«За поэтическую прозу, которая сталкивается с историческими травмами» Нобелевскую премию по литературе за 2024 год получила писательница из Южной Кореи Хан Ган. Обычное следствие вручения литературной «нобелевки» - желание прочитать автора, о котором даже и не слышал. Другое следствие – более или менее интенсивный перевод на русский произведений лауреата. Оказывается, у Хан Ган на русский переведено две книги «Вегетарианка» и «Человеческие поступки». Печатную версию той и другой «днём с огнём» невозможно найти. Одна фраза привлекла наша внимание в решении Нобелевского комитета. Хан награждена за «за интенсивную поэтическую прозу, которая сталкивается с историческими травмами и обнажает хрупкость человеческой жизни». Это именно то, что нужно нашей стране – России, сегодня, где исторические травмы не осмыслены как раз с точки зрения хрупкости человеческой жизни. Что привело на данный момент к чудовищным результатам. Причем, это еще не конец.