Расставлено все в доме по-другому,
Июнь пришел, я не томлюсь по дому,
В котором жизнь меня терпенью учит,
И кровь моя мутится в день рожденья,
И тайная меня тревога мучит, –
Что сделал я с высокою судьбою,
О боже мой, что сделал я с собою!
Арсений Тарковский
Во этимологическом словаре мы найдём историю происхождения огромного количество слов, используемых в речи русского человека. Именно историю, в нашем понимании ВЕРСИЮ! А история-версия такова, что русских слов не так уж и много: всё латинские да греческие, иногда арабские и т.д. Складывается впечатление, что русский народ являлся полунемым и нуждался в заимствовании иноземных слов.
Например, слово ТЕРПЕТЬ приписывают латинскому языку.
Терпеть.
- Латинское — torpeo (быть оцепенелым, неподвижным), stirps (нижняя часть ствола с корнями, ствол, дерево, род).
- Индоевропейское — (s)ter- (делаться бесчувственным). Древненемецкое — sterban (умереть).
- Немецкое — sterben (то же значение). (словарь Семёнова А.В.)
Однако, не все составители словарей согласны с этой версией происхождения. Например, М. Фасмер пишет, что это слово общеславянского происхождения, с ним согласен Н.М. Шанский:
- Терпе́ть терплю́, терпну́ть «цепенеть, застывать», укр. терпíти терплю́, потерпа́ти «цепенеть (от страха)», ст.-слав. трьпѣти φέρειν, ὑπόμένειν (Супр.), болг. тръ́пна, търпя́ «терплю» , сербохорв. тр́пљети, тр́пи̑м, тр́нути, тр̑не̑м «цепенеть», словен. trpẹ́ti, trpím «страдать, длиться», otŕpniti, оtr̂рnеm «оцепенеть», чеш. trpěti «страдать, терпеть», trpnouti «становиться терпким», слвц. trрiеt᾽ «страдать», tŕрnut᾽ «делаться терпким, цепенеть»
Но повествовать мы будем не о том, что составители словарей не смогли договорится между собой о языке происхождения этого слова, а о том, что смысл-извод его иной.
Из всех вышеприведённых источников мы видим, что слова ТЕРПЕРТЬ, ТЕРПЕНИЕ должны доносить нам мысль об оцепенении, страдании, застывания, недвижимости, покоя т.д. Мы должны почувствовать в этих словах-понятиях какую-то статичность, замирание. Но чуткий слух русского человека слышит нечто иное. Для начала «поставим все точки над И» об истоках происхождения интересующего нас слова:
На латыни ImMOBilis – недвижимый, NUM – быть оцепенелым. Обращая внимание на корни этих слов, ничего схожего со словом TORPEO нет, эти слова разных корней. Значит, М.Фасмер и Н. М. Шанский правы в определении происхождения слова.
А теперь о главном! Русский (славянский) язык – язык природы, передающий её звуки, вибрации. Сочетание звуков [ТРП] чувства оцепенения и страха не доносят, напротив, побуждают нас как-то всТРеПенуться, завестись, сделать одно и тоже движение несколько раз. И это естественно! Слово ТЕРПЕНИЕ – слово огня, а точнее действие добывания огня. Наши прапредки добывали его при помощи ТРЕНИЯ сухого куска дерева о дерево или высеканием из камня. Нелегкое это дело, но важное! Без ТЕРПЕНИЯ и настойчивости ни согреться, ни прокормиться. Только быстрые, динамичные движения, определённая тренировка позволяют добыть искру. О недвижимости и застывании процесса не может быть и речи!
Сочетание звуков [ТРП] образовало большое количество слов, связанных:
- с многократным, чётким движением;
- с образованием огня, тепла, жара;
- с выносливостью, настойчивостью при их добывании.
Например,
- ТОРОП - название коня, на котором ТОРОПится всадник, скача по ТРОПам. Часто стучит ТОРОП копытами, весь он в мыле от быстрого бега.
- ТРЕПАК - народный мужской динамичный танец основан на ДРОБных шагах, присядке, выбрасывании ног.
- ТРеПетание передаёт некое движение в воздухе, в теле живого существа. Мы сейчас используем значение этого слова при помощи нерусского слова ВИБРАЦИЯ. Знахари и лекари выслушивали ТРЕПЕТАНИЕ в организме больного человека и лечили его путём сонастройки с трепетом здорового организма, восстанавливали огонь жизни больного.
- Сейчас мы лекарей-врачей называем ТЕРАПЕВТАМИ. А сколько времени требуется, чтобы стать знахарем, лекарем, ТЕРАПЕВТОМ?! Да, только ТЕРПЕНИЕ и ТРУД приносят знания и навыки.
- Слова ТРЕПАТЬ, ТЕРЕБИТЬ рассказыют нам, каким образом лён, крапиву, коноплю подготавливали для изготовления полотна.
- ТЕРПОДИОН — клавишный инструмент, на котором звуки добывались ТРеНием деревянных палочек о деревянный вал, находившийся внутри ящика. Его создал немецкий мастер по органам Иоганн Бушман. Видимо, тайна русского языка откликнулась и в немецком языке.
- Звуковое сочетание [ТРП] встречаем и в древнегреческом языке. Взять, к примеру, всем знакомую богиню танца ТеРПсихору. Переступает она своими ножками, бежит, подпрыгивает, показывая свою грацию, зажигает чувства смотрящих красотой своего танца.
- В английском языке trap – капкан, ловушка, где мечется, мучается попавшееся животное, но теряет силы, огонь своей жизни.
- В итальянском языке есть слово torturare, что значит мучить, пытать.
Получается, что слова ТЕРПЕТЬ, ТЕРПЕНИЕ, переходя в гильдейские языки, принимало противоположный смысл: из усердного труда, позволяющего сохранить жизнь человека, появляется смысл мученичества, тягот и смирения. И в определённый исторический период русский человек стал использовать слово ТЕРПЕНИЕ в этом перевёрнутом гильдейском смысле.
Но в нашем языке есть выражение ТЕРПЕЛИВЫЙ ЧЕЛОВЕК. Это тот, кто понимает необходимость ТЕРПЕНИЯ в деле, которое поможет его родному, подопечному или просто знакомому человеку осознать, воспринять, понять необходимость того, что ТЕРПЕЛИВО объясняется, разъясняется. Как бы не старались иноземцы перевернуть смыслы наших слов, природная сущность смыслов-изводов позволяет вспомнить, осознать знаки-значения слов нашего языка. Главное - иметь цель, стремление, терпение для открытия тайн русских слов.