Два противостояния - взгляд зрителя на фильмы «Противостояние».
Известно, что экранизировать повторно литературное произведение дело рискованное, потому что зритель всегда будет сравнивать не только с литературным источником, но и с ранее вышедшей картиной, которая чаще всего имела успех. Достаточно вспомнить «Анну Каренину» Л.Н.Толстого, «Тихий Дон» М.А.Шолохов, «А зори здесь тихие» Б.Л.Васильева, «Обратной дороги нет» («Исчезнувшие») И.Болгарина и В.Смирнова. Сами по себе вторые экранизации были достойные, но проигрывали первым в глазах зрителей. Я, пожалуй, могу назвать только фильм «Звезда» Н.Лебедева по одноимённой повести Э.Г.Казакевича, который выдержал конкуренцию с первой экранизацией режиссёра А.Иванова. А 4-х серийный телефильм "На всю оставшуюся жизнь..." режиссера Петра Фоменко, по книге В.Ф.Пановой «Спутники» даже затмил хорошую картину "Поезд милосердия", режиссера Искандера Хамраева по этой же повести. Про третью экранизацию книги Веры Пановой даже не хочу говорить, потому, что кроме названия картина ничего общего не имеет с первоисточником.
И вот новая экранизация романа Юлиана Семёнова «Противостояние» режиссёра Тимура Алпатова, сериалы которого смотрела с удовольствием, хотя есть за что покритиковать, впрочем, как любое произведение. Сразу скажу, что изначально запретила себе сравнивать с предыдущей великолепной экранизацией романа режиссёра Семёнаа Арановича (1985 г.) и решила смотреть картину, как экранизацию романа (заявлено в титрах), а не как ремейк фильма. Юлиана Семёнова люблю читать, смотрела все экранизации по его произведениям, а их очень много было в советское время, да и более поздний сериал Сергея Урсуляка «Исаев» очень хорош. Остановлюсь на фильме «Противостояние» 2024 года.
Порадовал хороший подбор актёров на главные роли. Владимира Вдовиченко знаю по театральным работам и понравился в картине «Батя», хотя образ Владислава Николаевича Костенко у меня прочно связан с Олегом Басилашвили или Василием Лановым («Петровка, 38» и «Огарёва, 6»).
Роль Кротова досталась Алексею Гуськову, которому любые роли по плечу, правда, он лет на десять старше своего персонажа (героя не поднялась рука написать), особенно это видно в любовных сценах, впрочем, жизнь могла наложить отпечаток на внешний вид, как на портрет Дориана Грея у Оскара Уайльа.
Александру Аверину (впервые увидела этого актёра) в образе молодого Кротова удалось показать образ зверя. Давно наблюдаю за творчеством актёра Дмитрия Куличкова, который достоверно сыграл майор Жукова. Много снимающаяся Карина Андоленко органична в роли Анны Петровой, «подельницы» Кротова.
Сценарий к первой экранизации писал сам автор романа, который был написан по реальному преступлению, а Юлиан Сёмёнов уже к этой истории добавил прошлое Кротова – предателя. Сценарий новой экранизации сочинили два автора: хорошо известный по сериалам Николай Попов и Алексей Мельников. Понятно, что авторы хотели отойти от первой экранизации, а это значит и от романа, так как прежний фильм почти не отличался от источника. Добавили или изменили сюжеты, ввели лирические сцены, особенно в последней серии, зачем-то чуть не развели Костенко с женой, хотя у Юлиана Семёнова она его крепкий тыл, умная и понимающая, от жены Жукова стались в фильме только пирожки с капустой, а выброшенная сцена обеда у Жуковых и беседа является значимая для образов героев. Сильно изменены сцены в Смоленске, где Кротов убивает двоих женщин. Финальная сцена захвата Кротова изменена почти полностью, хотя, на мой взгляд,смотрится интересно.
Думается, что фильм проиграл из-за изменения структуры повествования. Например, в романе военные ретроспективы начинаются сразу в начале романа и постепенно читатель и зритель, с нарастающим напряжением наблюдает за сюжетом, где подробно показана звериная сущность предателя. В сериале же долго неясно, что Кротов военный преступник и зачем ему документы Милинко. И только в шестой и седьмой сериях вложили все ретроспективы, которые занимают не так много экранного времени, хотя с повторным зачем-то показом убийства Михаила Гончарова и Гриши Милинко.
Мне показался фильм растянутым, особенно первые серии. У С.Арановича он более динамичный, хотя интересных сцен намного больше. Например, сцена с первым возлюбленным Петровой в Адлере (Сергей Бехтерев) отлично раскрывает черты характера Анны, которая, прежде всего, ценила в мужчинах силу: «Мужика бояться надо». Или сцена с соседкой Анны, помните эту женщину в великолепном исполнении Елизаветы Никищихиной? Особенно запомнилась учительница Кротова (замечательная работа Марии Бергольц, сестры поэтессы Ольги Бергольц), сыгравшая немалую роль в формировании его предательской сути.
И лицо полковника милиции Костенко, слушающего откровения этой женщины, которую близко к детям подпускать нельзя.
Что ни эпизод, то удача, например, Станислав Садальский в роли таксиста, подрабатывающего шитьём брюк, Ольга Самошина в роли Доры, Галина Макарова….
Роман начинается так «Весна в том году пришла в Магаран поздно, лишь в конце мая. Снег остался лишь в кюветах и оврагах, пожелтевший, мокрый», а в фильме разгар северного лета. Это не принципиально, а вот, что я принять не могу, так это натурализм сцен убийств. Правда в сегодняшних детективных сериалах стало модным показывать трупы в моргах. Судите сами. В романе «Крабовский увидал мешок, торчавший из желтого, мокрого снега, а страсть к поиску повелела ему изучить этот странный предмет. Он опустился на корточки, принюхался – запах был сладким, незнакомым; аккуратно потянул за веревку, схватившую мешок странным узлом; истлевшая веревка легко подалась, и Крабовский тонко закричал от ужаса…». Всё, что ещё можно к этому добавить? Нет же, нам показали в цвете кровавый мешок, его содержимое, разложенное на столе в морге. Но и этого мало! Добавили копание в кровавых внутренностях медведя с обнаружением человеческой руки. Вот какие чувства хотели вызвать авторы у зрителя этими сценами? Анну в новой экранизации сделали не свидетелем убийства, а активным участником, и затем ещё она наблюдает, как Кротов зверски добивает и расчленяет труп пассажира. Жуть!
Можно талантливо снять сцену убийства, так, что мороз по коже пробежит без показа самого убийства. Вспомните в фильме С.Арановича, лицо Кротова (А.Болтнев) только что убившего Мишу Гончакова и ужас на лице Анны (Н.Сайко), понявшей что произошло.
Понравились добавленные сцены об отношениях Анны с Кротовым - Милинко, домыслили сцену её убийства, но, вряд ли, случайного, судя по заготовленным им паспортам.
Эпоха передана очень достоверно, я узнавала мебель, одежду и другие атрибуты того времени, хотя, не обошлось и без ляпов, например, Анна пишет левой рукой, а в Советском Союзе леворуких детей переучивали. Слабо верится, чтобы журналистку допустили к документам ещё не раскрытого дела, и, вообще, история с Кирой очень надуманная, неправдоподобная и идёт вразрез с романом. Ну, а появление в финале картины Юлиана Семёнова непроизвольно вызвало смех.
В советском варианте, как и в романе, упор всё-таки сделан на военном прошлом предателя Кротова, очень много документальных кадров, которые режиссер очень умело поместил внутри фильма, а в варианте 2024 года больше сконцентрировано внимание на его уголовных преступлениях. Вот эта разница мне и не понравилась, так как тема фашизма и сегодня актуальна. Не получилось у меня не сравнивать фильмы, но скажу одно – новую экранизацию повторно смотреть не буду, тогда как предыдущую пересматривала много раз, так как не могла оторваться, если вновь показывали картину по телевизору.
Интересно бы узнать мнение других о сериале. Спасибо!