Автор: Музыченко Сергей Андреевич
До тонкостей усвоив манеры Англичан,
Ты стала уходить безмолвно по-английски,
Не попрощавшись, не сказав ни слова.
Таким характер твой внезапно стал.
Ты изменилась очень. Но для близких,
Для тех, кто знал тебя, пока не стала новой,
Настолько новой, как чужой обман,
Как каждый раз притворщица артистка.
Ты изменилась, как деревья в осень,
Сбросив пожелтевшую листву,
И в наготе представшей первозданной,
Ты изменилась. Изменилась очень.
Не слышишь даже, как тебя зову,
Прошу остаться прежней, но как странно –
Меня не слышишь, и сама жить хочешь
Во сне как будто, а не на яву.
Ты изменилась, как снежинка, тая,
Упав зимой на тёплую ладонь,
Протянутую бережно навстречу,
Ты изменилась и сама ты знаешь.
Прекрасно это – где же тот огонь
Пылал который. И казалось – вечно
Пылать он будет, но колдунья злая
Вдруг умудрилась погасить его.
Ты изменилась, как бывает с морем –
Вдруг набежала пена на волне,
И в миг взорвалось всё в водовороте…
Ты изменилась – счастье или горе?
Теперь ты держишь всё на самом дне
Своей души бездонного болота.
Ты изменилась как-то очень скоро.
Ты изменилась – что же делать мне?