Член российского союза германистов Анжелика Васкиневич по просьбе «Клопс» перевела фрагмент немецкого пергамента из капсулы времени, найденной в Калининградском зоопарке. Текст был написан готическим шрифтом на средневерхненемецком диалекте, отметила исследовательница в понедельник, 28 октября. Свиток, стилизованный под старину, повествует о том дне, когда артефакт был заложен в постамент памятника. «В год Господень тысяча девятьсот тридцатый, 22 июня, объединённое певческое общество Кёнигсберга в Пруссии празднует в связи с первым немецким днём песни свой первый областной певческий фестиваль под протекторатом господина обер-бургомистра д-ра Ломайера, — говорится в тексте. — И закладывает по этому случаю в присутствии подписавших [этот документ] почётных гостей камень в основание памятника великому немецкому миннезингеру, чьи соловьиные уста сомкнулись навсегда семьсот лет назад». Из-за повреждений пергамента перевести остальной текст пока не удалось, это более трудоёмкий процесс. Пред
«Соловьиные уста сомкнулись 700 лет назад»: германист перевела фрагмент пергамента из капсулы времени в Калининградском зоопарке
28 октября 202428 окт 2024
2
1 мин