Найти тему
КУЛЬБИТ

"Воронья свадьба" у башкир

Праздник "воронья свадьба" или Каргатуй связан с пробуждением природы от зимнего сна и был посвящен одной из самых почитаемых башкирами птице - вороне.

В древности ворона была одним из тотемов башкир. И отношение к ней было особенным. Было запрещено проливать кровь воронов, бросать в них палки, разорять гнезда, а также рубить деревья, на которых они могли селиться. По преданиям, вороны являлись божественными птицами, так как они могли перемещаться между нашим миром и миром загробным. Такая вот птица.

В зависимости от образа жизни башкир и просьбы к воронам были разные. Так, полукочевые башкиры просили духов проявить заботу о скотине, обеспечить хороший приплод, избавить от болезней, а те башкиры, которые вели оседлый образ жизни, просили о дожде и о хорошем урожае. В первом случае, обряд проводился до начала кочевания, а во втором - до начала сева, поэтому празднование Каргатуя могло растянуться на довольно длительный срок - с апреля по июнь.

Взято из открытых источников
Взято из открытых источников

Традиционно принимали участие в "вороньей свадьбе" женщины, девочки и мальчики не старше 13 лет, но бывали и исключения. Например, могли быть приглашены певцы или мужчины переодевались в женские платья. Старики, если и приходили, то оставались только на ритуальную часть - отдать дань уважения предкам, а после покидали праздник.

Подготовка к празднику начиналась за несколько дней. Тогда дети в сопровождении нескольких женщин ходили по деревне, издавали звуки, напоминающие карканье, собирали вещи и продукты, необходимые для проведения обрядов. Они же от имени ворон приглашали людей на праздник.

Организацией и проведением "вороньей свадьбы" занималась распорядительница - женщина, которая знала все традиции и обряды - "алсабыр" ("впереди идущая") или "юлбарсы" ("ведущая по дороге"). Помимо знания правильности соблюдения обрядов, она должна была пользоваться уважением односельчан, а также обладать веселым нравом и умением завладеть вниманием слушателей.

Для проведения Каргатуя выбиралось место за пределами деревни. Это могла быть поляна, с которой уже сошел снег, любое живописное место, но обязательно с наличием высоких деревьев.

С самого утра женщины и дети несли к месту празднования кухонную утварь, продукты, разводили костры. Было принято украшать деревья: ленточками, серебряными браслетами, платками (южные башкиры), цветами, шалями (северо-восточные башкиры). Иногда на поляне ставили юрты для пожилых женщин.

Основной ритуал - это кормление птиц кашей. Старшие женщины молились, занимались приготовлением каши, которая являлась символом плодородия. Традиционно это была каша из ячменя, пшеницы и пшена. Во время приготовления каши приговаривали:

Наша каша варится
В серединку - масло,
У того, кто кашу сварит,
В жизни все свершится
Взято из открытых источников
Взято из открытых источников

Пока шло приготовление праздничной трапезы, женщины и девушки, которые не участвовали в готовке, проводили игры, прыгали через препятствия, пели песни, водили хороводы вокруг деревьев, исполняли танцы, в которых имитировали движение птиц. Они должны были показать свои таланты, мастерство и силу.

Яркими были игры "Похищение каши" (дети, изображая ворон, похищали кашу), "Воронья игра" (девушка ходила по кругу с горшком каши, а остальные девушки изображали ворон и ходили следом за ней).

Перед началом трапезы присутствующие снова обращались к воронам, прося их о защите урожая, о здоровье, о дожде. Во время трапезы старшие женщины давали молодым советы, делились историями из своей жизни.

Взято из открытых источников
Взято из открытых источников

После трапезы остатки ритуальной каши раскидывались по камням, размазывались по пням и деревьям, чтобы умилостивить птицу, заручиться ее покровительством. При этом еще раз просили ворон о защите. Дети залезали на деревья и оттуда говорили:

Вороны прилетайте, прилетайте,
Году удачи пожелайте!

В настоящее время Каргатуй утратил изначальное значение. Теперь он носит преимущественно развлекательный характер и представляет собой фольклорный праздник.

Взято из открытого источника
Взято из открытого источника