Найти тему
AFTERSHOCK

Украинцы и русские в Болгарии: Местный водитель поведал мне о наболевшем

Вчера поздно вечером вернулась из Стамбула, которой стал буквально "окном в Европу". Пробыла в Болгарии ровно месяц: жила в своей квартире на побережье, которая расположена между прибрежными городками Нессебр и Равда. И вот решила написать о своих впечатлениях.

1. Тернистый путь

Самолет Аэрофлота в Стамбуле, впрочем как и все другие российские самолеты, загоняют в "медвежий угол" - к самому далекому выходу огромного аэропорта. После долгого пятичасового перелета российские путешественники в недружественные страны должны бодрым шагом пройти расстояние, рекомендуемое врачами для утренней пробежки. Очередь на паспортный контроль впечатляет размерами, но двигается быстро. Восточные девушки в строгих мусульманских платках и серых закрытых платьях работают четко и быстро.

После паспортного контроля попадаешь в огромный зал прилета, через который большинство россиян перемещаются этажом выше - в самый большой в Европе зал вылета для регистрации на стыковочные рейсы. Мне же предстояло спуститься вниз к подземной части многоярусной автомобильной парковки. Именно там ждала меня машина, выполнявшая трансфер "Аэропорт Стамбула - Солнечный берег".

Дородный болгарин с немного одутловатым лицом поприветствовал меня по-​болгарски, я ему ответила по-​русски. Я отдыхаю в Болгарии уже двенадцать лет и за это время научилась понимать язык простых болгар, которые обычно говорят о житейских проблемах. Я стараюсь говорить медленно и четко, и болгары всегда понимают.

Водитель мне сообщил, что я сегодня еду в машине одна и никого больше ждать не нужно. Он утром привез в аэропорт из Солнечного берега семью с двумя детьми, и вот теперь надеется к ужину оказаться дома. Дорога из аэропорта идет мимо Стамбула к турецкому городу Эдирне, хорошо знакомому поклонникам сериала "Великолепный век". Четыре полосы в обе стороны производят впечатление на уже привыкших к платным двухполосным дорогам россиян. Впрочем, через какое-​то время дорога сужается, но даже у горного пограничного перехода Малко Тырново, который соединяет Турцию и Болгарию, с турецкой стороны построено добротное трех полосное шоссе.

Турецкий пейзаж за окном довольно однообразен - это бескрайние степи, уставленные вышками европейской зеленой энергетики с огромными вращающимися лопастями. Расположенные вдоль дороги редкие поселки довольно бедны: несколько каменных двухэтажных домов вокруг бензозаправки и чахлые садики с редкими плодовыми деревьями.

Переход Малко Тырново расположен в горах Восточной Фракии, примерно на высоте 900 метров над уровнем моря. Со слов болгарина, это пограничный переход с самым большим годовым трафиком в Европе. Мне повезло: в день моего путешествия там было не более пятнадцати потрепанных жизнью машин, среди которых выделялся огромный новенький английский джип. Он сверкал как большая жемчужина в тарелке мелкого гороха, а его откормленный лощеный хозяин лениво и снисходительно поглядывал на пограничников.

Мне можно было и не смотреть на номера, потому что я сразу поняла, что это может быть только украинская машина. Я с горечью подумала о том, что и за эту украинскую привилегию заплачено русской кровью и грязными американскими деньгами.

- А что, русские машины у вас в Болгарии ездят? - задала я вопрос водителю, чтобы как-​то встряхнуться от грустных мыслей.

- Нет, этого нельзя, сразу будет арест.

Я вспомнила о том, что полтора века назад здесь сражались русские за освобождение Болгарии от османского ига, а всего восемьдесят лет назад русские очистили эти земли от фашистов. И еще, когда-​то Болгарию называли шестнадцатой республикой СССР. А теперь это нам такой ответ от братушек - за все хорошее и светлое, что веками соединяло наши народы. Я решила не продолжать эту тему, но вдруг болгарин изрек:

- Мы украинцев не любим: они здесь не за что не платят. Даже винетка (это квитанция об оплате дорожного налога) для них бесплатная. - И вздохнув, добавил: А русских теперь в Болгарии мало.

Меня поразило то, что переход в Евросоюз и Шенгенскую зону, этот "райский сад посреди диких джунглей" прошел обыденно и просто. Мне даже не пришлось выходить из машины: болгарский пограничник коротко взглянул на меня, потом полистал паспорт и поставил печать. Мы въехали на горную узкую дорогу, проложенную посреди густого леса. Водитель снизил скорость до разрешенных здесь 80 километров и как-​то заскучал. Потом стал кому-​то звонить, что-​то писать в телефоне, не забывая поворачивать руль на крутых горных серпантинах. От зрелища этого дорожного разгильдяйства у меня захватило дух. Я уже было хотела предложить ему, чтобы пустил меня за руль, если уж ему так приспичило, но увидела, что машина была с механикой и поняла, что я такой никогда не водила.

- Пожалуйста, можно не писать в телефон? Я вам доплачу.

Болгарин заинтересованно повернул необъятную шею в мою сторону и стало еще страшнее, потому что несколько мгновений он и вовсе не смотрел на дорогу.

- Хорошо, а сколько доплатите?

- Двадцать лев.

Болгарин не охотно отложил телефон, но мысль о деньгах стала как-​то его дисциплинировать.

Через полтора часа мы въехали в Бургас, и я все думала, что же изменилось? Потом поняла, что год назад было огромное количество машин с украинскими номерами, а сейчас в городе они почти не попадались. Мы проехали аэропорт - Летище Сарафово, вокруг которого было пустынно. Я вспомнила как раньше еще до короновируса туда в огромном количестве прилетали российские лайнеры и привозили на отдых россиян, которые были щедрыми и тратили на все много денег, что обеспечивало болгарам безбедную жизнь в периоды "несезона".

Мы выехали на трассу Бургас-​Варна, которую построили на евросоюзовские субсидии, и я заметила, что дорога захирела. У поворота на Поморье все было в глубоких рытвинах и свежем конском дерьме. Водитель опять взял телефон и на скорости 100 километров стал глазеть на карту.

- Пожалуйста, положите телефон. Я скажу вам, где повернуть.

Я сказала это спокойно, но заметила, что он вздрогнул, наверное вспомнив о двадцати левах. Наконец, показалась аллея, ведущая в поселок Равда. Раньше вдоль нее цвели розы и каллы, но в этот год остались только редкие неухоженные розовые кусты, которые почти не цвели. Мы повернули в небольшой проезд, и тут я на ручной мойке увидела машину с русскими номерами, и сразу почему-​то захотелось запеть Катюшу.

- Но вот же, есть русские машины, - сказала я водителю.

Он в ответ промолчал. Мы приехали, я с ним расплатилась и мы по доброму расстались.

В нежилой целый год квартире я сначала включила пробки, потом открыла воду и вышла на балкон. Сверкали незнакомые звезды и тонкий горизонтальный полумесяц украшал небосвод. "Он совсем не похож на сыр, как у нас в России", - подумала я и вспомнила, как объясняла маленькому внуку Ивану о растущей и убывающей луне.

Я дома, здесь мой болгарский дом. Здесь любовно собранные вещи и много русских икон. Я включила телевизор и стала перещелкивать каналы: русских не оказалось. Потом достала с полки длинный шнур и подсоединила телевизор к компьютеру. Уже через минуту зазвучала характерная музыка и на экране возник Владимир Соловьев в элегантном френче.

"Нет таких преград, через которые не сможет пройти образованная русская женщина", - с удовлетворением подумала я. В шкафу стояла початая бутылка виноградной ракии, которая осталась с прошлого года, и я с удовольствием выпила рюмочку за благополучное прибытие. Потом немного убавила звук и прикрыла балконную дверь.

Продолжение следует ...

Автор - Елена Гордеева

Источник