Найти в Дзене
Eternity Knows Our Names

Ритуальные традиции Китая

В виду некоторых событий в моей личной жизни и отдаленности от родных широт, у меня возникла необходимость помянуть близкого мне человека. Сегодня день прощания с ним, и последующее кремирование, на котором я быть не смогу. А так как не вижу разницы между религиями и почитаемыми ими богами, то захотела почтить память в буддийском храме. Если загробный мир и есть, то он для всех один. Следуя за потоком своих мыслей, я решила побольше узнать о ритуальных традициях страны, в которой нахожусь. Чтобы не наделать глупостей и исполнить задуманное. Стоит обратить внимание, что большой разницы в традициях захоронения между Китаем и Россией нет, разве что цвета траурного облачения в России черный, а в Китае - белый. Но давайте по порядку.
Древние китайские ритуалы поминовения умерших отличались богатством символики и были направлены на обеспечение покоя души усопшего и благополучия его потомков. Важность погребальных традиций отражала центральное место культа предков в китайской культуре и стре

В виду некоторых событий в моей личной жизни и отдаленности от родных широт, у меня возникла необходимость помянуть близкого мне человека. Сегодня день прощания с ним, и последующее кремирование, на котором я быть не смогу. А так как не вижу разницы между религиями и почитаемыми ими богами, то захотела почтить память в буддийском храме. Если загробный мир и есть, то он для всех один. Следуя за потоком своих мыслей, я решила побольше узнать о ритуальных традициях страны, в которой нахожусь. Чтобы не наделать глупостей и исполнить задуманное.

Стоит обратить внимание, что большой разницы в традициях захоронения между Китаем и Россией нет, разве что цвета траурного облачения в России черный, а в Китае - белый. Но давайте по порядку.
Древние китайские ритуалы поминовения умерших отличались богатством символики и были направлены на обеспечение покоя души усопшего и благополучия его потомков. Важность погребальных традиций отражала центральное место культа предков в китайской культуре и стремление поддерживать связь с умершими.

Процесс начинался с подготовки к смерти. У многих китайцев заранее были готовы погребальные одеяния и гроб. После смерти близкие извещали родных и соседей о событии, зачастую символическими обрядовыми знаками, как, например, вывешиванием белых лент у дверей или запуском фейерверков в отдельных регионах. Следующий этап заключался в обряде «возвращения души», в ходе которого родственники или шаманы «звали» дух обратно в дом, чтобы затем направить его в загробный мир.
Покойного облачали в традиционное платье, нередко сделанное из хлопка или других натуральных материалов, а затем клали в гроб, окруженный личными предметами. Ритуал включал особое прощание с зеркалом, которое символизировало последнее отражение жизни умершего. Подготовка тела сопровождалась символическими действиями, направленными на защиту и успокоение души. Например, укладка зерен в гроб символизировала обеспечение покойного едой в загробной жизни​.

Перед захоронением устраивалась траурная церемония. Члены семьи и гости выражали уважение у алтаря, посвященного умершему, сжигая бумажные деньги и принося подношения. Прощальная процессия с гробом завершала цикл ритуалов, и усопшего хоронили в строго определенный день и час, выбранный по рекомендациям геоманта, чтобы избежать неблагоприятных знаков. Траурный обряд также включал обязательное ношение особой одежды, указывающей на степень родства с покойным. Наиболее близкие родственники носили грубые белые или серые одежды, изготовленные из льна. Такой строгий подход к трауру подчеркивал семейные связи и узы преданности

-2

Одним из ключевых аспектов обрядов поминания умерших является почитание предков, выражающее приверженность к Конфуцианской традиции уважения к пращурам. Основное внимание в этих ритуалах уделяется поддержанию связи между живыми и умершими, что проявляется через целый ряд обрядов и символических действий.

Одним из главных праздников для поминовения умерших в Китае является Цинмин (кит. трад. 清明節, упр. 清明节, пиньинь Qīngmíngjié), также известный как «День чистого света». Во время этого праздника семьи посещают могилы предков, приводят их в порядок, обновляют надписи на надгробиях и оставляют подношения, такие как пища и напитки. Ключевая часть обряда — подношение бумажных предметов, изображающих деньги и предметы роскоши. Сжигание этих подношений символизирует передачу их умершим для их благополучия в загробной жизни​. Кроме Цинмин, традиция предусматривает также регулярное почитание предков дома. Для этого в домах устраивают алтарь, на котором размещают таблички с именами предков. На алтаре принято ставить благовония и делать небольшие подношения, чтобы почтить умерших. Эти традиции являются способом напомнить потомкам о важности связи с предками, которая воспринимается как источник защиты и благословений для семьи.

-3

Символизм в китайских поминальных обрядах глубок и разнообразен. Например, белый цвет традиционно ассоциируется с трауром и используется в одежде и элементах декора во время ритуалов. Также существует ряд суеверий, связанных с поминовением: считается, что громкий плач около гроба может обременить дух умершего, а зеркала накрывают, чтобы душа не запуталась и не осталась среди живых.​

Таким образом, китайские поминальные обряды выражают как уважение к умершим, так и стремление поддерживать с ними духовную связь, ведь, по традиционным верованиям, предки могут оказывать влияние на благополучие потомков.