Изданные при поддержке ИКОМ России.
1. Новые тренды в музеологии
Ван Менш П, Мейер-ван Менш Л (2021)
Перевод с английского: В. Г. Ананьева
В конце февраля 2021 года Управление музейно-туристского развития ГАУК «МОСГОРТУР» совместно с ИКОМ России при поддержке Посольства Королевства Нидерландов в Москве выпустили книгу нидердандских музеологов Петера ван Менша и Леонтины Мейер-ван Менш «Новые тренды в музеологии».
Работа посвящена критическому анализу ключевых трендов в музеологии и музейном деле начала XXI века. На богатом фактическом материале авторы рассматривают широкий круг актуальных вопросов: от музейной этики до систем оценки качества музейных проектов. Книга в первую очередь адресована музейным сотрудникам, музеологам, специалистам в области культуры.
Книгу можно забрать в Дирекции ИКОМ России (Москва, Лаврушинский пер., 3/8 стр.2, оф.106).
2. Методические руководства по музейной безопасности
С 2021 года по 2023 год члены Совета по безопасности при ИКОМ России, сотрудники Государственного Эрмитажа и представители Ассоциации безопасности туризма при содействии Союза музеев России разрабатывали Руководства (Методические рекомендации) по Пожарной безопасности музеев и фондохранилищ, Антитеррористической защите музеев и объектов культуры, а также Видеонаблюдению и Ключевому хозяйству в музеях. Руководства (Методические рекомендации) предназначены для использования в качестве справочно-методических рекомендаций для сотрудников подразделений музеев и объектов культуры, осуществляющих свою деятельность в области инженерных решений, безопасности, а также для сотрудников отделов фондов. Методические рекомендации составлены с учетом последних изменений в нормативно-правовых документах, а также в соответствии с требованиями Единых правил организации комплектования, учета, хранения и использования музейных предметов и музейных коллекций (утв. приказом Министерства культуры Российской Федерации от 27 июля 2020 года No 827, далее – Единые правила).
Ознакомиться и скачать по ссылке.
Также можно забрать в Дирекции ИКОМ России.
3. Пособие «Доступный музей для незрячих посетителей»
Пособие создано в рамках программы «Особый взгляд» благотворительного фонда «Искусство, наука и спорт» совместно с Российским комитетом Международного совета музеев (ИКОМ России) с целью поддержать музеи в создании доступной среды и комфортной дружелюбной атмосферы для незрячих посетителей.
Составители и инициаторы данного пособия стремились описать успешные практики и эффективные методики, направленные на работу именно с тотально слепыми людьми, для которых условия доступности публичных пространств обеспечены в наименьшей степени (особенно в музеях, где превалирует визуальная составляющая). При этом выделен ряд актуальных тематических направлений: посетительский опыт, инфраструктурная доступность, сенсорная доступность контента (тактильные макеты), тифлокомментирование как часть информационной доступности, цифровая доступность, адаптация и проведение мероприятий. Данное пособие в первую очередь ориентировано на работников музеев, взаимодействующих с посетителями (и так или иначе влияющих на решения, связанные с публичной деятельностью музея), специалистов любого звена и профиля. Вместе с тем издание полезно не только музейным работникам, но и специалистам других учреждений культуры и образования, представителям общественных организаций, фондов, социально ответственного бизнеса и органов власти.
Заказать пособие можно по ссылке.
4. Методическое пособие «Социальные истории и инструменты визуальной поддержки в музеях»
Методическое пособие «Социальные истории и инструменты визуальной поддержки в музеях» предлагает ознакомиться с методами, которые широко используются при работе с людьми с аутизмом и другими особенностями развития разных возрастов и все чаще применяются в социокультурных учреждениях, в частности, в музеях. Метод социальных историй позволяет подготовить посетителя с РАС к визиту в незнакомое для него место, а инструменты визуальной поддержки призваны упростить восприятие и сделать более доступным содержание экскурсии или занятия. В пособии приведены готовые алгоритмы того, как модифицировать музейную среду наиболее эффективно, не затрачивая много времени и ресурсов на поиск методической информации и дорогостоящие материалы. Пособие адресовано педагогам дополнительного образования, музейным педагогам, экскурсоводам и сотрудникам учреждений культуры, родителям и представителям социально ориентированных некоммерческих организаций, а также всем специалистам, интересующимся инклюзивными практиками в социокультурной сфере.
Скачать можно по ссылке.
Также можно забрать в Дирекции ИКОМ России.
5. Миграции: приоткрывая личное. Сборник музейных практик и рекомендаций по работе с темами миграции, мобильности и многообразия.
Издание сборника стало возможным благодаря сотрудничеству музейных специалистов и исследователей в области вопросов миграции и разнообразия. Сборник призван не только познакомить музейных специалистов и всех заинтересованных с указанной проблематикой и успешными кейсами по созданию выставочных и образовательных программ, но и способствовать развитию межкультурного диалога. Помимо теоретический статей, интервью и подробного описания музейных практик, в сборнике представлен чек-лист для профессиональной рефлексии, обозначающий важные вопросы при разработке и реализации проектов, посвященных миграции, мобильности и многообразию, в центре которых представлены личные истории.
Помимо теоретический статей, интервью и подробного описания музейных практик, в сборнике представлен чек-лист для профессиональной рефлексии, обозначающий важные вопросы при разработке и реализации проектов, посвященных миграции, мобильности и многообразию, в центре которых представлены личные истории. Надеемся, что это издание станет для многих специалистов источником вдохновения на реализацию новых проектов, и будет способствовать развитию партнерских связей в области работы с людьми с миграционным опытом. Мы благодарим всех, кто был причастен к созданию сборника: музейных специалистов, исследователей, редакторов, переводчиков, дизайнеров, консультантов и волонтеров. Сборник подготовлен в рамках проекта «Миграции: приоткрывая личное», который реализуется Российским комитетом Международного совета музеев (ИКОМ России) с использованием гранта Президента Российской Федерации, предоставленного Фондом президентских грантов.
Скачать можно по ссылке.
6. Мнемософия. Эссе о науке публичной памяти
Томислав С. Шола
Государственный музей-заповедник «Ростовский кремль» совместно с ИКОМ России выпустил в свет книгу Томислава Шолы — известного хорватского музеолога, одного из крупнейших современных теоретиков и практиков музейного дела. Российским специалистам имя Т. Шолы хорошо известно как основателя и руководителя фестиваля The Best in Heritage («Лучшие в наследии»), ежегодно проходящего в Дубровнике. Т. Шола — автор 8 книг (в том числе «Вечность здесь больше не живет. Толковый словарь музейных грехов», изданный на русском языке в 2013 году Музеем-усадьбой «Ясная Поляна») и более 250 статей на темы сохранения и актуализации культурного наследия.
Новая книга впервые была опубликована очень небольшим тиражом (всего 200 экз.) на английском языке в Загребе в 2015 году и моментально разошлась среди заинтересованных читателей. Русский перевод книги был выполнен Ольгой Синицыной, известным российским экспертом в области музейного и библиотечного дела, и призван познакомить отечественных читателей с теоретическими основами науки публичной памяти.
Как отмечает в своем предисловии О.В. Синицына, «Шола убежден, что наследие — это транслируемая система ценностей, та этическая основа, без которой невозможно развитие. Наследие для него — это одна из ипостасей публичной памяти, воплощение накопленного опыта, выверенной мудрости, которая достойна того, чтобы ее передавали будущим поколениям как систему ценностей. Наследие и публичная память должны служить обществу, должны помогать решать современные проблемы и строить достойное будущее. Шола повторяет эту истину многократно. Не наследие ради наследия и память ради памяти, институты публичной памяти ради своих узко-цеховых задач, а деятельность всей сферы наследия ради общественного блага. <…> Шола беспощаден к конформизму своих коллег, к их нежеланию выходить из уютной скорлупы, неумению и неспособности мыслить иными, более высокими, более общественно-заостренными категориями, соглашательству прислуживать и подыгрывать сиюминутным интересам политиков и корпораций. Он призывает не осваивать новые технологии профессионального функционирования, а развивать, менять мышление, установки, подходы, понимание, систему координат и приоритетов, размышлять и анализировать, относиться критически и творчески, соотносить свою работу с системой ценностей и общественных норм».
Можно найти в библиотеках.
7. Живой музей
Юрий Вэлла
Перевод на английский: Гнедовский М.
Автор воспоминаний и рассказов — Юрий Вэлла, создатель Варьеганского музея, выставки «Летнее стойбище оленевода», удостоенной гран-при на Первой Красноярской музейной Биеналле. Вэлла — знаток хантыйской и ненецкой культур, оленевод, поэт. Издание на русском и английском языке.
Можно найти в библиотеках.