Найти в Дзене
Екатерина В.

Как советские евреи послужили созданием песни "Голубой вагон"😃

Впервые эта песенка прозвучала в третьей части приключений Гены и Чебурашки, которая вышла в 1974 году и называлась "Шапокляк". Авторами ее были Эдуард Успенский и Владимир Шаинский, а исполнил песню за крокодила актер Владимир Ферапонтов 👇

Владимир Ферапонтов, кадр из фильма "Не может быть"
Владимир Ферапонтов, кадр из фильма "Не может быть"

Успенского часто упрекали за то, что его произведения были недостаточно идеологически выдержаны. Но упрямый писатель-вольнодум) всегда старался выражать свое собственное мнение и исхитрился в тексте детской песенки зашифровать совершенно не детскую проблему...

За три года до выхода мультфильма "Шапокляк" в советско-американских отношениях наметилось потепление и руководство США обратилось к дорогому Леониду Ильичу с просьбой выпустить желающих евреев на историческую родину в Израиль, дескать, это покажет всему миру, что в советской стране соблюдаются права человека.
Израильское государство объявило о приеме соотечественников еще в 1948 году, сразу после его образования, но при Сталине количество репатриантов не превышало 50 человек в год.

-2

В 1965 году квоту увеличили до 1500 человек, хотя желающих свалить жидов было в десятки раз больше. В 70-м году заветное разрешение получили уже пять тысяч, ограничения были только для тех, кто обладал секретной информацией. Любопытно, что на увеличение числа мигрантов повлияла позиция всемогущего КГБ. В Политбюро была направлена подписанная Андроповым служебная записка, где говорилось: "Расширение канала выезда в Израиль позволит значительно усилить наши разведывательные возможности за рубежом, в том числе и в странах главного противника"😀. А попросту говоря, некоторых детей Сиона предварительно завербовали, прежде чем выпустить 🤣. И, наверняка, еще и денег дали на квартиру). Или, верней, на штаб-квартиру... КГБ 😂

Репатриация
Репатриация

Разгадка песни Успенского и Шаинского содержится уже в самóм ее названии "Голубой вагон"... Начальным пунктом приема эмигрантов был шикарный город на Дунае - Вена, а уже оттуда репатрианты направлялись в Израиль или в другие страны, в основном США, Германию. Отправляться на самолете фактически означало не брать с собой багаж. Но евреи себе позволить бросить нажитое не могли, иначе они не были бы евреями, поэтому большинство отправлялось в столицу Австрии поездом, но сначала требовалось добраться до Москвы, где, для покидающих советскую родину навсегда, были подготовлены специальные вагоны "Москва-Вена", которые прицепляли к поездам, едущим до границы, а далее присоединяли к международным составам. В отличие от остальных, эти вагоны были выкрашены в голубой цвет, чтобы железнодорожники ничего не перепутали.

"Уезжающие евреи")
"Уезжающие евреи")

В Москве было принято негласное правило: голубые вагоны подавались к самому концу перрона за 5 минут до отхода, чтобы лишний раз унизить предавших русскую землю и заставить их грузить вещи буквально на ходу. А перед границей (чаще всего в Бресте) поезд намеренно останавливали далеко от здания таможни, и пассажирам голубых вагонов приходилось переносить свой багаж на большое расстояние на проверку и обратно.

Евреи с чемоданами)
Евреи с чемоданами)

По свидетельствам очевидцев, беглецы нередко оставляли тяжелые чемоданы с добром на путях. У них просто не было сил донести их до регистрации. Обо всем этом авторы песни, конечно, знали, и слова песни в итоге получали совсем иной смысл: "И хотя нам прошлого немного жаль, лучшее, конечно, впереди". В трудовых коллективах Советского Союза евреев-эмигрантов осуждали на общих собраниях и в их адрес выкрикивали: "Скатертью дорога!" Эти слова тоже нашли отражение в песне:

«Скатертью-скатертью
Дальний путь стелется.
И упирается прямо в небосклон.
Каждому-каждому в лучшее верится.
Катится-катится
Голубой вагон» 😀

Р.S. Возможно, так же уехал из СССР в 1981 году сначала в Вену, а потом в США актер Савелий Крамаров. Хотя, может, ему как знаменитости разрешили взять багаж в самолет)