Лето, жара, палуба океанского лайнера в порту Нью-Йорка. Люди снуют взад и вперёд не обращая друг на друга внимания . Появляется Джек – стюард лайнера, ему около 40 лет, но выглядит он намного моложе . сразу видна выправка и стать . Он в темных брюках , белой рубашке с жилеткой и бабочкой , на руках белоснежные перчатки . Он немного растерян и сегодня явно не в своей тарелке .
Джек. Доброе день , господа… …меня зовут Джек…. Я стюард на этом судне... Ах да … Джек … Джек ( достаёт из кармана и одевает бейдж ) ... Добро пожаловать на борт самого большого лайнера в Америке... Да что там в Америке - в мире!! …мистер и миссис...…
Слышны голоса мужчины и женщины .
ГОЛОСА . Дорогой ты снова забыл оставить чаевые таксисту . Я никогда ничего не забываю . Просто этот пройдоха из не заслужил .
Джек смотрит на часы , принимает смс на телефон и бросается к трапу встречать гостей .
На палубе появляется он – мистер Рональд Смит, солидный пожилой мужчина лет под 70, одетый в светлый костюм, в руках у него дорогая трость. Его сопровождает жена - миссис Жаклин Смит - молодая, обворожительная леди лет 25 , одетая в легкое летнее платье. Эта пара больше похожа на отца с дочерью . Но тем не менее Жаклин очень ласкова с Рональдом .
Перед ними появляется стюард Джек .
Джек. Доброе день господа. Меня зовут Джек, я стюард на этом судне. Добро пожаловать на борт самого большого океанского лайнера в Америке! Да что там, в Америке – в мире! Мистер и мисс ……?
Рональд скривив мину на лице и перебивая Джека .
Рональд. Миссис! ... Смит.
Джек виновато исправляется .
Джек. О простите ! Конечно! Мистер и миссис Смит!
Джек продолжает на полном позитиве с Голливудской улыбкой на лице .
Джек . Ну что ж ...Вам повезло с погодой! В этом году прекрасная осень: теплое солнце, легкий бриз …. Вы останетесь довольны!
Жаклин начинает присматриваться к стюарду .
Жаклин. Спасибо, вы очень ... гостеприимны. (мило улыбается Джеку)
Рональду уже заранее всё не нравиться .
Рональд. Жаклин, ты не забыла таблетки от морской болезни?
Жаклин. По-моему, они в твоем кармане , Рональд.
Бросает косой взгляд на Джека .
Джек. Можете не волноваться - на нашем лайнере совершенно не чувствуется качка. ( сухо говорит Рональду ) и (ласково обращаясь к Жаклин) Знаете, там внизу, под днищем расположены такие специальные стабилизаторы, чтобы во время шторма корабль не раскачивался, и пассажиры чувствовали себя комфортно.
Рональд замечая симпатию напрягается .
Рональд. Да, я чувствую, что комфорт уже начался…
Джек начинает оправдываться .
Джек. На нашем лайнере без этого никуда! 10 палуб, множество ресторанов на любой вкус , сауны , бассейны , джакузи и многое другое. На верхней палубе имеются площадки для футбола, волейбола и даже поле для гольфа!
Жаклин пытается успокоить старого мужа .
Жаклин. О! Как это здорово! Дорогой, ты сможешь играть в гольф!
Рональд. Конечно… пока ты будешь развлекаться... ( зло посматривая на стюарда )
Джек. О! Развлечений здесь предостаточно: на верхней палубе так же имеются бассейны с морской водой (смотрит на Жаклин, потешаясь над Рональдом), горками и водопадами. Еще шезлонги, бары и, конечно, наше радушие. Вы будете словно в раю!
Рональд.Поживем-увидим… ( отрезал Рональд )
Жаклин пытается сгладить накал Рональда и приобнимает его .
Жаклин. Милый, долго ты еще собираешься...
Рональд резко перебивает её .
Рональд. Что?... Жить?... Рассчитывал еще хотя бы лет пять–шесть…
Жаклин смутилась , чувствуя себя немного виноватой .
Жаклин. Он у меня такой шутник ! … Любимый, я хотела сказать – долго ты еще собираешься ворчать?
Джек немного разряжает обстановку и предотвращает начинающийся конфликт.
Джек. За багаж можете не переживать - я доставлю его вам в целости и сохранности!
Джек берет чемоданы и тут же один из них раскрывается (чемодан Жаклин), и на палубу вываливается его содержимое: нижнее белье, чулки, туфли, и т.д.
Рональд как будто даже обрадован случившимся . Он прав всегда !
Рональд. Этого-то я как раз и боялся !!! Я так и знал - кто больше всех бахвалится, тот ни на что не способен.
Жаклин в шоке ! Все её дорогие вещи и ценности включая нижнее бельё вывалились на палубу на всеобщее обозрение .
Жаклин. Рональд, он рассыпал все мои вещи! Что мне теперь делать?
Рональд торжествуя .
Рональд. Вы - растяпа, молодой человек! Вам ничего нельзя доверить! Так и знайте, чаевых вы не получите!
Джек начинает поспешно собирать вещи Жаклин обратно в чемодан .
Джек. Простите, мэм! Но я не виноват ! ... Может быть, ваш чемодан был плохо застегнут?
Жаклин. Что?! Уж я-то, наверное, как следует собиралась в дорогу…
Джек. Простите мэм! Я сейчас же все соберу .
Джек собирает содержимое обратно в чемодан, поднимает и разглядывает чулочки и трусики. И зависает в оцепенении от кружевного белья .
Жаклин. Что вы делаете? Зачем вы разглядываете мои вещи? Это же…. Хам!
Джек пытается исправить ситуацию .
Джек. Простите, мэм… Позвольте я вам все же помогу донести вам ваши чемоданы . ….. (быстро спохватывается , приходит в себя ,берет оба чемодана в руки)
Рональд многозначительно .
Рональд. Ну уж нет, мы сами понесем свои чемоданы!
(бросив выразительный взгляд на Жаклин, гордо покидает палубу)
Жаклин. (гордо и не видя , что Рональд уходит ) Да! Сами понесем свои чемоданы ! (поняв, что чемоданы придется нести ей) Черт! (с трудом поднимает чемоданы и уходит). Рональд , Рональд , подожди меня !
Джек остается один, он в недоумении. Смотрит Жаклин вслед . Вдруг обнаруживает на палубе кружевные трусики Жаклин , поднимает их и разглядывает с улыбкой . Похоже он что то задумал . На всякий случай кричит им вслед .
Джек. Миссис Смит! Еще раз прошу прощения. ( Улыбнувшись )Черт, не удобно как-то получилось... Ладно, отдам при случае. (прячет трусики в карман, ( задумчиво) Мерзкий старикашка ! …А она ничего... (ежится от холода и чихает ) Ну и ветер , так и простыть не долго (достает из кармана трусики и вытирает ими нос ). Вот черт , это же ...(вертит в руках трусики миссис Смит, затем убирает их в карман, из другого достает платок и вытирает нос). Ладно, надо работать.
Джек срывается с места .
Джек. Доброе день господа. Меня зовут Джек, я стюард на этом судне. Добро пожаловать на борт самого большого океанского лайнера в Америке! Да что там, в Америке – в мире! Я помогу вам с вещами . Мистер и миссис ……? (уходит)