Найти тему
История вне времени

Ян Гуйфэй. Беспощадная расправа.

Солдаты, уже расправившиеся с семьей Ян Гуйфэй, не остановились на этом. Для них она была источником всех бед, и казалось, что только её смерть могла положить конец растущему недовольству. Призывы к казни наложницы раздавались всё громче. Император, чьи попытки стабилизировать ситуацию не принесли успеха, в конце концов сдался под давлением. Ян Гуйфэй должна была умереть.

«Гао Лиши сказал:

— Во всем виноват Гочжун. Правда, он уже понес наказание, но Ян Гуйфэй — его сестра, и к тому же она принадлежит к числу приближенных Вашего величества. Это тревожит солдат. Умоляю совершенномудрого подумать и принять решение. (В другом варианте говорится: «Как солдаты могут разойтись? Ведь корень зла еще цел»).

Император склонил голову. Чувства совершенно мудрого словно помутились.

— Ради успокоения страны умоляю Ваше величество забыть о личных привязанностях!

Наконец, император вошел в свои временные покои и вскоре показался в дверях, поддерживая Ян гуйфэй. Он проводил ее до северного выезда на почтовую дорогу и здесь простился с нею, предоставив остальное Гао Лиши».

Императору пришлось столкнуться с мучительным выбором между долгом правителя и чувствами к женщине, которую он так долго обожал. Ситуация была беспрецедентной: солдаты требовали справедливости, страна находилась на грани краха, а решение лежало на плечах Сюаньцзуна. До этого момента император часто ставил свои личные интересы выше государственных, но настал момент, когда он должен был принять решительные меры в интересах империи. И на этот раз он не мог поступить иначе.

Прощание я Ян Гуйфей (кадр из фильма)
Прощание я Ян Гуйфей (кадр из фильма)

Существует несколько версий того, что случилось дальше с Ян Гуйфэй.

  1. По одной из них, ей позволили совершить принудительное самоубийство – более достойную, по тем временам, альтернативу казни. Говорят, что император вручил ей красную шелковую ленту – символ особой чести, и на этой ленте Ян Гуйфэй повесилась.
  2. По другой версии, её жизнь оборвал евнух Гао Лиши, задушив её под грушевым деревом неподалеку от буддийского храма.
  3. Есть и третья версия, согласно которой Ян Гуйфэй утопили в пруду. Какой бы ни была правда, её смерть осталась окутанной тайной, а её трагическая судьба вошла в историю как символ любви и политических интриг.
Место захоронения Ян Гуйфей
Место захоронения Ян Гуйфей

Когда тело наложницы Ян было предъявлено генералам императорской гвардии, солдаты, удовлетворённые расправой над семейством Ян, разошлись и продолжили путь. Трагическая судьба красавицы завершилась на почтовой станции Мавэй, где она была похоронена без гроба, но среди множества благовоний и завернута в фиолетовые одеяла, что, вероятно, было знаком уважения к её прежнему статусу.

Однако существует и другая, романтическая версия её конца. Согласно этой легенде, палачи не смогли поднять руку на Ян Гуйфэй, и вместо её тела солдатам показали тело служанки, удивительно похожей на наложницу. В этот момент фаворитка императора якобы сбежала в Японию, где провела остаток своих дней в префектуре Ямагути. Говорят, что там до сих пор можно найти её могилу, где, по японским преданиям, покоится прах знаменитой Ян Гуйфэй, умершей в почтенном возрасте далеко от дворца и интриг императорского Китая.

Однако поэма Бо Цзюй-и «Вечная печаль» не завершает историю смертью Ян Гуйфэй. Этот важный литературный источник добавляет к её судьбе мистический оттенок. После подавления восстания и возвращения в столицу, Сюаньцзун, охваченный неутолимой тоской, никак не мог забыть свою возлюбленную. Его душа не находила покоя, а мысли всё время возвращались к утраченной любимой.

В это время в городе появился даосский монах, утверждавший, что владеет секретом путешествий в страну бессмертных. Он предложил свою помощь в поисках души Ян Гуйфэй, чтобы передать ей послание императора, поведать о его глубокой тоске и доставить ответ от возлюбленной. Радостный и вдохновлённый этой возможностью, Сюаньцзун немедленно согласился на предложение монаха.

В мифическом месте, на острове бессмертных Пэнлае, монах находит Ян Гуйфэй, которая стала святой бессмертной. Она посылает императору послание: заверение в вечной любви и напоминание о клятве, которую они когда-то дали друг другу. Несмотря на разделяющую их разлуку, её сердце остаётся верным, и, как и он, она горько сожалеет о судьбе, разлучившей их.

Ян Гуйфэй на острове бессмертных Пэнлае
Ян Гуйфэй на острове бессмертных Пэнлае

В тексте новеллы Бо Цзюи пишет, что Ян Гуйфэй передала монаху, плача, следующие слова:

«Давно, осенью десятого года Тяньбао, когда мы были во дворце Лишань,

в вечер, когда встречаются Ткачиха и Пастух, <…>

император и я стояли рядом и произнесли клятву вечной любви.

«Так быть вместе навеки, чтоб нам в небесах птиц четой неразлучной летать.

Так быть вместе навеки, чтоб нам на земле раздвоенною веткой расти!».

Легенда о звездах Пастуха и Ткачихи, широко известная в Китае и Японии, рассказывает о любви между звездами Вега и Альтаир, которые, будучи разлучены Небесной Рекой (Млечным Путем), могут встречаться лишь раз в году — на седьмой день седьмой луны. Этот сюжет символизирует неразделённую любовь и разлуку, что делает его особенно трогательным и романтичным.

Ян Гуйфэй и императора Сюаньцзуна часто сравнивают с этими звёздами, ведь их судьбы также сложились трагически. Подобно Веге и Альтаиру, они были разлучены, и лишь одинокие сердца, тоскующие друг о друге, соединяют их. Согласно легенде, как и звёзды, они могут быть вместе лишь в мечтах и воспоминаниях, их любовь бессмертна, но они навечно обречены на разлуку.

Эпизод их клятвы любви ярко описан в драме Хун Шэна «Дворец вечной жизни» — месте, где Ян Гуйфэй и император поклялись друг другу в вечной преданности, несмотря на разлучающие их силы судьбы.

- Я (Ян Гуйфэй – прим.) удостоилась такой вашей любви, как никто из обитательниц всех ваших шести дворцов. Но боюсь, что пройдет время, и любовь ваша угаснет, и не избежать мне тогда «тоски седой женщины».

- Не печальтесь. Разве была у кого-нибудь еще такая любовь, как у нас!

- Если уж вы, государь, почтили меня такой глубокой любовью, то прошу вас, под этими звездами дадим друг другу клятву и будем ей всегда верны.

- О звезды небесные! Мы — Ли Лун-цзи и Ян Юй-хуань (говорит вместе с Ян Гуйфэй) , глубоко любя друг друга, хотим во всех перевоплощениях оставаться мужем и женой и никогда не разлучаться. И если один из нас нарушит клятву, звезды, вы будете свидетелями.

В небе хотим быть птицами, что вместе парят,

каждая об одном крыле.

- Раздвоенной ветвью ствола одного

быть мы хотим на земле. (Ян Гуйфэй)

- Во Дворце вечной жизни дали мы клятву,

вернейшую на земле. (Император)

Монах, согласно рассказу Бо Цзюй-и, передал императору трогательное послание от Ян Гуйфэй — клятву в вечной любви, которая сохраняется даже после смерти. Услышав эти слова, Сюаньцзун наконец нашёл покой в душе, и вскоре после этого его жизнь подошла к концу.

Так завершилась эта трагическая и в то же время великая история любви Танского императора и его знаменитой наложницы. Ян Гуйфэй оставила неизгладимый след в политической и культурной жизни своего времени, а её судьба продолжает будоражить умы и по сей день. Она стала легендой, олицетворением красоты, власти и трагедии, и её образ, как и её история, оказались столь сильными, что даже после её смерти она приобрела почти мифический статус. Ян Гуйфэй — не просто наложница императора, её судьба — это отражение переломного момента в истории династии Тан, который продолжает вызывать живой интерес спустя век