Красивые съёмки Стамбула, как реклама для туристов. Кадры сразу навеяли воспоминания о поездке в Стамбул во время отпуска, когда я работала в городе Денизли. Хотелось увидеть этот старинный город, собор Айя-София и Еребатан...
Потом автор стал рассказывать о встрече с турецким нобелевским лауреатом Орханом Памуком и я почувствовала то самое, знакомое неприятное ощущение, которое преследовало меня по всей Турции последние 7 лет...
Они лучшие априори
В России я редко это чувствовала, но в Турции это меня везде преследовало. Как-будто я хуже них и мне всегда надо что-то доказать, либо льстить и хвалить их. Они ждут собственного возвышения, и часто делают добрые дела, чтобы убедить меня, что они лучше меня. Выражение "От добра добра не ищут" и бескорыстие мне особо среди турецкого населения не встречалось. Более понимающие и европиезированные турки - те, родня которых живёт в Европе.
Я поняла, что и В. Познера слегка принизил Орхан Памук (нобелевский лауреат по литературе). Почувствовалось неравенство, шедшее от турецкого писателя. Кстати, Познера в России любят и знают больше, чем Орхана в его стране! А могли бы беседовать на равных. Книги Орхана читала, но кажутся они мне слегка незрелыми и незамысловатыми. Иногда идёт смешение стилей от Кафки до Достоевского, но нет чётного своего стиля. Я не критик, я читатель, не мне судить. Одно мне стало понятно о Турции из его книги "Снег" (читала в оригинале и в переводе), что турки чувствуют себя перед европейцами ущемлёнными, ущербными, не сильно культурными. Притом, это чувство заставляет их держаться выше над всеми другими нациями и представителями других стран. Это какое-то выпячивание эго при огромном комплексе. А, может, мне просто такие люди попадались, это субъективное мнение, конечно.
Если не обижаться, можно жить...
Приехав в Турцию, я уже имела печатные книги по экономике с моим авторством, писала диссертацию, ещё рисовала картины маслом. И мне всегда говорили в Турции: и мы бы смогли, будь у нас время. Попросят видео смонтировать, я сделаю, а вместо спасибо, слышу "и мы бы так смогли..." Я научилась не обижаться, просто жаль потерянного на разные услуги времени.
В. Познер верно заметил, что величие турков осталось со времён империи и Ататюрка и они живут с оглядкой на прошлые достижения. А от себя добавлю, что и музеи в основном про Ататюрка (это если бы у нас в каждом городе был музей про Ленина), либо римские и греческие развалины, где работа по раскопкам и воссозданию идёт невероятно медленно. А Топкапы совсем пуст (одни стены) по сравнению с любым дворцом-музеем России (у нас так бесконечное богатство!)
А почему им не хватает времени на развитие культуры и искусства? Я поняла это, когда пыталась там рисовать и работать на дому по переводу сайтов и урокам турецкого. Почти каждый день приезжали к нам родственники, знакомые, друзья и соседи. Всегда им надо прислужить и суетиться вокруг них. А как они живут? Долгий завтрак пересекает в чаепитие, если кто в гости зайдёт, то повторный завтрак, чаепитие и кофе. Успей приготовить обед, как уже гости нагрянут или мы в гости едем. И снова чаепития до упаду и кофе. А когда сесть и часок, хоть с детьми, порисовать? Некогда.
В таком бесконечно потреблении нет места на уединение, обдумывание, изобретение, эксперимент и созерцание. Только чай и разговоры. Я от этого морально уставала и чувствовала деградацию. Я - прислуга. И больше никто. А, ну да, ещё и няня.
А у меня Стамбул навсегда остался в ассоциации со стихом другого Орхана (Вели Каныка) "Слушаю Стамбул, глаза закрыты..." А ещё всегда вспоминаю на причале забегаловки с бутербродами с свежежаренной рыбкой, с туршу (рассольный напиток с перцем).
Турецкий кофе произвёл впечатление на В. Познера
Турецкий кофе, действительно, отличается от молотого и свежесваренного американо, экспрессо, домашних вариантов. Турецкий классический кофе имеет невероятную мягкость при большом осадке на дне (почти треть чашечки), ведь идёт чайная ложка с горкой на человека. Есть разные его виды. Я люблю вариант с молоком (сухое молоко уже входит в состав покупного кофе). Турки сами любят его пить больше в классике. Для кофейной процедуры есть специальное время.
Первое - в полдень, как все отобедают, уберут со стола и появится в семье (а родни рядом всегда много) время для отдыха. Женщины часто устраиваются пить вместе, а мужчины отдельно от них.
Втрое время для кофе - когда гости у вас всё съели, чай выпили, но не уходят. Подают фрукты, орешки и кофе. После кофе "надо и честь знать".
На рынке лучше не встречаться взглядами
Турки любят торговать и обожают торговаться. Причём, торгуются даже в магазинах, где цены фиксированы, вытребовывая какие-то скидки, чуть ли не личные скидки самих продавцов.
Как и у В. Познера, рынок - это и не моё место, кроме продуктового.
Продавцы сувениров тебя ловят, догоняют, заманивают... Но есть одно средство, меня муж научил, он и сам сувенирами торгует.
Просто всем приставучим продавцам улыбаться и говорить "Колай гельсин!", лёгкой работы желать. А если овладели турецким и есть настроение поболтать, то можно болтать много и ничего не купить. Так мой муж делает всегда. Но он избегает всяких сетевых и специальных магазинов, говорит, если зашёл, надо что-то купить или неприлично будет. А мне вот удобно шарахаться по магазинам и только смотреть. Теперь и по рынку ходить удобно, тоже болтаю и не покупаю.
В Стамбуле неуютно?
Многие мои друзья ездили в Стамбул как туристы и были в восторге. Говорили, что это их город!
Я ездила туда по прошествии года проживания в провинции Денизли. И меня удивили только бирюзового цвета Мраморное море и огромные цены. Я ожидала большего.
Мы ездили на ужин к друзьям мужа и меня они удивили простотой и великодушием. Особенно женщина, моя ровесница, турчанка, стала моей подругой и самым понимающим человеком. И приготовила она для меня в тот вечер русские тефтельки! Никто такой приятный сюрприз мне больше не делал за 7 лет.
В Стамбуле было неуютно и мужу и мне, мы не любители шумных городов.
Думаю, у В. Познера были иные причины чувствовать этот город "не его городом". Мне же, самым комфортным для туризма показался город Прага, он был для меня сказкой наяву.
Стамбул - город женственный или мужественный? Не знаю, но эмансипированным мне больше показалась Анкара. Стамбул слишком многолик, да и была я там всего раз, не могу сказать.
Немного для туристов
В Стамбуле мне нравится новый аэропорт IST, удобный, есть детские зоны и есть где посидеть. Через него всегда летала в Россию.
Посетила интересные объекты: дворец Топкапы, подземные цистерны Еребатан (без воды выглядит не очень), прошлась по центральным улицам, зашла в Айю-Софию. Но везде меня преследовали пустота. Может на меня влияла зима, а может токсикоз при беременности, не знаю. Но я ждала чего-то помпезного.
Музей искусства хотела посетить, но он был закрыт. Везде были очереди. Расстояния большие, уставала ходить. Зато, понравилось кататься на пароме и кормить вафлями чаек, муж сказал это любят делать все приезжие. Этот момент мне запомнился навсегда. Закрываю глаза и слышу море, чаек, Истанбул...
Не прощаюсь. Читайте наш следующий выпуск с комментариями к "Турецкой тетради".