Найти в Дзене

«Сатир в гостях у крестьянина» Йорданса. Тайна недублированного полотна 17 века.

Полотно "Сатир в гостях у крестьянина" кисти известного фламандского художника Якоба Йорданса входило в великолепное собрание графа Генриха фон Брюля, которое Екатерина II выкупила целиком в 1768 году. Так работа Йорданса попала в Эрмитаж, а затем в 1930 году была передана в ГМИИ им. А.С. Пушкина. Якоба Йорданса называют "самым фламандским" из всех живописцев Фландрии. Несмотря на то, что художник много лет трудился в мастерской великого Рубенса, он смог выработать собственный индивидуальный стиль. Для его произведений характерны акцент на красоте и разнообразии материального мира, общее жизнерадостное настроение и здоровый юмор. С первого взгляда на картину "Сатир в гостях у крестьянина" понимаешь, что художник изображает комическую ситуацию. Однако при этом все персонажи, за исключением веселого мужчины на заднем плане, у которого «по усам текло, а в рот не попало», достаточно серьезны. Сюжет можно принять за одно из типичных фламандских застолий – вспомним произведение «Бобовый

Полотно "Сатир в гостях у крестьянина" кисти известного фламандского художника Якоба Йорданса входило в великолепное собрание графа Генриха фон Брюля, которое Екатерина II выкупила целиком в 1768 году. Так работа Йорданса попала в Эрмитаж, а затем в 1930 году была передана в ГМИИ им. А.С. Пушкина.

Якоба Йорданса называют "самым фламандским" из всех живописцев Фландрии. Несмотря на то, что художник много лет трудился в мастерской великого Рубенса, он смог выработать собственный индивидуальный стиль. Для его произведений характерны акцент на красоте и разнообразии материального мира, общее жизнерадостное настроение и здоровый юмор.

Якоб Йорданс. "Сатир в гостях у крестьянина". ГМИИ им. А. С. Пушкина
Якоб Йорданс. "Сатир в гостях у крестьянина". ГМИИ им. А. С. Пушкина

С первого взгляда на картину "Сатир в гостях у крестьянина" понимаешь, что художник изображает комическую ситуацию. Однако при этом все персонажи, за исключением веселого мужчины на заднем плане, у которого «по усам текло, а в рот не попало», достаточно серьезны.

Сюжет можно принять за одно из типичных фламандских застолий – вспомним произведение «Бобовый король» того же Якоба Йорданса из Эрмитажа.

Якорб Йорданс "Бобовый король", Государственный Эрмитаж. ок. 1638 г.
Якорб Йорданс "Бобовый король", Государственный Эрмитаж. ок. 1638 г.

Однако наше внимание привлекает необычный гость за крестьянским столом, мифический персонаж – козлоногий сатир, сидящий по левую руку от крестьянина. Старый брюзга что-то серьезно выговаривает хозяину дома, но сложно отделаться от ощущения, что через секунду все герои картины «прыснут» от смеха.

Фрагмент картины Якоба Йорданса "Сатир в гостях у крестьянина" ГМИИ им. А. С. Пушкина
Фрагмент картины Якоба Йорданса "Сатир в гостях у крестьянина" ГМИИ им. А. С. Пушкина

Басня Эзопа

В основе сюжета – известное произведение античной литературы – «Человек и сатир» полулегендарного древнегреческого баснописца Эзопа (VI век до н.э.). Дословно текст басни в переводе на русский язык звучит так:

«Говорят, что когда-то человек с сатиром решили жить в дружбе. Но вот пришла зима, стало холодно и стал человек дышать себе на руки, поднося их к губам. Спросил его сатир, зачем он это делает, ответил человек, что так он согревает руки в стужу. Потом сели они обедать, а еда была очень горячая, и стал человек брать ее понемножку, подносить к губам и дуть. Снова спросил сатир, что это он делает, и ответил человек, что так он охлаждает кушанье.  Сказал тогда сатир «Нет, приятель, не быть нам с тобой друзьями, если у тебя из одних и тех же губ идет и тепло, и холод».

Конечно же, басня предупреждает нас «эзоповым языком» о двуличности человеческой природы.

Якоб Йорданс "Сатир, играющий на флейте", 1620-1621 г.
Якоб Йорданс "Сатир, играющий на флейте", 1620-1621 г.

Особую популярность басня Эзопа приобрела во Фландрии XVII века после того, как ее вольное переложение на голландском языке опубликовал писатель Йост ван Вондел. Среди других басен, в его книге присутствовала и басня "Сатир и крестьянин". При этом Йост ван Вондел изменил сюжетную фабулу басни Эзопа, где сатир принимал заблудившегося крестьянина у себя в гостях. Теперь козлоногий обитатель лесов оказывается гостем большой и дружной крестьянской семьи.

Якоб Йорданс многократно обращался к этому сюжету и написал не менее 7 полотен – схожие с московской картиной произведения представлены во многих крупных музеях мира.

Коллаж из произведений Якоба Йорданса на сюжет басни "Сатир в гостях у крестьянина"
Коллаж из произведений Якоба Йорданса на сюжет басни "Сатир в гостях у крестьянина"

Однако художник не собирался создавать цикл работ - просто сюжет был очень популярен и его часто заказывали. Самая близкая к картине из ГМИИ им. А. С. Пушкина – «Сатир в гостях у крестьянина» из Картинной галереи старых мастеров города Касселя.

Якоб Йорданс «Сатир в гостях у крестьянина. 1621. Кассель. Картинная галерея старых мастеров
Якоб Йорданс «Сатир в гостях у крестьянина. 1621. Кассель. Картинная галерея старых мастеров

Мы видим практически ту же группу главных персонажей за столом. Совпадают образы женщины и ребенка, которые были написаны с жены художника Катарины ван Норт и дочери Елизаветы, а также фигура крестьянина - вероятно, использовались одни и те же натурные этюды. Однако образы сатира и других героев картины существенно различаются.

Сравнение двух фрагментов картин Якоба Йорданса на сюжет "Сатир в гостях у Крестьянина" из ГМИИ им. А. С. Пушкина (вверху) и "Картинной галереи старых мастеров" города Касселя (внизу).
Сравнение двух фрагментов картин Якоба Йорданса на сюжет "Сатир в гостях у Крестьянина" из ГМИИ им. А. С. Пушкина (вверху) и "Картинной галереи старых мастеров" города Касселя (внизу).

Разнообразные сатиры

Самым ранним произведением Йорданса, в котором он впервые обратился к сюжету "Сатир в гостях у крестьянина", является небольшая картина из Картинной галереи в Глазго. Заметим, что действие разворачивается не в интерьере крестьянской избы, как в последующих работах, а на фоне природы.

Якоб Йорданс «Сатир в гостях у крестьянина». 1616-1618 г. Картинная галерея в Гласго
Якоб Йорданс «Сатир в гостях у крестьянина». 1616-1618 г. Картинная галерея в Гласго
Якоб Йорданс «Сатир в гостях у крестьянина». 1620-е Художественный музей в Гётеборге
Якоб Йорданс «Сатир в гостях у крестьянина». 1620-е Художественный музей в Гётеборге

В работе из Мюнхенской пинакотеки, помимо основной группы, появляется множество второстепенных персонажей. За спиной у крестьянина стоит мальчик, кусающий хлеб, за происходящим наблюдает рогатая корова. На перевернутой плетеной корзине (возможно, колыбели) расположилась курица. Под столом кот и собака ждут подходящего момента, чтобы полакомиться упавшим кусочком. А сам сатир словно бы говорит тост, с улыбкой приподнимая невидимый бокал.

Якоб Йорданс «Сатир в гостях у крестьянина». 1621г. Мюнхен, Старая Пинакотека
Якоб Йорданс «Сатир в гостях у крестьянина». 1621г. Мюнхен, Старая Пинакотека

Вариант картины из Бельгийского королевского музея изящных искусств в Брюсселе создан на 20 лет позже, в 1640-х годах. Он наиболее близок к композиции "Бобового короля", где все герои веселятся, вкусно едят и пьют. Дородный крестьянин занял место в центре стола, а сатир, кажется, уже вполне освоился радом с человеком.

Якоб Йорданс «Сатир в гостях у крестьянина». 1640г.  Королевский музей изящных искусств в Брюсселе.
Якоб Йорданс «Сатир в гостях у крестьянина». 1640г. Королевский музей изящных искусств в Брюсселе.

Тайны старого полотна

Вернемся к полотну "Сатир в гостях у крестьянина" из ГМИИ им. А. С. Пушкина. Взглянув на контрастные светотени и торчащие из-под стола ноги, мои дорогие читатели сразу заметят влияние Караваджо. И действительно, Йорданс использует приемы Караваджо - максимально приближает героев к переднему краю картины и буквально выталкивает их на зрителя, в нашу реальность.

Фрагмент картины "Сатир в гостях у крестьянина" Якоба Йорданса. ГМИИ им. А. С. Пушкина
Фрагмент картины "Сатир в гостях у крестьянина" Якоба Йорданса. ГМИИ им. А. С. Пушкина

В ходе исследований выяснилось, что Йорданс работал над московской картиной в течение 10 лет. Он приступил к ее написанию в 1622 году – тогда была создана ее центральная часть. Работа просуществовала в таком виде несколько лет – затем была надставлена нижняя часть, самые поздние – боковые. Йорданс несколько раз перерабатывал положение фигуры и образ сатира.

Сшитые из нескольких частей холсты – характерный авторский почерк Якоба Йорданса. Сложно объяснить, почему он не сделал подготовительный эскиз и заранее не расположил композицию на одном холсте. Есть версия, что в мастерскую приходили заказчики и часто просили внести в картину какие-то изменения – для этого и делались надставки. Возможно, такой способ работы соответствует импульсивному характеру живописца, когда он по внезапному озарению менял композицию, добавляя к ней те или иные части.

Общий вид тыльной стороны картины. Фото из каталога "Сатир в гостях у крестьянина. Исследования и реставрация"
Общий вид тыльной стороны картины. Фото из каталога "Сатир в гостях у крестьянина. Исследования и реставрация"

Уникальность московской картины в том, что сохранился оригинальный холст 17 века, хоть и состоящий из нескольких кусков. Практически все картины 17 века уже дублированы на новые холсты, однако в данном случае реставраторам каждый раз удается сохранить оригинальныйа это почти чудо, учитывая 400-летнюю историю полотна.

Реставрация 2012 года

Фрагмент картины "Сатир в гостях у крестьянина" до и после реставрации.
Фрагмент картины "Сатир в гостях у крестьянина" до и после реставрации.

В 2012 году картину "Сатир в гостях у крестьянина" пришлось буквально спасать – аварийное состояние из-за приподнятого грунтового кракелюра с красочным слоем грозило утратой живописи. В течение года длилась масштабная и сложнейшая реставрация, в результате которой кракелюр был уложен, а красочный слой укреплен. Был снят пожелтевший лак - и живопись 17 века буквально открылась для нас в своей первозданной красоте и яркости.

ГМИИ им. А. С. Пушкина даже выпустил в 2012 году отдельный каталог на двух языках, посвященный реставрации полотна «Сатир в гостях у крестьянина». В каталоге отмечено, что западные искусствоведы практически игнорировали факт существования московской картины. Что ж, надеюсь, ситуация изменилась - по крайней мере, в англоязычной Википедии наша картина "Сатир в гостях у крестьянина" представлена вместе с другими работами Йорданса на данный сюжет.

Однако от наличия или отсутствия международного признания наше отношение к любимому шедевру точно не изменится.  Посетители музея знают, что можно прийти к Йордансу в плохом настроении, а выйти с улыбкой, соприкоснувшись с юмором, мудростью и жизнелюбием великого мастера. Такова сила искусства.

Якоб Йорданс "Одиссей в пещере Полифема", 1635 г. ГМИИ им. А. С Пушкина
Якоб Йорданс "Одиссей в пещере Полифема", 1635 г. ГМИИ им. А. С Пушкина

Еще больше интересного об искусстве в моем телеграм-канале "Маргарита о Мастерах". Подписывайтесь!