Найти тему
Milena

Поездка в Венгрию

Изображение от ru.freepik.com
Изображение от ru.freepik.com

— Да ладно, как будто ты действительно поедешь в Венгрию? — не поверила мне моя сестра, когда я ей сообщила о предстоящей поездке.

До этого в странах дальнего зарубежья я никогда не бывала. Путешествие обещало быть интересным, поскольку ехали мы очень большой компанией посетить увлекательный семинар и отдохнуть.

Весь плацкартный вагон был занят нашими путешественниками, поэтому всю дорогу мы перемещались из купе в купе, весело общались и хохотали, чем очень выводили из себя проводницу, которая, проверив и даже понюхав наши кружки, все равно не могла поверить, что мы пьем просто чай.

На таможенном контроле в Венгрии мы больше восьми часов ждали, пока нас пропустят. Приехав туда на автобусах рано утром, мы обнаружили, что пункт пропуска закрыт, и, соответственно, туалет тоже. Решили прогуляться до лесочка. Пока мы шли, вдалеке стоявшие сотрудники таможни никак не реагировали. Но только мы подошли к лесу, нам активно замахали руками и мы вынуждены были ретироваться и терпеть дальше.

После пересечения границы удивило нас то, что при движении на автобусе уже в Венгрии останавливаться было нельзя даже на трассе возле леса.

Нас восхищали красивые домики и улочки в маленьком тихом городке, горшочки с цветами на каждом столбе. Добравшись после долгого пути до уютной гостиницы, мы решили отдохнуть, но наши организаторы нам этого не позволили.

— Быстро в душ, переодеваемся и в автобус. Едем в кафе, а потом в аквапарк.

Возмущению нашему не было предела, но только до того момента, пока мы туда не приехали. Всю усталость как рукой сняло. Как дети мы с визгом и криками начали кидаться в бассейн, топить друг друга, в то время как флегматичные венгры тихонько посиживали на сиденьях бассейна, с расширенными глазами наблюдая за нашими действиями.

Я с подружкой Светой стала исследовать водные горки. С одной из них уже съезжал наш коллега Сергей. Склон на горке был настолько отвесный, что мы засомневались, стоит ли туда идти. Однако Сергей нам крикнул, что там здорово, и я убедила Свету, что нужно попробовать всё.

Когда мы забрались на горку, меня усадили на что-то типа санок без полозьев с ручками, жестами пояснили, что нужно поджать ноги, поставить их на «санки» и крепко держаться руками. У меня появилась тревожная мысль: «Может уйти, пока не поздно?», так как непосредственно спуск виден не был по причине его перпендикулярности сиденью.Когда инструктор толкнул меня вниз, весь аквапарк услышал мой дикий ор, который прекратился только, когда мое сиденье выехало на воду. Видимо, именно про такие моменты говорят «вся жизнь пронеслась перед глазами». Жуткое ощущение приближения неизбежного конца сменилось восторгом от плавного скольжения по воде бассейна. Я радостно помахала подруге:

— Класс, езжай!

Света съезжала с горки молча. Я, удивившись такой смелости, подбежала к ней. Света продолжала сидеть, вцепившись руками в сиденье, и с испуганным выражением лица повторяла:

— Какой ужас! Какой ужас!

Понятное дело, больше мы на эту горку не ходили.

Надо сказать, что для нас венгерский язык был чем-то вроде древней клинописи: читать по-венгерски мы не умели, а когда пытались произнести написанное по-венгерски, нас не понимали. Венгры даже не понимали наш английский. Один раз, зайдя в пиццерию без нашего переводчика, мы не смогли ничего отведать, так как меню у них располагалось на стенах под потолком в виде картинок с надписями. Наш русский акцент не донес до кассира смысл названия пиццы, а когда показали на картинку с несколькими видами пиццы, он так и не понял, чего именно мы хотим.

Вечером мы впятером пошли культурно отдохнуть в кафе. По улочкам бегали ёжики, повсюду благоухали цветы, дневная жара сменилась ледяным холодом. В маленьком, но очень симпатичном кафе чинно посиживали несколько пар местных жителей, тихо беседуя. Молодой парень играл приятную мелодию на клавишном музыкальном инструменте и пел что-то по-венгерски.

Но мы же пришли культурно отдохнуть! А культурно не значит тихо, и наше шумное общение вызывало недоуменные взгляды местных посетителей. Видимо, обидевшись, что децибелы наших голосов заглушают его песни, парень ушел, но музыка и песни продолжали звучать уже без него. Музыка приятная, но под нее не потанцуешь. Опять нужно как-то объяснять, чего мы хотим.

Но жесты это наше всё! Поэтому после наших долгих попыток изъясниться, бармен догадался включить привычную нам современную музыку и мы, зажигательно танцуя, окончательно «расположили» к себе посетителей.

Красавица Оксана из нашей компании умудрилась пригласить к нашему столику венгра, одиноко скучавшего возле стойки бара. Красноречивые жесты помогали нам общаться, и он каким-то образом нас понимал.

Так мы выяснили, что он работает в аквапарке инструктором и, похоже, мои вопли на горке оставили у него неизгладимое впечатление, так как он, оказывается, меня запомнил. К тому моменту выяснилось, что другие посетители, пользуясь тем, что были обделены нашим вниманием, очень быстро улетучились из кафе. Короче говоря, время провели обалденно.

По городу мы, естественно, передвигались маленькими группами, чтоб не заблудиться и не так страшно было общаться с иностранцами. Я как-то раз попыталась сходить одна в ближайший к гостинице магазин. Конфигурация двери в магазине давала понять, что ее нужно открывать на себя. Безуспешно дергая на себя дверь, через стеклянную витрину я увидела изумленные лица застывших продавца и посетителей. Я, терзаемая смутными сомнениями, толкнула дверь от себя, и... она открылась. Я зашла, огляделась, но, не выдержав того же застывшего взгляда остолбеневших людей, быстренько ушла подальше от позора.

Прогуливаясь как-то небольшой группой по магазинам, попутно пытались найти аптеку. Раньше мы проходили мимо аптек и я запомнила вывеску «patika». И вот идём мы, идём, и как-то не встречается нам вывеска с крестиком. Где бы мы ни шли, везде навстречу попадались только небольшие группки соотечественников, которые тоже не знали, где находится аптека. Надо было спросить у местных, но как их найти в Венгрии, когда везде наши?!

— Вон там парень, идет один и так бойко, по сторонам не смотрит, ну точно венгр, — высказалась я.

Подходя к нему, я на уверенном английско-венгерском с ужасным русским акцентом спросила:

— Веар из патика?

Он на минутку задумался, глядя в небо, и спросил:

— Вы русские?

Как мы ухахатывались! Но аптеку он тоже нам найти не помог.

Каждый раз, когда мы шли с семинара большой дружной толпой, венгры немели, отходили к стенам домов и терпеливо, провожая нас стеклянным взглядом, ждали, пока мы пройдем.

В начале нашего пребывания в Венгрии мы удивлялись тому, что стоило нам подойти к пешеходному переходу, машины сразу останавливались и пропускали нас. Такое практически никогда не случалось у нас на родине в то далекое время. Мы сначала тоже останавливались в замешательстве, не привычные еще к такому отношению к пешеходам. А потом нам так это понравилось, и мы даже научились переходить дорогу только на зеленый свет.

До слез было жалко уезжать, и впечатлений была масса. В следующий приезд венгры были уже к нам привыкшие и даже находились люди, которые могли изъясняться с нами на русском. Первая поездка за рубеж удалась на славу!