Горнолыжная индустрия, или как 150 лет назад изменилась "зима"
Мне всегда было интересно, каким образом происходят вполне себе события локальные, но в дальнейшем меняющие коренным образом жизнь людей, целые индустрии и, возможно, ход истории. Вот, например, горнолыжная индустрия тоже, ведь, не задумывалась как альтернатива традиционному укладу жизни горных деревушек и место встречи больших политиков, но ею стала. Зима раньше вообще была, скорее испытанием, чем радостным временем. Есть даже устойчивое выражение - перезимовать. Дороги заметает, урожая нового нет, живешь накопленными благами и ждёшь весны в полном авитоминозе. Говорить о развлечениях не приходится. Только аристократия могла позволить себе балы в больших городах, охоту с собаками, да и то не всегда. Зима всё же мрачноватое время с точки зрения здоровья и выживания. Но с середины XIV века, с началом промышленной революции, все начинает постепенно меняться в образе жизни людей.
Почему и как же изменилась зима, а главное способ её проведения? Причин, наверное, много, но без роли личности в истории не обошлось. Одна из таких личностей меня очень заинтересовала.
«Завтра все деловые люди будут здесь!» - воскликнул неутомимый доктор.
(И случится это в далекой швейцарской деревушке кантона Граубюнден).
Серым зимним ноябрьским днем 1853 года немецкий врач Александр Шпенглер (1827-1901) с трудом продвигался по ухабистой дороге в двуколке, запряженной одной лошадью. В этот отдаленный регион Ландвассерталь его привело нечто большее, чем простое совпадение. С таким же успехом он мог быть убит или находиться в Америке. Бывший революционер, стоявший на баррикадах Великого герцогства Баден в 1849 году в звании лейтенанта, сражавшегося за новую политическую систему, прибыл в Швейцарию в качестве политического беженца. Ходили даже слухи, что его заочно приговорили к смертной казни, хотя документальных подтверждений этому нет. Борцу за свободу разрешили изучать медицину в Цюрихе. В 1853 году он воспользовался возможностью стать сельским врачом. Доктор был распределён работать врачом в силу сложности своей натуры и обстоятельств того времени в глухую деревню, где даже не было медпункта. Когда-то тут было рудник, но теперь уже многие жители уехали на заработки в дальние края (в том числе и в Россию, так как славились как отличные пекари). В теме времена это была бедная, отдаленная деревушка из нескольких разбросанных фермерских домов, высоко в горах кантона Граубюнден.
Деревня представляла собой, надо отметить, довольно унылое место в горах, куда зимой, и добраться-то было сложно из-за отсутствия нормальной дороги. Глядя в зимнее тяжелое небо, не опуская рук, предприимчивый доктор стал налаживаться медицинскую службу, обследую местных крестьян. Последние, правда, жаловались, что для содержания доктора им приходиться больше платить налогов. Забегая вперед скажу, что в будущем, им тяготы воздадутся.
Начав практику, доктор заметил, что у всех местных жителей "красивое, симметричное тело, выпуклая грудь и сильная сердечная мышца". Он был поражен их ловкостью на крутых горных тропах, "не потея и не задыхаясь". Что наиболее важно, он не обнаружил ни одного случая туберкулеза. Мог ли горный климат быть местом для сильного иммунитета, свободным от болезней, которые в то время убивали как богатых, так и бедных? Антибиотиков тогда не было, и на поздних стадиях чахотка (другое название туберкулёза) считалась неизлечимой. Вспоминается наш Чехов, Белинский, художник Кустодиев, писатели Энн и Эмили Бронте, Кафка, актриса Вивьен Ли. Все они погибли от этого заболевания.
Сделав вывод о благотворности горного воздуха и образа жизни, Шпенглер решил открыть клинику для лечения этого распространённого недуга. Идея Шпенглера о «спа-центре» высоко в горах, где холодный, разреженный горный воздух, поначалу была отвергнута его коллегами как чистое безумие. С самого начала казалось, что Шпенглер использовал странные методы лечения, такие как ‘стабилизация’, которая предполагала длительное пребывание пациентов , которые должны были дышать воздухом, наполненным аммиаком от навоза. Однако, пациенты всё же ехали и дело медленно шло. Так, зимой 1865 года двое тяжелобольных немецких пациентов, книготорговец Хуго Рихтер и доктор Фридрих Унгер, прибыли в клинику, измученные девятичасовым путешествием на санях. Надышавшись свежим горным воздухом, прогуливаясь и отдыхая на солнце на импровизированных лежанках из досок, уложенных на большие деревянные сани, их состояние быстро улучшилось. Это также изменило судьбу Шпенглера. Двое выздоравливающих известных джентельменов стали живой рекламой в первые дни существования курорта. Вскоре больные начали приезжать в горы Граубюндена со всей Европы. В 1875 году впервые зимние процедуры принимало больше гостей, чем летние.
Одним из главных принципов лечения доктор так же считал движение, поэтому, по норвежской моде, он завёл лыжи. Со временем в клинику стали приезжать британские туберкулёзники, которые привезли с собой ещё и коньки. Клиника стала набирать популярность, поскольку лечение сочеталось с активной жизнью и катанием на лыжах среди красивых гор, а на случай травмы доктор всегда был рядом. Шпенглер предписывал своим пациентам после катания на лыжах и коньках до трех литров молока в день, питательную, но легкую пищу, растирание груди жиром сурков и ледяной душ.
В 1980 году была проведена железная дорога, поскольку пациентов становилось всё больше. Стали возводить гостиницы, так как курортники стали приезжать уже семьями и компаниями. Были привлечены иностранные инвесторы, в частности голландец Виллем Ян Холсбоер. Вместе со Шпенглером он основал первый крупный спа-отель Hoelsboer-Spengler. Инвесторы протянули телеграф и наладили центральное отопление! Альтернативы такому образу жизни зимой в тем времена у отпускников и аристократии просто не было.
Так, захолустная деревенька, где лечился и писал «Остров Сокровищ» сам Стивенсон и Томас Манн (сюжет романа «Волшебная гора» развивался в этим местах) , стала популярным горнолыжным курортом и лечебницей одновременно. От образа заброшенной деревушки не осталось и следа, а зима перестала быть испытанием.
Всего за несколько десятилетий бедная деревушка превратилась в стильный столичный городок с электрическими уличными фонарями, трамваями, запряженными лошадьми, и кинотеатром. Вдоль улиц выстроились отели и санатории. Мужчины в сюртуках из тончайшего материала и дамы, разодетые в норковые шубы, прогуливались по заснеженным улицам, пили чай в пять часов и ходили на концерты курортных оркестров. На катке и в вестибюлях слышалась речь на немецком, английском и русском. Общественная жизнь была бурной. В наше время здесь проходят ко всему прочему ещё чемпионаты мира по фигурному катанию и международные экономические форумы. Название этой «деревни», где собираются и видные политические деятели, и представители крупного бизнеса сейчас знает практически каждый - Давос. Так зарождалась горнолыжная индустрия.
Использованы материалы: сайт федерального департамента иностранных дел Швейцарии, книга «100 рассказов из истории медицины» Михаил Шифрин.