Привет, дорогие читатели! Хочу поделиться с вами своим опытом написания детской книжки — от черновика на листочке до печати её в типографии и выхода готовой книги на Ozon и WB.
В данной статье я расскажу свой личный опыт, покажу какие ошибки совершала, и какие сложности меня ждали. Сразу оговорюсь, что данная статья, это не инструкция как «правильно» или «неправильно» писать книги, а рассказ о том, как сделала это я! Возможно, кому-то моя история будет полезна, по крайней мере, мне бы так хотелось.
Я решила сделать данную статью в виде вопроса-ответа, думаю так будет удобнее и мне и вам. Начнём...
Кто я такая? Немного о себе...
На данный момент мне 33 года. По профессии я бизнес-аналитик. У меня есть муж и семилетняя дочь. После окончания института я вышла замуж и переехала жить в Москву. Первое время пыталась найти работу по специальности, но положительного результата не было. Тогда начала придумывать для себя другие проекты, дела, которые мне нравились и в которых я могла бы реализовать себя. За несколько лет список набрался немалый: пробовала стать разработчиком сайтов, бухгалтером, открыть своё дело, была фотографом, мастером маникюра, в конце концов. В общем, классика. Пока однажды не решила написать свою детскую книгу. Но об этом дальше…
Почему именно детская книга?
Я очень люблю читать, а с появлением в моей жизни ребёнка чтение детских книжек стало ещё одним моим любимым занятием. Однако вскоре я столкнулась с одной проблемой: книги для самых маленьких часто оказывались однотипными и неинтересными (по крайней мере, те, что попадались мне). Мой внутренний критик заявил: «Не нравится то, что продают? Напиши сама!» Вызов был принят! В тот период мы с дочкой как раз заканчивали учить буквы и переходили к обучению чтению. Именно тогда у меня появилась идея создать азбуку в форме рассказов, которая была бы интересна не только малышам, но и их родителям. Кроме того, мне хотелось придумать что-то уникальное — такой продукт, которого ещё не было в продаже, ведь детских азбук на рынке уже предостаточно.
О чем моя книга?
Книга предназначена для детей, которые хотят познакомиться с миром букв. Главный герой — весёлый и обаятельный жирафик Багли — отправляется в город под названием Буквоград. В нём 33 жителя. Как можно догадаться, это буквы русского алфавита. Жирафик знакомится с каждой из них и попадает в интересные, а порой даже смешные истории.Книгу можно условно разделить на три блока. Первый блок — это знакомство с буквой. Второй блок — небольшой рассказ о том, как жирафик путешествует по городу Буквограду. Третий блок — это задания на каждую букву.
Как проходил процесс написания книги?
1. Придумала логику книги.
2. Составила план написания книги.
3. Создала макет в векторном редакторе.
4. Нашла издательство – типографию.
5. Исправила макет, под необходимые стандарты для детской литературы.
6. Дождалась распечатки 1000 экземпляров.
7. Получила декларацию соответствия.
8. Вышла на Ozon и WB.
1. Придумала логику книги
Я вдохновлялась книжками из своей детской библиотеки, которую успела собрать. Анализировала, что мне нравится в них, а что нет. Старательно рассматривала каждую деталь и нашла множество интересных нюансов. В моей библиотеке была серия книг по изучению алфавита, на каждую букву своя небольшая книжечка. Эта методика мне очень понравилась, и она легла в основу моей будущей азбуки. Также мне было важно учесть «боли» родителей, включая мои собственные:
- Скучно взрослому (книга должна быть интересной не только ребёнку, но и родителю).
- Прочитал, но не запомнил (процесс обучения должен быть логичным и эффективным).
- Буква А — арбуз (по возможности избегать повторения информации из других книг, либо разнообразить её уникальными текстами, картинками и т.д.).
- Не видно, что написано (книга должна быть большого формата, с крупным шрифтом для удобного чтения).
- Много текста, мало картинок (детская книга должна содержать много картинок, которые по возможности дублируют текст).
И так далее...
2. Составила план написания книги
Скажу сразу: монотонная работа для меня — это зло злющее! Процесс написания книги — это одна большая, долгая монотонная работа. Поэтому я выстроила свой рабочий процесс так, чтобы не терять запала и двигаться вперёд. План составила таким образом, чтобы он включал в себя часть монотонной работы и творчество.
План:
- Выписать все подходящие слова на букву А, Б, В и так далее.
- Найти общую тему для примеров слов на букву (одежда, еда, профессии, эмоции), так для каждой буквы алфавита.
- Написать интересный рассказ.
- Придумать задание на каждую букву.
- В свободное время начинать оформлять книгу в графическом редакторе.
И понеслась... Наброски книги делала на черновиках (люблю процесс написание именно ручкой, не печатать, но это сугубо моя таракашечка).
3. Создала макет книги в векторном редакторе
Поспешишь - людей насмешишь. Данную главу я хочу начать именно с этого популярного выражения. Сейчас расскажу почему. Моя первая ошибка — это делать макет самостоятельно без уточнения требований в издательстве. Я человек "зажигалочка", быстро загораюсь какой-то идеей, но также быстро могу угаснуть, поэтому мне так важно видеть промежуточные результаты, которые бы мотивировали меня на дальнейшие действия.
Я создавала макет, страницу за страницей, сразу после написания её в черновике. Работала в Adobe Illustrator. Почему именно в нём? Очень просто, так как, на тот момент времени, хорошо была знакома с Adobe Photoshop, предполагалось, что логика программ схожа и мне будет легче разобраться в векторном редакторе. Но это схожие программы с разными инструментами, и то, что ты делаешь в Adobe Photoshop одним методом, абсолютно не подходит в Adobe Illustrator, мне потребовалось несколько недель, чтобы привыкнуть к логике Adobe Illustrator. Узнав векторный редактор поближе, я влюбилась в него, и работать стало максимально комфортно. Создавая страницы, (на тот момент планировалось, что их будет чуть больше 70), я вдохновлялась результатом своих трудов, и бегающий вопросик у меня над головой "А когда же пойдешь искать издательство?" откладывала на потом. Очень люблю одну фразу знаменитой героини романа "Унесённые ветром" Скарлетт О’Хара "Подумаю об этом завтра!". Данной фразой пользовалась не раз, и она меня выручала. Так как, если бы я сразу взвалила на себя все задачи и проблемы, которые нужно решить, я бы не двигалась постепенно к цели, бросила на самом начальном этапе, а возможно даже не начала свой проект, испугавшись сложности. Но в чём же тогда заключается моя первая ошибка - мой макет оказался неподходящим, и труды, занявшие несколько месяцев, пошли насмарку. Так же макет было необходимо перенести с Adobe Illustrator на Adobe InDesign, но об этом я расскажу дальше...
4. Нашла издательство – типографию.
Поиск издательства — это достаточно забавная история. Пересмотрев первые в выдаче сайты с разными издательствами и типографиями, сделала вывод, что они создавались этак лет 5-10 назад, зачастую не обновлялись и продолжают работать всё в том же режиме. Поэтому увидев сайт из "нашего времени", остановила свой выбор именно на нём - Издание книг.com. Во-первых, видно, что компания "заморочилась", хоть немного, и сделала приятную глазу страничку с понятным интерфейсом, обратной связью и калькулятором, где можно примерно посчитать стоимость их услуг. Во-вторых, на глаза попалось интересное видео Егора, который, как я поняла, и есть основатель компании, мне понравилось, как он говорит и что он говорит, видно человек подходит к вопросу со знанием дела. Видео называлось так: "Сколько стоит издать свою книгу", где Егор подробно рассказывал на что нужно обратить внимание, что учесть и так далее. Всё доступно и понятно. Эти два фактора и повлияли на мой выбор.
Какие услуги мне требовались:
1. Литературная редакция — это правка авторского текста. Исправление лексических ошибок, стилистическая правка текста, сокращение и переделка текста без изменения смысла (устранение повторов, лишних подробностей), проверка фактического материала (источники, цитаты, термины, даты, названия и имена, цифры) и многое другое.
2. Корректура. Осуществление смыслового контроля материала после редактуры, устранение грамматических, морфологических и словообразовательных ошибок, проверка синтаксиса, орфографии, пунктуации, обнаружение ошибок вёрстки и художественного оформления изданий.
Отступление. Рекомендую не экономить на первых двух пунктах. Word это конечно хорошо, но после проверки текста, было найдено много нюансов и ошибок, которые Word не исправит. Стилистика текста и смысл практически не тронут, чему я была безусловно рада, так как в голове крутились переживания, что переделают текст до неузнаваемости. Могу сказать, по итогу, я полностью согласна с правками от издательства.
3. Подготовка макета обложки - при подготовке обложки есть много нюансов, которые нужно учесть, например при частично лаковом покрытии, необходимо в макете сделать специальный файл, где отображены зоны, которые будут покрываться лаком. В общем решила не заморачиваться с обложкой сама, а передала эту работу в руки профессионалов. Уточнение, внешний вид обложки, где и как будут размещаться объекты я делала самостоятельно.
4. Регистрация издания в Российской книжной палате:
- Получение номера ISBN – международный стандартный книжный номер. Код является уникальным для каждого издания. Без данного номера книгу невозможно продать в магазине. Такая система работает во всех странах мира, в частности и в России.
- Отправка части изданий в Российскую Книжную Палату - обязательная процедура. В Федеральном законе от 29.12.1994 N 77-ФЗ «Об обязательном экземпляре документов» в Статье 7 указано: «16 обязательных экземпляров книг и брошюр, журналов и продолжающихся изданий на русском языке».
5. Печать тиража - в моем случае 1000 экземпляров. Почему именно 1000? Чем меньше экземпляров, тем выше себестоимость книги. Посчитав разное количество экземпляров, поняла, что для меня идеальным вариантом было именно такое количество книг.
6. Получения документа "Декларация соответствия нормам ТС" - документ необходимый для детской литературы. Книга проходит экспертизу на разные критерии, если всё хорошо, и книга прошла испытания, тогда документ, а точнее скан данного документа, вам отправит издательство. Без него нельзя продавать детскую литературу в магазинах и маркетплейсах, иначе штраф.
Работа с типографией началась. Это небыстрый процесс. Для сравнения, написание всей книги на черновиках и разработка макета в Adobe Illustrator у меня заняла около года. Изменение макета под необходимые стандарты и печать тиража заняла тоже около года. Итого 2 года на создание книги. Но могу сказать, учитывая пройденный опыт, и зная заранее с чем мне предстоит столкнуться, думаю последующие книги будут печататься быстрее. Так как я уже знаю часть подводных камней, и в дальнейшем не буду совершать предыдущие ошибки. Но для начала мне нужно ещё продать мою 1000 экземпляров. Но это небольшое отступление от темы.
5. Исправила макет, под необходимые стандарты для детской литературы.
Изначальная версия макета очень отличается от того, что получилось в итоге. Почему так произошло?! На то есть одна единственная причина, это стандарты и требования для детской литературы, которые обязательно нужно соблюдать, иначе книга не получит декларацию соответствия. Где взять все эти стандарты? Они прописаны в ТЕХНИЧЕСКОМ РЕГЛАМЕНТЕ ТАМОЖЕННОГО СОЮЗА ТР ТС 007/2011.
Так как о них я узнала достаточно поздно, мне пришлось переделывать почти весь макет. Что именно я изменяла. Шрифт - не каждый шрифт можно использовать для детской литературы. Мне подсказали в издательстве, что Ubuntu идеально подходит под стандарты. Поэтому, я в своей книги использовала именно его. Длина строки - она зависит от нескольких условий, которые прописаны в регламенте. Кегель - также прописан минимальный и максимальный вариант и многое другое. Внимательно изучив регламент заранее, я бы колоссально уменьшила количество работы и времени на изменения макета! Эта ошибка продлила работу над моей книгой в несколько месяцев точно.
Из-за требований к детской литературе, после изменений под все стандарты, я поняла, что у меня не вмещается огромное количество картинок и текста. Встал выбор, между уменьшением количества иллюстраций и удалением части текста, либо увеличение количества страниц, следовательно удорожание книги. Выбор дался мне нелегко. Так как, первый вариант, означал сделать книгу менее интересной, убрать часть текста и изображений, а дети так любят картинки, да и я сама не хотела урезать в книге ни чего. Второй, это, по сути, удалить весь макет, который я делала несколько месяцев, и сделать заново всю книгу. Придумать новую логику подачи информации, увеличить количество страниц почти в два раза, чтобы сохранить все картинки и текст, найти дополнительные финансовые средства на реализацию, так как стоимость одной позиции увеличится на достаточно большую сумму. Итог: со слезами на глазах и небольшой истерикой, я принялась за работу с нуля. Сделала один раз, могу и второй!
6. Дождалась распечатки 1000 экземпляров.
Когда макет был утверждён, осталось передать его в типографию и получить уже готовые книги. Также отправить часть экземпляров в Российскую Книжную Палату (этим занималось издательство). По срокам, макет был утвержден 25 декабря, а грузовик с книгами привез мне их 3 мая. Задержка была из-за перегрузки типографии (предвыборная компания) и думаю ещё какие-то причины, о которых мне в издательстве не сообщалось.
7. Получила декларацию соответствия.
Когда книги лежали у меня дома, я была счастлива! Но есть нюансы, которые меня огорчали, например качество печати, я ожидала немного большего, и цветопередача в разных книгах на разных страницах отличалась. Муж успокаивал меня, говорил, что такие нюансы могут всплывать, но они не критичны. Согласна с ним. Я понимала, что бюджет ограничен, и ждать чего-то сверхъестественного не стоит. Друзья и знакомые, кто видел мою книгу, наоборот не понимали моих придирок, они искренне считали книгу отличной и по содержанию, и по качеству.
Теперь этап сложный. Это ожидание, когда книга пройдет проверку и получить свой главный документ "Декларацию соответствия"! Без него моя 1000 экземпляров была бы бесполезной, так как продавать такие книги я не имею права. Уточню, если бы макет мне делало издательство, то оно со своей стороны гарантирует, что книга пройдет проверку и все необходимые испытания. В моем случае макет делала я самостоятельно, поэтому никаких гарантий они дать не могут, кроме тех, которые оценивают качество бумаги, токсичность красок и т.д. Мне предложили пройти "пред проверку". Они распечатали макет на листках и отвезли его эксперту, тот, в свою очередь, измерял длину строк, правильность шрифтов и так далее. Всё это делается за дополнительную плату. Я решила перестраховаться. Могу сказать, это было одно из мудрых решений, так как по итогу в макете были найдены ошибки, которые нужно было исправить. Если бы я оставила все как есть, то книга после печати 1000 экземпляров не прошла бы проверку! Хочу заметить, подготовка документа длится минимум 2 месяца, если где-то говорят о сроках неделя и меньше, скорее всего это обман. 7 августа мне пришло долгожданное письмо со сканом декларации. Ура! Книга готова к продаже.
8. Вышла на Ozon
Инструкция о том, как начать работать с озон, есть на сайте самого маркетплейса. Она очень подробная и понятная, что меня приятно удивило.
Вкратце:
- оформила себя как самозанятый;
- · зарегистрировалась на сайте озон селлер;
- купила принтер для печати этикеток;
- купила упаковку для книги;
- сделала фото товара;
- выставила на озон.
Так как я пока новичок и не знаю много нюансов в продаже через озон, рассказывать свой опыт ещё рано, но возможно когда-нибудь напишу об этом отдельную статью.
В конце хочу сказать следующее... опыт написания книги был настолько для меня интересный, что я готова повторять его снова и снова, несмотря на все сложности и нюансы. Надеюсь, в будущем в моих руках будут и другие книги. Так же появятся юные читатели, которые по-настоящему полюбят мою книгу, а жирафик Багли им в этом поможет.
--> Ссылка на Ozon
--> Ссылка на WB
Также, возможно, Вам будет интересно посмотреть статью --> Подробный разбор книги "Багли и его друзья буковки от А до Я"
В данной статье использовались изображения с сайта https://ru.freepik.com/