После Парижа были Ницца, Мадрид, Лиссабон… Потом перелёт на другое полушарие в Латинскую Америку, в Каракас – столицу Венесуэлы. И здесь уже совсем другая публика, другие люди со своим, особым, менталитетом. Это стало понятным после неожиданного и очень приятного заявления импресарио Омара Бускиясса, который на первой же встрече предупредил артистов, что на их концерт специально прилетели эксперты из США и многих стран Латинской Америки. И от того, как артисты покажут себя на сегодняшнем концерте, зависит дальнейшая судьба гастролей. Если советские звезды не произведут должного впечатления, их гастроли могут не выйти за пределы Каракаса.
Концерт советских артистов в знаменитом театре Каракаса «Муниципал» начался адажио из балета П. И. Чайковского «Лебединое озеро» в исполнении Ирины Тихомировой и Адоля Хамзина. Вторым был Эсамбаев со своим «Воинственным танцем с ножами». Он танцевал так, словно в первый и последний раз.
Зал начал аплодировать артистам. Атмосфера предвзятости, с которой поначалу встретили наших артистов, стала постепенно разряжаться.
Второе отделение прошло на подъеме. Завершал концерт Махмуд Эсамбаев своим знаменитым танцем «Золотой бог». Когда танцор дошел до места, где он передавал волнение реки Ганг своей необыкновенной пластикой рук, загремели бурные аплодисменты, и уже не умолкали до конца.
На другой день газеты восторженно писали: «Звезды не те, что горят в бескрайнем космосе, настоящие звезды находятся под небом Венесуэлы, Каракаса — это живые звезды советского балета. Они так хороши и изящны! Чтобы быть такими же яркими, как они, надо быть одетыми, как они. Хватайте у них моду!»
Так написали те же газеты, которые в день приезда довольно бесцеремонно заявили, что советские артисты одеты безвкусно…
Кроме новых впечатлений и знакомств с достопримечательностями Венесуэлы, Махмуд обнаружил здесь главное для себя богатство – бесконечное разнообразие народных танцев. Целомудренность и благородство латиноамериканских танцев восхитили его. «Что пленяет в танцах Латинской Америки? Прежде всего, их очаровательная непринужденность, их внутренний накал (а совсем не тот наигранный темперамент, который иные эстрадные исполнители пытаются выдать за истинный колорит южноамериканских танцев). Затем свойственная всем этим танцам красота чувств. Латиноамериканские танцы — это поэмы о любви. Мне всегда хочется исполнять эти танцы без всякой стилизации — так, как они исполняются на их родине», писал в своих письмах жене Эсамбаев.
С небывалым энтузиазмом артист взялся за изучение народных танцев. Лучшие мастера Венесуэлы, идя навстречу танцору, демонстрировали ему свое искусство. Помогали и простые зрители, которые подходили к артистам после концерта и охотно показывали затейливые «па» своих народных танцев. Артист запоминал всё с одного-двух раз. Уникальная память на танцевальные движения позволяла ему буквально фотографировать их.
Особенно понравился Махмуду парный танец «Хоропо». Вместе с ним его разучили народная артистка Узбекской ССР Бернара Кариева, солистка Тбилисского театра оперы и балета Алла Двали и заслуженный артист Грузинской ССР Вахтанг Гунашвили.
Из воспоминаний Махмуда Эсамбаева о незабываемом прощальном концерте в Каракасе: «Мы выходим на сцену в национальных венесуэльских костюмах, начинаем их любимый народный танец. С первых аккордов все зрители встали и начали в такт аплодировать, а закончили мы под громовые аплодисменты. В зале будто голуби летали: женщины машут платками, мужчины — шляпами. Весь зал кричал: «Браво!», «Бис!», «Спасибо, рус!» Мы еще два раза повторили танец, после чего толпа в тысячу людей ринулась на сцену. Подняли нас, понесли в зал. И не было ни одной руки, которая бы к нам не тянулась. В зале стоял сплошной плач, и это передалось нам, и мы плакали. Живой человек не мог бы не заплакать от того, что здесь творилось. Потом мы раздавали автографы до 3 часов ночи, вереницы машин провожали нас в отель…».
Потом были Бразилия, Мексика, Ямайка, Аргентина…
В Бразилии Эсамбаев разучил три великолепных народных танца – "Бамба", "Гандобле" («Просящий урожая») и поразительный ритуальный танец "Макумба" («Заклинание»). Разучить их ему помогла знаменитая бразильская балерина, руководительница Фольклорного балета Бразилии Мерседес Баптиста, а проникнуть в самую суть ритуальных танцев – их известный исполнитель Жозе да Гомео. Он привез Махмуда и его друзей в храм, построенный на собственные средства. Праздник жертвоприношения, который проводится только раз в году, уже прошёл, но Жозе да Гомео собрал всех участников и уговорил главного жреца повторить длительный и сложный ритуал для советских артистов.
Жрец торжественно занял место на своем троне и, взяв с подноса серебряный колокольчик, передал его Махмуду: – Мне сказали, что лучше вас «Макумбу» никто не танцует. Значит, именно вы достойны этой чести – открыть праздник. Махмуд был первым европейцем, которому было позволено начать ритуальный праздник.
Махмуд позвонил в колокольчик, и праздник начался. Центром всего ритуального действия была «Макумба». Стремительные движения множества – около двухсот – танцующих людей – одетых в шкуры диких зверей, сопровождались оглушительным боем тамтамов, игрой на национальных инструментах, громкими криками... Лица танцоров, испещренные пятнами крови жертвенных животных, становились всё более исступлёнными. Они изгоняли злых духов. Танец продолжался до восхода солнца.
Интерес к Махмуду, изучающему ритуальные танцы, необыкновенно возрос. Газета «Диарио да Нойта» писала в те дни: «Одной из самых заметных фигур, как яркая личность и человек разносторонней культуры, является, несомненно, кавказский депутат, танцор Махмуд Эсамбаев…Он держится любезно, отвечает на все вопросы, которые ему задают. Он заявил, что в его стране нет ничего удивительного в том, что он, будучи на общественном посту, занимается артистической деятельностью. Нет никакого противоречия между этими двумя вещами. Нужно только чувствовать гармонию музыки и биение пульса жизни».
На последнем концерте в Рио Эсамбаев, Кариева, Гунашвили и Двали исполнили танец "Гандобле". В зале царил неописуемый восторг, занавес опускали и поднимали несчетное количество раз.
После завершения концерта произошел удивительный случай, о котором Махмуд потом не раз рассказывал и сам от души смеялся.
Он отдыхал в гримерке, когда дверь приоткрылась. Послышались смех и аплодисменты. Махмуд оглянулся и не поверил глазам. Из приоткрытой двери торчала большая выразительная фигура из трёх пальцев, попросту говоря, фига. Удивленный, он пожал плечами и отвернулся. Когда глянул в другой раз, то увидел не одну, а множество фиг.
Тогда ничего не понимающий Махмуд из своих длинных пальцев свернул две внушительные фиги и направил их в сторону дверей: «Раз вы так, то и получите обратно».
В ответ послышались аплодисменты.
Рассерженный артист подошёл к дверям, и хотел уже заявить, что не будет давать автографы, когда к нему пробрался импресарио.
– Дайте, пожалуйста, зрителям автографы, – попросил он, – видите, они специально для этого остались и ждут.
– Ничего себе ждут, – возмутился Махмуд. – Они мне фиги показывают, а я им за это автографы?!
– Да вы, оказывается, ничего не знаете! – заулыбался Бускияссо. – Выше этой похвалы у бразильцев ничего не бывает! Правда, это случается так редко, что многие артисты об этом даже и не знают…
Надо ли говорить, что все зрители с фигами получили автографы от улыбающегося танцора.
Из Рио-де-Жанейро советские артисты полетели с несколькими концертами в другой город этой страны – крупный промышленный центр Сан-Пауло. Там тоже был замечательный приём. Билеты на концерты моментально раскупили. В зале театра все вечера раздавались овации. Пресса Сан-Пауло также не осталась равнодушной: "Русские танцоры покорили город. Много искусства и жизнерадостности. Все восхищены представлением в Сан-Пауло", - крупным шрифтом написала газета "Ультима ора".
Из Сан-Паоло Махмуд увозил с собой экзотический костюм и музыкальные инструменты для ритуальной "Макумбы", подаренные ему национальным театром.
Показав несколько концертов на Ямайке, звезды советского балета прибыли в Мехико – столицу Мексики. Мексиканцы горячо встретили советских гостей. С известными танцовщиками Мексики Хосефиной Левеллье и Оскаром Пуентре Эсамбаев подружился еще в Москве. Очень рад был землякам и посол СССР в Мексике Владимир Иванович Базыкин.
Когда машины с артистами проезжали одну из центральных площадей города, артисты увидели на площади сотни людей, одетых в национальные костюмы, в сомбреро, у всех были в руках гитары. Артисты решили, что идёт ночной маскарад, но Хосефина пояснила, что это марияче – музыканты, певцы, которых в любое время можно нанять на свадьбу, день рождения, чтобы повеселить гостей и которые практически всё время находятся на площади.
– Марияче рождены для песни и танца, – сказала она и остановила машину. Толпа музыкантов обступила её плотным кольцом. Хосефина объяснила музыкантам, что везёт дорогих гостей – артистов советского балета. И марияче в честь дружбы двух стран взволнованно запели любимую песню Мексики "Ла палома" ("Голубка").
В Мексике Эсамбаев познакомился с артисткой кино и певицей Роситой Кинтаной, известной советским зрителям по фильмам "Под небом Мексики" и "Серенада Мексики", и артистом Антонио Эгиляром. Узнав, что Махмуд будет танцевать "Хорабия тапатио", они привели на концерт своих друзей-артистов в национальных костюмах, которые выстроились с обеих сторон сцены и вместе с музыкантами заиграли на гитарах мелодию танца. А затем темпераментные и благодарные мексиканцы, находящиеся в зале, неожиданно ответили артистам приятным сюрпризом. Огромный зал встав, запел ставшую популярной в Мехико советскую песню "Подмосковные вечера".
На следующий день Махмуду Эсамбаеву было подарено серебряное сомбреро, на котором стояла гравировка: "Лучшему танцовщику мексиканских танцев – Махмуду Эсамбаеву".
В Колумбии Махмуд в паре с Бернарой Кариевой разучил еще один народный танец – «Бамбуко». Вечерние газеты Боготы напечатали тогда портреты советских артистов с подписью: «Они будут танцевать наш народный танец «Бамбуко». Запомните их лица, лица наших истинных друзей».
«На прощальном концерте будем танцевать местный танец, - писал Махмуд жене Нине. - Говорят, после исполнения этого танца публика будет хлопать до утра, пока не исполнят несколько раз. Так что изучаю каждый свободный час народные танцы. И, кажется, я их привезу много, если позволит мое здоровье. Тут сейчас считается зима, но от этой жары можно сойти с ума. На этом до свиданья. Об исполнении танца напишу после…».
Но перед концертом импресарио неожиданно попросил не танцевать «Бамбуку, объясняя это тем, что советским артистам и так уже обеспечен успех, а народ в зале возбужден, могут быть нежелательные беспорядки. Но когда концерт окончился, зрители громко начали скандировать: «Бам-бу-ка! Бам-бу-ка!» и так бушевали, что казалось, вот-вот рухнут стены. Пришлось нашим артистам танцевать «Бамбуку». Успех был потрясающим!!!
Но это было ещё не всё. На другой день после концерта в номер Махмуда постучался пожилой человек и сказал, что когда-то он был признанным исполнителем «Бамбуко». «Вы сохранили подлинную красоту этого танца. Спасибо вам за это», – со слезами на глазах произнёс он и надел на палец танцора золотое кольцо с государственным гербом Колумбии. Человек этот был известным ювелиром. Он сделал кольцо за прошедшую после концерта ночь.
А гастроли продолжались. Страны, где приходилось выступать советским артистам, мелькали одна за другой.
В чилийских городах Сант-Яго, Винья и других концерты советских исполнителей также прошли на "бис". «Каждый артист, – писал критик Антонио Андраре, – обладает блестящей техникой, музыкальностью, грацией и темпераментом».
Чилийцы проявляли огромный интерес не только к советскому балету, но и к изучению русского языка. На аэродром столицы Чили Сант-Яго вместе с деятелями культуры, членами парламента встречать советских артистов приехали сто пятьдесят чилийцев, изучающих русский язык в Институте чилийско-советских отношений. Их попытки приветствовать дорогих гостей на ломаном русском языке вызывали улыбки: «Зразуйте, большой друзья! Проездом! Заездом! – громко восклицали они.
Еженедельник "Вистасо" писал о пребывании советских артистов в городе Винья: "Махмуд Алисултан Эсамбаев – депутат парламента и один из самых знаменитых танцоров СССР. С тюрбаном на голове он больше похож на факира, чем на "творца образов", как его называют московские критики. Он самый жизнерадостный из труппы и выучил танцы пяти стран, в которых успел побывать. В Чили он хочет, чтобы его научили танцевать "Куэку".
По окончании гастролей институт чилийско-советских отношений устроил большой прием. Из окон зала, где сидели артисты, виднелись горы, покрытые снегом. Указав на горные вершины, президент института обратился к артистам: "Горы не могут разделить народы, если сердца их согреты чувством дружбы. И сейчас я протягиваю вам руку - не для прощания, а в знак нашего единения".
Далее советских артистов ждал остров свободы – Куба.
Несмотря на тропическую жару сотни гаванцев ожидали их на аэродроме и после встречи долго не выпускали из дружеских объятий. Кубинцы впервые увидели советских артистов. Они бурно выражали свои чувства и сердечно благодарили весь советский народ за братскую поддержку и помощь в трудные времена.
На первом концерте присутствовал руководитель страны Фидель Кастро со своими соратниками. В Гавану прилетела не раз посещавшая СССР, выдающаяся кубинская балерина Алисия Алонсо. Она прервала свою гастрольную поездку по Америке, чтобы встретиться с советскими коллегами.
Советские артисты в гостях у кубинской балерины Алисии Алонсо
Первый концерт в Гаване состоялся в большом зал театра "Муниципал". Но желающих попасть на концерт было в десятки раз больше. Вся площадь перед театром была заполнена народом. Сцена и кулисы утопали в цветах. Фидель Кастро попросил другие концерты советских артистов перенести на улицу, чтобы кубинский народ смог увидеть посланцев Советского Союза.
На второй день тысячи людей с площади, с балконов и крыш смотрели на выступление звезд советского балета. Каждый номер кубинцы принимали с восторгом, ликованием, а когда Наталья Дудинская исполняла танец "Умирающий лебедь", вдруг раздались выстрелы из ружей – так экспансивно зрители выражали свой восторг. Балерина замерла на мгновение, а затем продолжала танец. Дальше все номера повторялись под стрельбу и крики:
– Салюдо, салюдо в честь советских артистов! Да здравствуют русские братья!
Все выступления советских артистов на Кубе стали грандиозными праздниками искусства, праздниками дружбы между советским и кубинским народами.
Кубинский танец. М. Эсамбаев и солистка балета И. Ливенталь
Последней страной, где должны были выступить звезды советского балета, была Аргентина. И здесь народ с большой любовью встретил артистов. В столице страны – Буэнос-Айресе – таможенники, проверяющие чемоданы, узнав представителей Советского Союза, вместо осмотра вещей просили только автографы.
Газеты горячо откликнулись на выступления советских артистов и в частности Махмуда Эсамбаева: «Замечательное мастерство показал Махмуд Эсамбаев, артист, который обладает удивительным чувством пластики. Он сумел насытить «Классический индийский танец» той атмосферой высокой мистики, которая столь уместна в этом случае» (газета «Коррео де ля Тарде»).
Эсамбаев вообще стал очень популярной личностью в Буэнос-Айресе. Из-за того, что в любую жару он не снимал свою высокую каракулевую папаху, газеты, падкие до сенсаций, писали, что он танцует в папахе, ходит по улицам, отдыхает и, вероятно, спит в папахе. Ходили слухи, что эта папаха стоит тысячи долларов и что сын одного аргентинского миллионера даже умолял танцора обменять папаху на любую легковую машину из его гаража. Махмуда стали уговаривать даже друзья продать папаху и забрать машину, но он наотрез отказался, сказав при этом: – У нас, чеченцев, папаху с головы не продают, это позор. Подарить – можно. И действительно на приёме в советском посольстве он сам подарил свою папаху человеку, который на протяжении всего грандиозного тура был очень внимателен и заботлив по отношению ко всему коллективу – импрессарио Омару Бускияссо, познакомившему советских артистов с Латинской Америкой и предоставившему возможность американским зрителям увидеть знаменитых советских танцовщиков.
И вот последний концерт в Латинской Америке, последний раз за кулисами горы цветов, раздаются последние автографы. Газеты Буэнос-Айреса публиковали последние рецензии: «Во всех странах, где побывала эта балетная труппа, наибольшую сенсацию - и не только в том, что касается искусства, - произвел Махмуд Алисултан Эсамбаев».
Продолжение следует...
Друзья, подписывайтесь на канал, ставьте лайки и делитесь понравившимися материалами. С уважением, автор