья празднуют день рождения, эта фраза обязательна. İyi ki означает «хорошо, что», а doğdun – «ты родился». В более формальной обстановке можно добавить имя человека: İyi ki doğdun, Ayşe!

9. Görüşürüz! – «До встречи!»

Это неформальное прощание, которое можно сказать друзьям или коллегам. Оно означает, что вы ожидаете увидеться с человеком снова в будущем, и используется вместо классического Hoşça kal (Будь здоров).

10. Senden haber bekliyorum. – «Жду вестей от тебя.»

Эта фраза указывает на то, что вы ждете от человека ответа или информации. В деловом и личном общении она полезна, чтобы показать ваше намерение продолжить разговор или взаимодействие.