⤚╳⤙ Часть 1 "Баланc merde и мёда" ⤚╳⤙
Хуже нет, чем просыпаться с головной болью? Ха! А если ты вообще не должен был проснуться? Потому что сгорел, метеором проносясь сквозь пятый этаж грёбаного госпиталя в грёбаном африканском городишке, не сделав в своей жизни ровным счётом ничего из того, что хотел? Не оставив по себе никакой памяти? Прожив всю жизнь марионеткой в чужих руках?
Больше никогда!
Глаза открылись сами по себе. Взгляд упёрся в шёлковые серебристые складки, кисти, резные столбики из лакированного и явно дорогущего дерева. Странные тени, неопределимый источник искусственного света и глубочайшая тишина.
Что за херня? Что за грёбаная херня?
Он повернул голову влево, туда, где ощущалось нежное тепло, и забыл, как дышать. Рядом с ним, едва заметно улыбаясь во сне, спала самая прекрасная женщина на свете. Платиновая блондинка с фарфоровой кожей. Голубоватые веки, тёмные ресницы, розовые губы, словно кистью каллиграфа выведенные синеватые жилки на виске. На вид ей было лет двадцать, не больше, и она была до того уместна в этой пышной кровати, под этим шёлком, что он влюбился сразу и навсегда.
От неё почти неуловимо пахло какими-то цветочными духами. Он смотрел на неё и гадал, какого цвета у неё глаза.
А потом опять уснул.
***
Нарцисса осторожно выбралась из кровати, оглянувшись на всё ещё спящего супруга. Люциус развалился, словно король, лёжа на спине, хорошо хоть кровать немаленькая и позволяет супругам такие вольности.
Потянувшись, леди Малфой вздохнула, совершенно по-плебейски потёрла лицо ладонями и неторопливо направилась в ванную комнату. Спешить не хотелось. Нарцисса лениво принимала ванну, мазалась кремами и пенками, расчёсывалась, не позволяя это делать эльфу, в общем, приходила в себя после вчерашнего бурного вечера, перебирая в памяти состоявшийся с мужем разговор.
Он был нелёгким.
Не полноценный скандал и ругань, но… почти. Люциус вновь пел дифирамбы своему обожаемому Лорду, строя планы на славное будущее, вот только Нарцисса видела, что не всё так чудесно, как поёт соловьём супруг. Но попытка хоть что-то прояснить не дала результата, Люциус вернулся к привычному поведению лорда и говнюка, знающего лучше всех, и она не выдержала, уйдя в спальню.
Только дверью хлопнула. Сил слушать этого напыщенного павлина не было.
Нарцисса знала, конечно, за кого замуж выходит, она даже влюбилась в своего вечно задирающего нос супруга: тот и ухаживать умел, и вид делать, что ты у него единственная и вообще свет в оконце, но…
В последнее время чем-то озабоченный супруг начал всё чаще забывать держать марку.
И Нарцисса предпочла уйти, чтобы не портить себе нервы.
Она посмотрелась в зеркало: прекрасна, как всегда — и тяжело вздохнула. Сердце было не на месте.
Судя по шуму, проснулся дорогой муж. Что ж. Посмотрим, что он скажет за завтраком.
*~*~*
«Я лорд Люциус Малфой, граф Уилтширский».
Ну офигеть!
«Я чистокровный маг в пятнадцатом поколении».
Что так мало? А, у магов продолжительность жизни другая. Тогда сойдёт.
«У меня есть сын и наследник Драко».
Не многовато ли понтов для годовалого соплёныша?
«Моя жена — Нарцисса Блэк».
Имя подходит идеально, а фамилия… Ну какая она Чёрная? Или в тихом омуте черти штабелями до самого дна?
«Мой сюзерен — Лорд Судеб Волдеморт».
А пафоса! Слышь, ты, граф, ты вассал английской королевы! Предал сюзерена, да? Под дутую хрень лёг?
Он долго лежал с закрытыми глазами, дыша на счёт, пытаясь с помощью внутреннего монолога в стиле своей зубастой наглой юности совладать с чужой памятью, накатывающей волнами. Не то чтобы её было так уж много — лорд Люциус Малфой, граф Уилтширский, прожил на белом свете всего двадцать семь лет.
Щенок. Сопляк. Тупица безмозглый, несмотря на отличное домашнее образование, школьную и светскую социализацию, положение в обществе и более чем успешный бизнес в обоих мирах. Впрочем, тут и наследственность сыграла свою роль, и воспитание.
Какого чёрта папаша этого цыплёнка обморочного подставил сына под клеймо, Брок так и не понял. Настоящую причину ему не озвучили, естественно. Папаня сказал «надо», сынуля козырнул и ответил «есть»... Вот только неладно было с этим восторгом, прущим из Абраксаса и его товарищей. Люциус этого не замечал, а Брок — битый жизнью, не раз макнутый головой в унитаз, видел, что пусть дражайший папá и восторгались Волдемортом, вот только ровней его не считали.
Очень знакомая ситуация, когда перед тобой есть плакатный мальчик, которому в лицо поют хвалу, а за спиной смеются.
Вот только смеялись Абраксас с прочими недолго.
Старшее поколение вымерло, выполнив свою задачу — поставив в армию самозваного Лорда Судеб мясо и дойных коров, а младшее и рыпнуться не могло. Ни знаний, ни силёнок… Да и промывать мозги и пичкать лозунгами Лорд умел. И у кого научился только так профессионально полировать извилины? Или тут ещё и желание аристократов недобитых поиметь блага на халяву сработало?
Думали, Лорд станет ширмой, а он их переиграл…
Нет. Хватит. Брок в эти игры играть не будет.
Брок затряс тяжёлой, словно с перепою головой и уставился на светлую кожу предплечья.
Клейма не было.
Грёбаного клейма, которым лордишка самозваный метил чистокровных аристократов, как породистую скотину, не было!
Брок растянул губы в довольном оскале.
А неплохое ведь начало. Только перед Нарциссой надо извиниться. Но сначала — встать, умыться, побриться и пожрать.
Отражение в зеркале внушало: клейма ставить негде, рожа как транспарант орала — порода! Поколения предков, тщательная селекция. Если б к этой эталонной внешности породистого говнюка ещё и мозги! Но что Абраксас, что Люциус не отличались стратегическим мышлением. Тактика? Сколько угодно. Урвать, обойти на повороте, обогнать… А вот в стратегию — никак. Иначе не попали бы в кабалу.
Брок сам был не бог весть какой стратег, но он учился. Другое дело, что у него тоже имелся Лорд по имени Пирс, который тормозил карьерный рост и прогресс всеми силами. Зачем? Непонятно. Но каждое звание Брок буквально выгрызал, как тот тиранозавр.
Он ещё раз покрутился перед зеркалом, любуясь образчиком магической разновидности британской аристократии: тут тебе и фигура, и гармоничность черт лица, и здоровье. Красавец!
Полная противоположность тому, что Брок видел в зеркале всю свою жизнь. И подавно не сравнить с тем, что он мельком улавливал в отражающих поверхностях последние пять лет. И если к концу того своего существования Брок ненавидел всё живое и страстно желал прекратить свои мучения, то вот сейчас…
Нет. Этот шанс он не упустит.
*~*~*
— Моя дорогая, — произнёс Люциус, выйдя к завтраку и склоняясь над рукой Нарциссы, — прости меня. Я был категорически не прав.
Она бы меньше удивилась, если б фарфор и серебро на столе превратились в пальмовые листья и веточки, а вместо орущих павлинов она услыхала бы небесные трубы.
— Люциус?
Дорогой супруг сел, небрежно заправляя за ворот салфетку.
— Ты была права, — повторил он, одним резким и точным движением ножа разрезая круассан вдоль. Ловко намазал пористое нутро маслом, потом апельсиновым курдом и, не чинясь, откусил кусок. Нарцисса изумлённо смотрела, как супруг ест: с аппетитом, без излишнего манерничания, как хорошо воспитанный здоровый и голодный мужчина. — Вчера…
— Что — вчера? — осторожно поинтересовалась Нарцисса, ожидая небрежного отмахивания, но Люциус прожевал круассан и принялся мазать маслом второй.
— Вчера, — он неожиданно поморщился, тяжело вздохнув, — скажем, так. Ночью мне пришлось о многом задуматься. Сон. Я не могу рассказать подробности, — он, словно извиняясь, посмотрел на Нарциссу, та кивнула: мало ли что там в роду передаётся, — но выводы я сделал. Никаких самозванцев с претензиями, не подтверждёнными Короной. Малфои — верные вассалы Её Величества, и Виндзоры — единственные сюзерены, что у нас есть и будут.
Нарцисса уронила ложечку, которой ковыряла в креманке с курдом.
— Люциус? — потрясённо спросила она. — Ты… Что произошло?
Люциус просто закатал рукав рубашки, показав чистое предплечье. Нарцисса моргнула. Посмотрела на светлую, без единого пятнышка кожу, на Люциуса, на руку…
— Как? — только и смогла выдавить она.
— Понятия не имею, — признался он. — Но я очень надеюсь, что мой отец, сам влезший в яму с дерьмом и меня туда затащивший, сейчас жарится на самой большой сковородке.
Нарцисса от греха подальше отодвинула креманку, уставясь на украшающий стол букет. Сейчас она банально не знала что сказать, не скатываясь в истерику, так что предпочла помолчать. Люциус тем временем с аппетитом съел второй и третий круассан, выпил кофе и развернул газету. Вчитался в статью, сложил газету и отодвинул в сторону.
— Шампанского! — рявкнул он. — Живо!
— Дорогой? — с опаской посмотрела она на мужа.
Вместо ответа Люциус протянул ей «Ежедневный пророк».
Нарцисса уставилась на первую страницу. Крупные буквы, восклицательные знаки, фейерверки на колдографиях. Неназываемый мёртв. Она ещё раз посмотрела на Люциуса, так и не опустившего рукав. Что же произошло? Что бы ни произошло, Нарцисса была не в обиде: это что-то вправило мозги мужу. Прекрасно!
И она недрогнувшей рукой взяла наполненный домовиком хрустальный бокал с шампанским. Плевать, пусть и моветон!
— За прекрасное будущее! — провозгласил тост Люциус, и Нарцисса осторожно коснулась его бокала своим.
⤚╳⤙ Часть 2 "Здесь вам не тут" ⤚╳⤙
— Нам надо обезопасить себя, — заявил Брок после завтрака. — Потому что сейчас «победившие светлые» начнут массовые репрессии против аристократии.
— Что будем делать? — остро взглянула Нарцисса. — Уехать? Во Францию?
— С чего вдруг? — пренебрежительно дёрнул плечом Брок. — Поступить так — значит расписаться в том, что мы слабаки и бежим от неприятностей. Нет. У нас есть вассалы, есть обязательства. Я не хочу бросать всё и скакать через Пролив, как дамблдоровым фениксом в ж… клюнутый, в общем. Свяжись с Беллатрикс и с Андромедой. Нам нужна информация отовсюду.
Нарцисса кивнула. Белла поддерживает Лорда, Андромеда делает реверансы в сторону Дамблдора… Достаточно будет пары обмолвок, чтобы понять, что и как. И она направилась в кабинет — писать письма.
Эффект наступил незамедлительно: не прошло и часа после возвращения почтового филина, как перед гостевым камином возникла Белла.
— Что? — накинулась она на сестру. — Что ты знаешь?! Я не верю! Так не может быть!
Нарцисса подавила желание попятиться: Белла пёрла вперёд, словно дракон, и плевать хотела на правила хорошего тона.
— Ты о чём, Белла? — осторожно спросила Нарцисса.
— Милорд! — страстно выдохнула Белла. — Он не мог вот так! Не мог!
— Мог! — рявкнул на свояченицу Брок и обнажил левое запястье. — Кончился твой лорд!
— А... — Белла вдруг обеими руками схватилась за свой плоский живот и покачнулась. — Не…
И упала в обморок.
Брок вызвал эльфов, чтобы они перенесли Беллатрикс в гостевую спальню, и целителя. А потом отправил сову братьям Лестрейндж. В конце концов, это их жена, и если она вдруг беременна, пусть сами разбираются.
Рудольфус и Рабастан примчались тут же, захлопотав около вяло шевелящейся на кровати женщины. Та моргала и слушала целителей, самых лучших и дорогих: Шаффика и Сметвика. Сметвик стыдил краснеющую и бледнеющую Беллатрикс за то, что носится где ни попадя, не соблюдает режим и вообще не бережёт здоровье. Шаффик ему поддакивал, строча отчёты и составляя списки всего, что понадобится молодой матери. Братья Лестрейндж почтительно внимали раскатам голоса Сметвика, явно запоминая экспрессивную речь дословно.
Грохот сигнальных чар заставил всех схватиться за сердце.
— Кто это ещё? — вскинулась Нарцисса. — Я к Драко!
Брок, хмурясь, аппарировал к границе поместья. Толпа в алых форменных мантиях не удивила. А вот Кингсли Шеклболт… Он тут зачем?
— В чём дело, господа? — обвёл он припёршихся незваных гостей ледяным взглядом.
— Ордер на арест, — рыкнул Шеклболт в этническом разноцветном балахоне.
— Основания? — лениво спросил Брок.
— Поддержка Неназываемого! — рявкнул Шеклболт.
Брок, подняв бровь, преувеличенно внимательно осмотрел его с ног до головы.
— Прошу прощения, поддержка кого?! — с неприкрытым сарказмом спросил он. — И вы вообще кто?
Он не то что чуял — знал, что этим приказом об аресте Шеклболт может подтереться. Что это попытка взять нахрапом. Напугать. И что Кингсли Шеклболт уже понял: они нарвались не на того.
— Старший аврор Кингсли Шеклболт! — прорычал тот.
Брок некультурно хрюкнул, ещё раз демонстративно осмотрев стоящего перед ним негра в балахоне и тюбетейке с ног до головы.
— Не верю, — лениво заявил он, демонстративно упирая руки в бока. Рукава рубашки были закатаны выше локтей, так что господам аврорам ничто не мешало любоваться нетронутой белизной предплечий. В толпе, сливающейся в одно алое пятно, кто-то тихо хихикнул. — Если вы действительно аврор, то где ваша форма? Где ордер? Почему вы ведёте себя как грабитель из Лютного, изображающий из себя непонятно кого?
Толпа молчала. Кингсли Шеклболт побагровел. Прежде чем он открыл рот и разразился речью, Брок уставился на авроров, опытным взглядом выцепив самого спокойного и компетентного на вид.
— Аврор… могу я узнать ваше имя? — задал вопрос Брок.
Аврор вышел из толпы: среднего роста широкоплечий блондин, от которого за милю несло служакой.
— Аврор Долиш, сэр.
— Аврор Долиш, — кивнул Брок. — Я хочу составить жалобу. А ваши товарищи её подтвердят.
— На предмет, сэр? — сощурился Долиш.
— Выдавание себя за представителя аврората, — начал Брок.
— Я являюсь старшим аврором! — взорвался Кингсли.
— Вы, милейший, — ледяным тоном начал Брок, и авроры непроизвольно вытянулись как на плацу, — являетесь непонятно кем. Вы нагло пришли ко мне домой. Напугали попыткой взлома охранных чар мою жену, гостей и целителей Сметвика и Шаффика. Не представились должным образом. Не предъявили никаких заверенных и одобренных в Министерстве бумаг, на основании которых хотели произвести то ли обыск, то ли арест. Вы одеты не по форме, значит, данный визит совершили как частное лицо, а не находящееся на службе. Вы обманом заманили с собой господ авроров, непонятно что им наговорив, видимо, решили, что они прикроют ваш произвол, а вы их будете потом шантажировать.
Авроры переглянулись и дружно уставились на занервничавшего Кингсли голодными волками.
— Скорее всего, решили под шумок, пользуясь всеобщим празднеством, свести личные счёты, а то и пограбить, — заключил Брок. — И я уверен, вы не один такой… хитрый. Интересно, к кому ещё сегодня придут ваши собратья по разуму? Как скоро аврор станет синонимом грабителя и мародёра?
Долиш слегка шевельнул пальцами, ошалело пучащего глаза Кингсли профессионально взяли в «коробочку», предотвращая попытку побега.
— Приношу свои глубочайшие извинения, лорд Малфой, — поклонился Долиш. — Вынужден покинуть вас. Мы непременно разберёмся. Простите за беспокойство.
И отряд аппарировал.
Хмыкнув, Брок тоже аппарировал — в детскую. Пора было познакомиться с сыном и наследником.
Драко выглядел как с картинки: полуторагодовалый малыш с кудряшками цвета платины, сероглазый и розовощёкий. Он сосредоточенно пытался оторвать голову плюшевому дракончику под умилённым взглядом Нарциссы.
— Иди к папе, наследник! — подхватил его на руки Брок и подбросил к потолку.
Нарцисса ахнула. Драко рассмеялся.
Полтора года. Слишком мал… да для всего. Жаль. Зато Люциус не успел засрать своему сыну мозги величием Малфоев, Лорда, магов и ещё непонятно кого. Чистый лист. И Брок постарается воспитать малявку прежде всего человеком. Это самое главное.
— Как там Белла? — спросил Брок, подкидывая сына к потолку. Драко хохотал взахлёб и хлопал в ладошки.
— Беременная, — нежно улыбнулась Нарцисса, но палочку держала назготовку. — Десять недель, двойня. Руди и Раби её утащили домой и теперь не выпустят. У них тоже сложно с наследниками. Кто к нам ломился?
— Некто Кингсли Шеклболт, — отозвался Брок, опять отправляя Драко в полёт к потолку. Тот неожиданно взвизгнул и медленно, словно мыльный пузырь, спланировал на руки отца.
Нарцисса восторженно ахнула.
— Драко!
— Действовал по личной инициативе, — чмокнул утомлённо прижавшегося к нему малыша в лобик Брок. — Видимо, пограбить решил. Так что напиши письма, милая, разошли кому хочешь. А я пойду в Аврорат жалобу подавать.
— И министру! — воскликнула Нарцисса. — Обязательно министру!
— Разумеется, — кивнул Брок, укладывая сына в кроватку.
И министра он навестит. И главу Аврората. Всех, кто не успеет увернуться. Нельзя упускать момент и повод. Нечего позволять всяким наглецам лезть куда не просят.
Нарцисса укрыла сладко посапывающего сына, утомлённого первым магическим выбросом, одеялом и поцеловала мужа.
— Возвращайся со щитом, дорогой.
⤚╳⤙ Часть 3 "Я вас научу!" ⤚╳⤙
В министерстве магии Брок пробыл до самого вечера. Даже пообедать не удалось. Так, выпил с министром пару чашек чая со сконами. Зато нагнал страху на всех.
Брок отдавал себе отчёт, что настоящий Люциус Малфой не справился бы так легко и не смог бы отмазать нужных соратников. Даже себя бы не отмазал без потерь. А так обошлось почти без взяток.
Что поделать, у него, в отличие от Люциуса, большой и разнообразный опыт выгрызания и выбивания всякого и разного у погрязших в осознании своей крутости чиновников всех видов. Ему приходилось бороться с теми, кто способен сильно осложнить жизнь, с теми самыми чиновниками низшего и среднего звена, считающими себя пупами земли. Люциус из-за положения лорда и главы бизнеса с такими не сталкивался. Его дело было отдавать приказы, заводить полезные связи в верхах, искать компромат и применять.
Наглость Кингсли легко бы передавила спесь Люциуса: с таким он тоже не сталкивался.
Так что Брок жаловался, жаловался и жаловался. Культурно и вежливо, изящным почерком с завитушками: одно дело вслух, другое — подшитая в папку бумага.
Отдельно отловил Долиша и выразил ему благодарность в присутствии толпы авроров. Радостно дал показания о том, что последние пять лет тут помнит, там не помнит, а здесь вообще как фиш энд чипс заворачивали: Обливиэйт, Империо.
Продемонстрировал белоснежную кожу предплечья с аристократически голубыми венами. Пожаловался на совсем помешавшуюся на почве долгожданной беременности свояченицу.
Между делом узнал подробности об исчезновении Волдеморта. И о том, куда подевался героический младенец.
— Один момент, — нахмурился Брок. — Вы говорите, что Гарри Поттер, якобы остановивший сильного тёмного мага, о чем не устают трубить все газеты, находится на попечении мистера Дамблдора? Который ему не родственник? Абсолютно?
— Действительно, — нахмурилась министр. — Да, старшие Поттеры не так давно скончались, да и в целом… А ведь ваша прекрасная супруга — одна из ближайших родственниц Гарри Поттера, не так ли?
— Через Блэков, — кивнул Брок. — Но Вальбурга Блэк и её сын Сириус — куда более близкая родня.
— Ах, вы же не в курсе! — всплеснула руками Миллисента Багнолд. — Ужасный день! Сириус Блэк взорвал оживлённую улицу в Лондоне, убил двенадцать маглов и своего друга Питера Петтигрю. Её Величество крайне недовольна!
— Расследование начато? — Брок уставился на госпожу министра тяжёлым взглядом. — Блэка допросили? Где он?
— В Азкабане, — моргнула женщина, и Брок понял, что сейчас у него сорвёт крышу от этой святой незамутнённости сознания.
— Что значит — в Азкабане? — процедил он. — Когда был суд? Он вообще состоялся?
— Дамблдор… — промямлила Багнолд, и Брок с трудом удержал норовящую вылезти презрительную гримасу.
Женщина вжалась в кресло, видимо, по глазам собеседника сообразив, что правление её может быть очень недолгим, а про второй срок и думать не стоит.
— Госпожа министр, — ледяным голосом начал Брок. — Я хочу получить доступ к материалам дела. Протоколы заседания суда, вердикт… Всё.
— Да, да, конечно! — закивала Багнолд. — Я распоряжусь!
— Хочу напомнить вам, что мистер Дамблдор при всех его заслугах и регалиях не является представителем исполнительной власти. И я бы настоятельно советовал вам выяснить, где именно находится Гарри Поттер. Я ничего не хочу сказать о победителе Гриндевальда, но всё же когда одинокий старик, никогда не состоявший в браке, присваивает себе годовалого младенца, это выглядит…
Госпожа министр закивала. Брок встал.
— Хорошего вам дня, госпожа министр, — ровным тоном произнёс он. — Надеюсь, что вскоре получу исчерпывающие данные по интересующим меня вопросам.
И вышел за дверь, спиной чуя облегчение женщины.
Хотелось жрать, но нельзя было терять время. И Брок отправился наносить визиты дальше.
Видеться с Вальбургой Блэк он не желал совершенно. Но отдавать на откуп Дамблдору, чокнутому и по-чокнутому хитрому, воспитание героического младенца не желал ещё больше.
Дом на Гриммо производил удручающее впечатление. Вроде и целый, и богатый, и магия струится в воздухе, но эта атмосфера уныния… Вальбурга встретила его, словно личного врага: презрительно кривясь и надменно вскинув подбородок.
Церемониться с этой мегерой, сживающей со свету всех подряд, Брок не собирался, и когда Вальбурга принялась цедить слова через губу, по своему обыкновению, терпение, и так основательно подточенное всеми без исключения, лопнуло.
— Рот закрой, дура старая! — гаркнул Брок, хлопнув по подлокотнику так, что кресло из массива дуба затрещало. Вальбурга застыла, выпучив глаза. — Посмотри на себя! Строишь из себя леди, а поведение хуже, чем у базарной торговки!
— Когда это лорд Малфой успел пообщаться с базарными торговками? — попробовала уязвить его Вальбурга.
— Когда надо, — отрезал Брок. — Леди Вальбурга. Очень вас прошу: соберите свой гонор в горсть и засуньте куда подальше. И научитесь слышать других, а не только себя. Я сегодня надавил на госпожу министра и собираюсь разобраться, что с Сириусом.
Вальбурга побелела, застыв статуей. Молча.
— Сразу скажу, не по доброте душевной, — продолжил давить Брок. — Ваш сын вырос хамом и идиотом, не способным думать собственным мозгом. Но он, к моему глубочайшему сожалению, является кузеном Нарциссы и крёстным отцом Гарри Поттера. Я постараюсь вытащить засранца, наплевавшего на Статут, или облегчить его существование. А вы, мадам… — он смерил Вальбургу взглядом гробовщика, снимающего мерку, — должны будете стать опекуном малыша!
— Этого щенка грязнокровки? — скривилась Вальбурга. — Из дурного семени не вырастет доброго плода.
— Из вашего древнего семени вырос ваш сын Сириус! — рыкнул Брок. — Да и Беллатрикс, я смотрю, в тётушку пошла. Такая же нетерпимая зазнайка.
Вальбурга встала одним слитным движением, гневно раздувая ноздри. Прежде чем старая мегера раскрыла рот и схватила палочку, Брок рявкнул так, как орал на своих подчинённых, решивших испытать командирское терпение.
— Молчать!
Вальбурга сжала кулаки, Брок слегка наклонился вперед, словно готовясь вскочить и начать трясти её, как терьер крысу.
— Сядьте, леди Вальбурга, — процедил он. — Сядьте, слушайте и делайте выводы. Ко мне в поместье припёрся подручный Дамблдора, решив под шумок пограбить, а может, ещё что нехорошее сделать. Я смог пресечь безобразие и дал аврорам понять, что этот номер не пройдёт. К скольким из тёмных могли прийти такие вот? Светлые, нейтральные, тёмные… Решившие половить рыбу в мутной воде и свести счеты с обидчиками? Гарри Поттер, спаситель он там или нет, наш шанс выплыть. Поэтому вы, леди Вальбурга, возьмёте ребёнка, будете его любить, воспитывать и постараетесь сделать это как следует. А не так, как со своими сыновьями. Для той, что превозносит свой род и считает себя неприкосновенной, вы слишком увлечённо целовали жопу полукровке.
Вальбурга сжала веер так, что тот с хрустом сломался.
— Да, леди Вальбурга, — губы Брока расползлись в привычном оскале, — я помню слова моего отца, чтоб ему черти попались работящие. Том Марволо Реддл. Самый настоящий полукровка, в отличие от Гарри Поттера, мага первого поколения. И напомню вам, леди Вальбурга, что все мы являемся вассалами Виндзоров в первую очередь. А претензии Тёмного Лорда Её Величество не подтвердила. Вот и думайте. Надумаете — добро пожаловать в гости.
— Будь ты проклят! — прошипела Вальбурга. — Проклятое французское семя! — Она отбросила изломанный веер и выпрямилась. — Я возьму щенка Поттера, если ты найдёшь моего сына! Моего Регги…
— А этот щенок куда влез? — закатил глаза Брок. — Но меня радует ваша сговорчивость и ваша неприкрытая материнская любовь. Сразу видно, откуда растут ноги у бунтарства Сириуса. Значит, договорились. Я вам вашего Регги, вы мне — воспитание Гарри. И учите, я проверять буду. Въедливо. А насчет проклятий…
Брок с превосходством скинул мантию и закатал рукав, показав чистую руку.
— Кому проклятие, а кому благословение.
И, надев мантию, насвистывая, направился к камину под бешеным, но полным надежды взглядом Вальбурги.