Найти в Дзене
Словесный бардачок

Вы слышите, грохочут прохоря... Век ХХ: модное название для популярных сапог

Мужские армейские сапоги стали после Великой Отечественной на какое-то время чрезвычайно модной обувью. Особенно в деревне, а потом у блатных. И название они получили модное — прохоря́. Я с этим словом столкнулась впервые буквально на днях в живой речи. И, конечно, оно меня заинтересовало.

Возможно, служилые меня поднимут на смех — как так, про прохоря не слышала. Ну, так получилось, что в армии я не служила, в деревне не жила, на зоне не чалилась сидела. Я назвала три основных места ношения прохорей.

Итак, прохоря́ (жарг.) — это сапоги с высокими голенищами.

Прохоря — это всем хорошо известные кирзачи, которые носил рядовой состав Советской армии. Кирза — плотная хлопчатобумажная техническая ткань, кожезаменитель. Многослойный материал обрабатывался веществом, образующим водозащитную пленку. Еще плюсы кирзы — износоустойчивость и дешевизна. В итоге этот материал стал массовым в применении кожзамом, который использовали для производства солдатской обуви, а потом и обуви для заключенных.

Яловые офицерские сапоги
Яловые офицерские сапоги

Офицерам были положены юфтевые, или яловые, сапоги. Эти сапоги шили не из кожзама, а из настоящей яловой (юфтевой) кожи: свиной, конской, бычьей. Яловый скот был не старше 1-1,5 лет. Поэтому-то юфтевая кожа имела второе название — яловая. Выделка грубая, но такие сапоги были прочными, теплостойкими, влагостойкими, а главное — нога в них «дышала», и они принимали форму ноги, в отличие от кирзы. Юфть прозвали русской кожей.

Хромовые сапоги
Хромовые сапоги

Еще были сапоги хромовые. Они шились из кожи самой лучшей выделки — ее дубили с использованием солей хрома, кожа становилась особо мягкой и эластичной. Но хромовые сапоги были менее устойчивыми к экстремальным условиям. Поэтому они выдавались ротам почетного караула, их носили женщины и высший офицерский состав.

И к офицерским, и к солдатским сапогам обязательно полагались портянки.

Строители БАМа, 70-е
Строители БАМа, 70-е

Обратите внимание, какое сочное народное звучание: не про́хоры, не прохора́, а именно прохоря́. Я не нашла абсолютно точного объяснения происхождения этого слова. Естественно, никто не пытается найти неизвестную науке прохорь, все связывают слово с демократичным именем Прохор. Это этимология народная, и другой у меня для вас нет. Есть же у нас, в конце концов, слово сидор — простой солдатский вещмешок с лямкой и на завязках. Позже некоторые стали называть сидором портфель, баул. И прохоря, и сидор связаны с солдатами, которых с давних времен набирали в деревнях. Имена Прохор и Сидор хоть и не исконно русские, но были распространены в народе. Заодно уж дам значение имен.

Прохор — (греч.) ведущий, лидер, первенец, запевала в хоре, заводила в танце.
Сидор (Исидор) — (греч.) сын Исиды, богини плодородия, деторождения, жизни и здоровья.

Вернемся к нашим предметам, прохорям и сидорам. Налицо метонимия — замещение, перенос названия с владельца предмета на сам предмет, ему принадлежащий. Примеры метонимии: принимать по чайной ложке, иметь крышу над головой, не хватает рабочих рук (имеется в виду: жидкость в ложке, глотать саму ложку не требуется; целый дом, а не только крыша; рабочие, а не только их руки).

Маршал! поглотит алчная Лета
эти слова и твои прахоря.
Все же, прими их — жалкая лепта
родину спасшему, вслух говоря.
(Иосиф Бродский, На смерть Жукова)

Насчет буквы «а» или «о» не могу сказать ничего, только сослаться на толковые словари, все они дают это слово как «прОхоря». Но для некоторых авторитет Бродского кажется непререкаемым. Так, автор ЖЖ, видать крупный мужчина, вспоминает:

«Городские почти не носят сапоги; в 1995 году, ещё в школе, я готовился к армии и бегал по утрам в детском саду под окнами. В кирзачах бегал. И в школу в них ходил. В Санкт-Петербурге. Классная Елена Ивановна Чичикалюк смотрела с подозрением, но ничего не говорила.
В шансонных песнях можно периодически встретить термин “прохоря” по отношению к сапогам. Тем не менее, у Иосифа Бродского в стихотворении “На смерть Жукова” написано “прахоря”. Бродский не мог написать неправильно, по-моему. Это блатные на слух записывают, через “о”.
Сейчас одна из главных моих проблем – купить прахоря 48 размера через интернет».

После Отечественной войны в прохорях щеголяли модники, городским военная мода быстро надоела, а вот в деревнях кирзовые сапоги с заправленными в них брюками, желательно галифе, были актуальны подольше. Прохоря входили и в непременный хулиганский набор. Послевоенный хулиган выглядел примерно так:

«Мы тоже следили за модой. Ходили в «прахорях» — это сапоги с заправленными в них брюками и выпущенными белыми носками, тельняшках, малокозырках и с «фиксами», так назывались коронки из латуни, надеваемые на передние зубы». (Источник).

Добавлю: брюки нужно было обязательно носить с напуском, а если еще кирзачи с перебором (или гармошкой, так сапоги получались короче) — это вообще самый цимес! Первый парень на деревне!

«– Слышь, дядя, мне твои прохоря нравятся, – сразу заявил он, пытаясь изобразить крутого вора». (Алексей Вязовский, Сапер. Побег на войну, 2023)
«Ни статьи его не знаю, ни когда его к нам кинули... Но уже в робе зэковской, в прохорях казенных...» (Владимир Кунин. Ночь с ангелом)

Постепенно в армии перестали использовать слово «прохоря», зато его освоили на зоне. Кстати, прохорями на фене называли и охранников. Одно время прохоря стали принадлежностью молодежного сленга, так называли мужскую обувь без шнурков.

Вот такое чудесное подзабытое словечко из армейского и уголовного жаргона второй половины ХХ века — прохоря!

Автор: Софья Мулеева (Романенко)

Спасибо, что уделили внимание!

Больше об истории русского языка читайте в подборке «Жизнь слов».

Если вам нужна редактура или корректура, я на связи в ВК.