Это единственный бразильский сериал, который частично снимали в России. Единственный бразильский сериал, где главный герой наполовину русский. Вот как видят Россию бразильцы.
1) Русская речь.
Некоторые актеры произносили русские реплики в оригинале. С очень сильным акцентом, хотя для них нанимали преподавателей.
Конечно, по-русски говорил главный герой Андрей и его друг Дмитрий.
- Давай лучше будем говорить по-португальски.
Да, товарищи, говорите лучше по-португальски. По-русски пусть говорят наши переводчики.
Русскую реплику произносит дочь Андрея Соня. А ещё по-русски говорит комиссар Эстеван, чтобы порадовать Андрея.
По-русски разговаривает Леон, которого Андрей оставил за главного в Москве, пока он сам разбирался со своей жизнью в Бразилии. Леон?! Это что за русское имя придумали бразильцы?
2) Русская водка.
Конечно, русских всегда изображают как любителей выпить беленькую. Прямо нация алкоголиков каких-то.
Андрей в России сразу предложил Жулии крепенькую. В Бразилии рассуждали, что Россия - холодная страна, поэтому все постоянно пьют водку для согрева.
У нас, конечно, не мало пьющих людей, но не более чем в других странах. Те же бразильцы тоже пьют кашасу, а она не слабее водки. Солидные мужчины вроде Андрея вряд ли поведут девушку на первом свидании пить водку. Нет, конечно, бывает всякое. Можно пить водку на первом свидании, но это не контингент Андрея.
Мне кажется, наше поколение уже несколько отошло от беленькой в принципе. У нас другие проблемы типа пивного алкоголизма.
3) Суп из капусты.
В России Жулия, ее брат и другие горе-актеры жили в гостинице. Там была столовая, где кормили только супом из капусты. Это где такие столовки, в которых все настолько печально? Прямо традиционные крестьянские щи получается, крестьяне ведь до революции питались мясом только по праздникам. Помню, в передачах Ивлева периодически было задание приготовить традиционные русские щи. Некоторые совершали ошибку и добавляли мясо или курицу, это уже щи современные.
У меня лично желудок капусту не переваривает. Газообразование во все места. При чем такой эффект теперь не только от простой капусты, но и от цветной капусты, и от капусты брокколи. Так что мне было бы тяжко питаться одной капустой, в сериалах точно не смогла бы сниматься. Не все русские пожиратели капусты)
4) Матрёшка.
Жулия, гуляя по России, рассматривала русских матрёшек.
Потом Андрей дал матрёшку странной немой девочке Анне. Дочь Андрея Соня сказала, что в детстве у нее их было много, все время ими играла.
- Их называют "бабушками"? (Жижи).
- Многие называют их "бабушками", но правильно называть матрёшками. Матрёшка - символ материнства (Дмитрий).
Бабушками?! Впервые слышу. Хотя есть у меня матрёшка. Самая большая бабушка, потом дедушка, потом мама и т.д. Самый мелкий маленький мальчик. Матрёшки разные, конечно, бывают, в том числе и в виде известных политиков.
Оказывается, этот символ России не такой уж старый. Его придумали в начале 20 века, когда был популярен стиль ля-руссо. При последних императорах было модно строить дома, имитирующие старый русский терем, а фрейлины императрицы носили платья, имитирующие сарафаны, диадемы были похожи на кокошники.
Позаимствовали русскую матрёшку у аналогичной японской игрушки в виде японского божества. Помню, у нас в Иркутске в ТРЦ "Джем молл" были рядом два кафе "Русская матрёшка" и "Японская матрёшка". Между ними крутилась матрёшка, поворачиваясь то русской, то японской стороной. С одной стороны была русская кухня, с другой суши и роллы. Я думала, что "Японская матрёшка" - это так, для красного словца, по аналогии. А нет, оказывается, японская матрёшка и правда существует, и она раньше нашей появилась. Сейчас и кафе эти закрылись, и ТРЦ переименовали в "Мистер икс". "Джем молл" был первым нормальным моллом в Иркутске, в начале 10-х сделали на месте бывшего радиозавода. Все ездили туда. Существует до сих пор, не смотря на соседа - гиганта ТРЦ "Сильвер молл".
5) Балалайка и гармошка.
Когда Андрея провожали на вертолет, рядом с ним несли балайку. Я, конечно, понимаю, что это традиционный русский инструмент, но играют то на нем единицы. Гитара распространена у нас куда больше. Показывали и гармошку как обязательный атрибут русской семьи.
6) Снег.
Когда Жулия снималась в сериале на Красной площади, она была в шубе, шел снег, хотя на дворе явно лето. Ладно, искусственный снег у нас делают для съёмок фильмов. Но иностранцам русских показать без шуб и снега невозможно) Даже если это типа декорации.
7) Православие.
Конечно, подчеркнули и нашу веру. Когда Андрей / Мигел перезахоронил останки своих родителей, наш православный батюшка провел отпевание. В оригинале пел нашими словами, при чем довольно четко. Точнее, наверно, это церковнославянский язык.
Видим мы и православное венчание. В 95-й серии главные герои Андрей и Летисия наконец-то поженились. Очень красиво показали православный обряд. Слышим четко речь батюшки в оригинале.
"Во имя отца, сына и Святого Духа..."
Бросилось в глаза, что только Соня, дочка главного героя, как истинно русская девушка, в церкви с покрытой головой. Абсолютно все бразильянки без платка.
На Западе давно уже нет в церкви особого дресскода. Все достаточно демократично. В православной церкви в том числе. Это не смотря на то, что у них не было "религия - опиум для народа", и у них сильны традиции.
У нас же за последние десятилетия дресскод стал только жёстче. В 90-00 ещё можно было войти в церковь без платка. Сейчас с этим намного сложнее. Как минимум смотрят косо. Как правило платок заставляют надеть. Если нет своего, в церкви висят специально на вешалке. Иногда заставляют надеть не только платок, но и длинную юбку. Если женщина в джинсах или своя юбка коротковата.
8) Внешний вид русских.
Например, турки чаще изображают русских как типичных славян - голубоглазые, светловолосые. Я думаю, причина историческая. Когда-то их православные соседи в большинстве своем такие и были.
Здесь же главный саундтрек - мелодия из песни "Очи черные". Подчеркивается, что у отца Андрея, у него самого, у его дочери Сони черные глаза. Упоминалось, что Соня типичная русская девушка с черными раскосыми глазами. В общем, в представлении бразильцев мы в большинстве своем на азиатов похожи.
Была фраза, что большинство русских такие, с черными глазами. Серьезно? Что-то у меня нет ни одного черноглазого в моем окружении. Карие глаза, да, у нас распространены, разных оттенков. Черные глаза как в песне - это большая редкость.
9) Русская классика - "Война и мир", "Анна Каренина" и т.д. В представлении бразильцев мы не расстаёмся с этими книгами. Может кто-то так и делает, но большинство из нас хорошо, если в рамках школьной программы откроет эти книги.
- Меня так заводит, когда ты говоришь по-русски. Я вся дрожу. (Летисия).
- Ты так прекрасна! Я тебя люблю. (Андрей говорит в оригинале по-русски с большим акцентом).
- Что ты сейчас сказал?
- Ты очень красивая, и я тебя люблю. Могу прочитать тебе "Войну и мир" в оригинале, дрожать ты будешь долго.
Да уж, под "Войну и мир" можно дрожать и дрожать до бесконечности. Правда мне другое словечко на ум приходит.
10) Упоминание первого космонавта Юрия Гагарина. Иностранцы это любят в фильмах и сериалах про Россию. Врача Андрея звали Юрий Гагарин, теска первого космонавта.
Вспомнился сериал "Спаси меня, Святой Георгий". Там у русского мафиози по прозвищу Русский был котик Юрий.
Самое интересное, Юрий не такое уж у нас распространенное имя. А главное кошачье имя у нас Василий.
В общем, в России холодно, голодно, все пьют водку и едят капусту, кругом матрёшки и балалайки) А сами русские в большинстве своем похожи на азиатов. Ну, это так бразильцы думают.
#латиноамериканскиесериалы #бразильскиесериалы #Талисман #Россия