Герменевтика, искусство и наука толкования Священного Писания, занимает центральное место в христианской теологии. Слово «герменевтика» восходит к греческому «герменео», что означает «толковать» или «пояснять». В основе герменевтики лежит понимание того, как объективно трактовать библейский текст, чтобы понять глубинный смысл посланий, заложенных Богом. Ведь без строгого подхода к толкованию Писания человек рискует впасть в субъективные трактовки и ошибочные выводы. Роль герменевтики заключается в правильном применении определённых принципов, которые помогают нам обрести истинное понимание Божьего Слова, избежать искажений и направить свою жизнь в соответствии с Его волей.
I. Каким образом Бог даёт нам Своё откровение?
В течение всей истории Бог избирал людей, которым доверял передать Своё Слово: пророков, апостолов и учителей. Эти избранные — Моисей, Исаия, Иезекииль, Иеремия, Иоанн и другие — записывали откровения, полученные непосредственно от Бога. Запись Божьих наставлений и пророчеств сформировала фундамент канона Священного Писания.
«И было слово Господне к Ионе, сыну Амафиину: встань, иди в Ниневию, город великий, и проповедуй в нём...» — Иона 1:1-2
«И было ко мне слово Господне: сын человеческий! обрати лицо твоё к Иерусалиму и произнеси слово на святилища, и изреки пророчество на землю Израилеву» — Иезекииль 21:1-2
«Слово, которое было к Иеремии от Господа: так говорит Господь, Бог Израилев: напиши себе все слова, которые Я говорил тебе, в книгу» — Иеремия 30:1-2
Эти примеры показывают, как Бог говорил через Своих пророков, поручая им записывать откровения. Из этих отдельных откровений и наставлений сложилось то, что мы называем Библией — единое и полное Божье откровение, доступное человечеству.
II. К Писанию нельзя что-то прибавлять или что-то из него исключать
Священное Писание завершено и самодостаточно, и Бог ясно предупредил, что нельзя ничего добавлять к нему или убирать. Это предостережение подчёркивает, что Писание является завершённым Божьим откровением, данного людям, и всё, что необходимо для спасения и наставления, уже записано в Библии. Прибавляя к Божьему Слову или убавляя от него, человек нарушает целостность откровения и подвергает себя осуждению.
«И я также свидетельствую всякому слышащему слова пророчества книги сей: если кто приложит что к ним, на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей; и если кто отнимет что от слов книги пророчества сего, у того отнимет Бог участие в книге жизни, и в святом граде, и в том, что написано в книге сей.» — Откровение 22:18-19
Если мы рассматриваем Библию от первой главы книги Бытие до последней главы Откровения как единую, цельную Божью истину, возникает важный вопрос: «Верим ли мы, что всего этого достаточно для спасения и освящения?» Писание однозначно даёт понять, что оно полностью завершено и предоставляет всё необходимое для того, чтобы каждый мог жить праведной и благочестивой жизнью перед Богом. Следовательно, добавление к Писанию каких-либо новых учений или попытки исключить определённые части принижает Его значение и нарушает божественное установление.
III. Над изучением Слова Божьего надо потрудиться
Изучение Библии требует усилий и посвящённости. Понимание Писания не приходит автоматически, оно требует труда, духовной зрелости и регулярного внимания. Каждый христианин призван к тому, чтобы трудиться над Божьим Словом, исследовать Его и стремиться к глубокому пониманию. Наставники и проповедники посвящают много времени подготовке проповедей, тщательно изучая Писание и обращаясь к историческим и языковым аспектам. Этот труд необходим, чтобы правильно донести истину до верующих.
Ежедневное и усердное исследование Библии позволяет нам лучше понимать её смысл, видеть божественные истины и находить практическое применение в жизни. Если бы Бог планировал передавать откровения в обход Писания, не было бы нужды прилагать такие усилия. Но Господь дал нам Своё Слово, чтобы мы изучали Его, размышляли над Ним и применяли в своей жизни.
«Утешитель же, Дух Святой, Которого пошлёт Отец во имя Моё, научит вас всему и напомнит вам всё, что Я говорил вам.» — Иоанна 14:26
Библия утверждает, что Святой Дух напоминает нам только то, что уже было сказано Иисусом. Если Слово Божье не пребудет в сердце человека, Дух Святой не сможет напомнить или открыть Его. Таким образом, важность труда над Писанием заключается в том, чтобы знать и помнить Божье Слово. Только тогда оно сможет стать источником мудрости, наставления и утешения в жизни верующего.
Пётр говорит, что в посланиях апостола Павла есть сложные места, которые требуют глубокого понимания и усердного изучения, поскольку невежды и неутверждённые искажают их к собственной погибели.
«…как он говорит об этом и во всех посланиях, в которых есть нечто неудобовразумительное, что невежды и неутверждённые, к собственной своей погибели, превращают, как и прочие Писания.» — 2 Петра 3:16
Из этого следует, что Божье Слово — не простая книга, и её изучение требует усилий как духовных, так и интеллектуальных.
IV. Необходимо преодолеть исторический и грамматический барьер
Для правильного понимания Библии важно учитывать два барьера — исторический и грамматический. Эти барьеры связаны с культурным, временным и языковым контекстом, в котором были написаны библейские книги. Чтобы понять истинный смысл Писания, нужно приложить усилия для преодоления этих барьеров, иначе существует риск неверного истолкования.
Исторический барьер заключается в том, что Библия была написана в конкретные исторические периоды и на фоне уникальных для нас культур и обычаев. Библейские события происходили в контексте жизни древнего Израиля, Римской и Персидской империй и других древних цивилизаций. Для современных читателей многие события и обряды могут показаться непонятными или лишёнными значимости, если не учитывать исторические реалии. Например, в Евангелиях описано, как Иисус омыл ноги Своим ученикам. Это действие может показаться странным для нас, но понимание культуры того времени объясняет смысл данного поступка: люди тогда носили сандалии по пыльным дорогам, и омовение ног было обычаем, который выполнялся обычно самыми низкими слугами. Когда Иисус омыл ноги ученикам, Он продемонстрировал им акт смиренного служения, что раскрывает одну из важнейших граней Его учения.
Грамматический барьер связан с тем, что оригинальные тексты Библии были написаны на древних языках — еврейском, арамейском и древнегреческом. Вся полнота значения некоторых слов или фраз не всегда может быть точно передана при переводе. Поэтому для глубокого изучения Писания важно обращать внимание на языковые особенности текста, знать значение оригинальных слов и учитывать правила грамматики древних языков.
Богодухновенность текста, как считается, относится к оригинальным манускриптам на еврейском и греческом языках, и переводы сохраняют смысл настолько, насколько точно они передают оригинал. Иногда же смысл может утеряться или быть искажённым из-за особенностей перевода. Например, Синодальный перевод, будучи самым поэтическим, имеет некоторые смысловые неточности, так как переведённый текст не всегда соответствует языковым нюансам оригинала. Это подчеркивает, что максимальная точность перевода и правильное понимание грамматических особенностей текста крайне важны для объективного толкования Библии.
Преодоление этих барьеров требует времени, усилий и готовности изучать Писание в его глубине. Для этого христианин может обращаться к богословским комментариям, историческим исследованиям, а также к словарям древнееврейского и греческого языков, чтобы приблизиться к значению Писания в его оригинале.
V. Значение Писания — это и есть Писание
Настоящее значение Писания — это тот смысл, который вложил в Него Бог. Люди могут иметь Библию, но не иметь истинного Слова Божьего, если неправильно понимают Её значение. Божье Слово — это не просто текст или буквы, а смысл, который заложен Богом. Если мы не видим этот смысл, то у нас нет Слова Божьего.
VI. Библия имеет только одно правильное толкование
Библия допускает множество применений, но толкование всегда остается единым. Например, заповедь «не укради» имеет одно значение: запрещает присваивать чужое. Но её применение может быть разным: для ребёнка — не брать чужую игрушку, для взрослого — не присваивать государственные ресурсы.
«Здешние были благомысленнее Фессалоникских: они приняли слово со всем усердием, ежедневно разбирая Писания, точно ли это так.» — Деяния 17:11
Верующие из Верии показали, как важно исследовать Писание для проверки истинности учений, подходя к нему объективно и ответственно.