В одном маленьком, но очень живописном городке, среди низеньких домиков с разноцветными крышами, жили-были два неразлучных друга — рыжий котенок Мур-Мяу и серо-полосатая кошечка Дыся. Им было всего по полгода, но они уже успели стать известными во дворе за свои веселые проделки и любопытные натуры.
Однажды теплым летним утром, они затеяли охоту на кузнечиков. Мур-Мяу, сосредоточившись, подпрыгнул и поймал своего первого кузнечика. Держа его лапой и гордо поднимая, чтобы показать Дысе, он сосчитал:
— Один!
Дыся фыркнула, быстро прыгнула вперед, поймала кузнечика и промурлыкала:
— Тоже один!
Затем резко повернулась, накрыла лапой еще одного и сказала:
— Два!
— Уже три, — похвастался Мур-Мяу, показывая очередного кузнечика.
Дыся разошлась не на шутку:
— Пять! Нет, уже шесть!
— Тоже пять! — пытался поспеть за подругой котенок.
— Семь!
Мур-Мяу, наблюдая, как Дыся ловко поймала уже восьмого кузнечика, быстро произнес:
— Семнадцать... тридцать пять... сто два... двадцать девять... пять!
Дыся замерла, прижав кузнечика лапой.
— Что?! — воскликнула она, округлив глаза. — Сколько я поймала?
— Мм... кажется, меньше, чем я, — с важным видом заявил Мур-Мяу, глядя на небо и делая вид, что ничего странного не произошло. — Ты сбилась со счета, а я нет!
Дыся хмыкнула, но решила не спорить. Ведь спорить с Мур-Мяу — это как ловить тень: он всегда выкрутится. Вместо этого она предложила:
— Ладно, пошли в прятки играть. На этот раз ты водишь!
И началась игра. Мур-Мяу считал до десяти, и когда он открыл глаза, его подруга уже спряталась. Он обыскал весь двор, заглянул под крыльцо и даже проверил кусты, но никак не мог найти Дысю.
Носился по двору минут десять, как вдруг из-под старого железного гаража послышался приглушенный визг. Дыся с испугом выскочила наружу, замотав хвостом.
— Мур-Мяу! — заикаясь, прошептала она. — Там… там кто-то меня укусил за хвост!
Мур-Мяу распушил усы, прищурился и без тени сомнения заявил:
— Это точно была крыса, мне про нее тетя Мурка рассказывала! Подожди тут, я разберусь с этой наглой грызуньей!
Он решительно направился к гаражу, стараясь казаться больше и грознее. Но, заглянув внутрь, вместо одной крысы увидел сразу двух, ухмыляющихся и болтающих хвостами, будто насмехаясь над его храбростью.
— Ну, их-то двое, а мы-то одни, — быстренько сообразил Мур-Мяу и шепотом добавил: — Бежим отсюда, с этими крысами лучше не связываться!
Дыся охотно согласилась, и друзья убежали в сторону сарая, чтобы, как обычно, обсудить свои дела под вечерним солнцем.
Наступил вечер, и Мур-Мяу с Дысей уютно устроились на крыше старого сарая. Они с азартом спорили, что вкуснее — сосиски или котлеты. Ведь каждому из них перепадали лакомства от жильцов.
— Вот что я тебе скажу, Дыся, — Мур-Мяу прищурил глаза, глядя вдаль, как настоящий мудрец. — Сосиски — это высший класс. Они мягкие, ароматные, их можно съесть в одного хоть целый грузовик!
— А я думаю, что лучше котлеты, — отрезала Дыся. — Особенно домашние, они полезные и очень сытные.
Тут её уши вдруг насторожились.
— Тихо, Мур-Мяу! Ты слышал?
Они замерли, прислушиваясь. Внизу, под сараем, доносился тонкий писк. Дыся прищурилась и прошептала:
— Кажется, это мышь!
— Мышь? — глаза Мур-Мяу загорелись. — Пошли проверим!
Они осторожно забрались внутрь через тайный лаз и, прижавшись к земле, проскользнули к самому углу. Там, среди всякого старого хлама, в мышеловке сидел маленький, но очень смелый на вид мышонок.
Дыся прижалась к полу и, облизываясь, прошептала:
— Вот он — деликатес! Мур-Мяу, говорят, маленькие мыши особенно вкусные!
Но мышонок тут же пискнул, взмахнув лапкой, будто отгоняя муху:
— Эй, так-то я и умный, и смелый! Если б не эта мышеловка, я б ещё посмотрел, кто кого поймает!
Котята звонко рассмеялись, а Мур-Мяу сквозь смех сказал:
— А давайте уравняем шансы. Я открою ловушку, но ты пока останешься в углу, чтобы не сбежать!
Мышонок оглядел друзей и, не дрогнув, ответил:
— Хорошо! Но давайте тогда сразимся честно. Раз уж мы все тут такие умные, что ж нам не проверить свои умы загадками?
— Загадками? — насторожилась Дыся, которой эта идея пришлась не по душе, но любопытство взяло верх.
Мур-Мяу первым задал свою загадку:
— Без ног, без рук, а рисовать умеет. Кто это?
Мышонок подумал и ответил:
— Мороз!
— Верно! — воскликнул Мур-Мяу. — Ну ладно, сейчас попробую что-то посложнее!
Он хитро взглянул на свою подругу и загадал:
— Раскаленная стрела дуб свалила у села.
Мышонок, прижав ушки, словно испугавшись, пропищал:
— Молния.
— Опять верно, — признал котенок. — Ладно, давай самую сложную. Назови ее по имени, и она исчезнет. Что это?
Мышонок задумался. Через минуту его ушки опустились, и он честно признался:
— Я не знаю.
Довольный котенок улыбнулся во все свои клыки.
— Это тишина. Стоит произнести её имя — ТИ-ШИ-НА — и она исчезает. Две из трёх, неплохо!
Теперь была очередь мышонка. Он задал свою первую загадку:
— Что в воде родится, а воды боится?
Дыся немедленно воскликнула:
— Рыба!
Но Мур-Мяу покачал головой, останавливая подругу лапой.
— Не спеши, Дыся. Это соль.
Мышонок согласно кивнул и задал следующую загадку:
— Кукарекает спросонок, милый, добрый...
Он замолчал, а Дыся продолжила за него:
— Поросенок!
Мур-Мяу рассмеялся и ответил правильно:
— Петух! Какой ещё поросенок? Давай свою последнюю загадку.
— На какой вопрос нельзя ответить «да»?
Дыся тут же воскликнула:
— Ты отдашь мне свою котлету?
— Нет, стой, — остановил её Мур-Мяу. — Ответить «да» на этот вопрос можно, даже если ты очень голодная.
Котенок задумался и, через несколько минут, сдался:
— Ну хорошо, признаю поражение.
Мышонок радостно пискнул:
— Вопрос был: «Ты спишь?»
В итоге получилась ничья, и Мур-Мяу заявил:
— Знаете, таких умных мышей есть нельзя. Я слышал, что из-за них бывает несварение желудка. Так, что давай лучше дружить!
Мышонок весело пискнул:
— Согласен! Кстати, зовут меня Пи-Пи. Если вам нужно будет узнать что-то важное — всегда обращайтесь!
Мур-Мяу и Дыся дружно кивнули, а Пи-Пи с довольным видом исчез в тени.
Так и началась их крепкая дружба с храбрым и хитрым мышонком, и котята знали: впереди их ждет ещё много удивительных приключений.
Продолжение следует...