Найти в Дзене
Смотри сам

Единый мировой язык существует. Возможно, это и есть тот самый старокнижный язык строителей Вавилонской башни.

Чем дольше я занимаюсь поисками настоящего смысла слов, тем больше убеждаюсь – все языки мира взаимосвязаны, все имеют один источник. И даже более того. Очень похоже, что существует некий компьютерный код, программа, что-то наподобие современных программ ИИ, которые и создают из единого понятийного массива всё разнообразие языков нашего обозримого культурного пространства. И делали это всегда.

Предполагаю, что все языки мира, являясь чисто синонимичными системами, построены на одном коде, смыслы которого можно раскрыть через любой, древний или современный, язык. Именно поэтому возможно учить английский язык через синонимы с похожим звучанием в русском, русский можно учить через итальянский, итальянский – через китайский, и так далее, до самых невероятных сочетаний.

Именно поэтому возможно наличие простой и понятной народной этимологии, где смысл любых слов логичен и интуитивно ясен.

При этом есть научная этимология, которая отрицает и высмеивает народную, и старается объяснять слова через древние, забытые, а то и придуманные языки (для сокрытия лжи все средства хороши). Но научная этимология никогда не доходит до сути, до смыслового ядра корневых согласных. И почему-то не задаётся вопросом в обратную сторону – как мог русский язык вобрать в себя и соединить воедино языки курильских айнов, древних нордов и египтян, мифических греков, и одновременно индусов и индейцев всех америк?

А никак. Это единая система. Все языки нашей цивилизации это и есть тот самый язык строителей Вавилонской башни. Мы все говорим на нём прямо сейчас. И только морок современного образования не позволяет ясно видеть единство современных языков.

В том, что люди не могли изобрести язык, можно убедиться очень просто. Всё, что мы придумываем, строится на фундаменте уже созданного. Мы не можем придумать понятие, не выросшее из уже имеющихся. Туземцы в набедренных повязках не придумают спорт, даже если бегают и бросают копьё. Если им не показать и не научить спортивным состязаниям, в их культуре спорта не появится, и слова такого тоже.

Мало того, имея устойчивые слова - понятия, мы не можем их менять или склонять выходя за устоявшиеся рамки, и не можем развивать язык даже чувствуя в этом острую необходимость. Например, многие профессии называются словами мужского рода – врач, президент, парикмахер, учёный, повар, автор. Женщин в таком случае тоже называют врач и повар, не смотря даже на преобладание их по количеству относительно мужчин врачей и поваров. Я искренне не понимаю, почему не утверждены варианты таких профессий женского рода, например врачида, автория, ученита, да мало ли можно выудить красивых окончаний из мировой лингвистики! Но этого не делается. Может, потому что эта цивилизация патриархальна по замыслу? или есть ещё какая причина?

Ещё несколько слов про заимствования в современный язык слов из английского и любых других языков. Засоряют ли они нашу речь? Конечно же нет. Это всё те же синонимы, плавающие по языкам, из культуры в культуру, имеющие старые или устаревшие варианты слова в русском. Будь они не родными, не воспринялись бы нами и не вошли в речь. Как слово Бутик для нас Будка с товаром, Сквер – скверное место чтобы там строиться, и тому подобное.

Итог: Все языки родственны, созданы по одному шаблону. Изменчивость слов в современной речи строго контролируется. Придумали языки не так давно, в 17 – 18 – 19 веке, когда придумывали античную Грецию с ее богами, когда оформляли государства в современных границах и наделяли народы особыми языками. И продолжают это делать сейчас, всё по тем же правилам.